PRESA DI POTENZA
E' a tre denti con innesto frontale. La rotazione è destra,
indipendente dal cambio, vincolata alla velocità del motore
(990 giri/1' a 3600 giri/1' del motore).
Per lo schema e le dimensioni della flangiatura vedi fig.12.
P.T.O.
It is a front locking 3-teeth implement. It rotates right, inde-
pendently from the gear, and depending on the motor
speed (990 rev/1' at 3600 rev/1' of the motor).
For the scheme and the flange dimensions, please refer to
figure 12.
PRISE DE PUISSANCE
A 3 dents avec insertion frontale, rotation à droite, indé-
pendente du changement de vitesse, est liée à la vitesse
du moteur (990 tours/1' à 3600 tours/1' du moteur).
Pour le schéma et les dimensions des brides voir la fig.12.
TOMA DE FUERZA
Es a tres dientes con conexión frontal. La rotación es hacia
la derecha, indipendiente del cambio, vinculada a la velo-
cidad del motor (990 giros/1' a 3600 giros/1' del motor).
Por el esquema y las dimenciones de la flangia ver la
fig.12.
ZAPFWELLE
Zähnen vordere Einkupplung Zapfwelle. Das Drehen ist
nach recht, unabhängig vom Getriebe, je nach der Ge-
schwindigkeit (990 Dreh./1' bei 3600 Dreh./1 des Motors).
Siehe Bild 12 für das Schema und die Abmessungen der
Flansche.
20