Www.pOlisport.cOm; Sjedalica S Podešavanjem Naslona - Učvršćivanje Na Okvir; Tehničke Karakteristike; Pregled Sadržaja Proizvoda - Polisport guppy rs+ Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26
.‫• עליכם לכסות כל עצם חד או בולט של האופניים שהילד עלול לגעת בו‬
‫• המושב וכרית המושב עלולים להתחמם כשמשאירים אותם בשמש‬
.‫למשך זמן רב. ודאו שהם אינם חמים מדי לפני הושבת הילד‬
‫• בדקו את החוקים והתקנות בארץ בנושא נשיאת ילדים במושבים‬
‫• הקפידו לשאת על המושב רק ילדים שמסוגלים לשבת ללא עזרה‬
.‫למשכי זמן ארוכים, לפחות לכל משך הנסיעה המתוכננת‬
‫• חשוב מאד לכוונן את המושב ואת רכיביו היטב כדי שלילד יובטחו‬
‫נוחות ובטיחות מרביות. חשוב גם שהמושב לא ייטה לפנים כדי שהילד‬
.‫לא יחליק מתוכו החוצה. חשוב גם שמשענת הגב תיטה מעט לאחור‬
.‫אזהרה: יש להדק תמיד התקני אבטחה נוספים‬
‫אזהרה: אין להצמיד מטען נוסף למושב הילד. אם אתם נושאים מטען‬
‫נוסף, אסור שמשקלו יעלה על יכולת הנשיאה של האופניים, ועליו להיות‬
‫אזהרה: האופניים עשויות להגיב באופן שונה כאשר יש ילד במושב‬
.‫הילד, במיוחד בנוגע לאיזון, להיגוי ולבלימה‬
‫אזהרה: לעולם אין להשאיר את האופניים חונות ללא השגחה כאשר‬
‫אזהרה: בסוף הרכבת המושב, חשוב מאד להקפיד ולהדק את בורגי‬
‫) מהודקת‬H( ‫הבלוק המתכתי ביד, כדי לוודא שהתושבת המתכתית‬
‫אזהרה: הסירו את המושב כאשר אתם מסיעים את האופניים ברכב‬
‫(כשהם מחוץ לרכב). מערבולות אוויר עלולות לגרום נזק למושב או‬
.‫לשחרר את אמצעי ההידוק שלו לאופניים, והדבר עלול לגרום לתאונה‬
.‫אזהרה: אין להשתמש במושב אם חלק כלשהו שלו שבור או ניזוק‬
.‫יש לבדוק את כל הרכיבים באופן סדיר ולהחליף אותם לפי הצורך‬
‫כיצד להסיר את מושב הילד‬
.‫) כדי להסיר את מושב האופניים לילד‬C( ‫נתקו את חגורת הבטיחות‬
‫), ובו-זמנית‬I( ‫) על בלוק החיבור‬I3( ‫לאחר מכן, לחצו על לחצן השחרור‬
.‫) מעלה ואחורה, כמוצג בתמונה‬H( ‫משכו את התושבת המתכתית‬
‫כדי לשמור על המושב במצב פעולה תקין ולמנוע תאונות, אנו‬
‫• לבדוק באופן קבוע את מערכת חיבור המושב לאופניים כדי לוודא‬
‫• לבדוק את כל הרכיבים כדי לוודא שהם פועלים כתקנם. אין להשתמש‬
‫במושב כאשר אחד מחלקיו ניזוק. יש להחליף רכיבים שניזוקו. כדי‬
‫להחליפם, עליכם לפנות לחנות האופניים שהיא גם סוכנות מורשית‬
‫, שם תוכלו להשיג את הרכיבים הנכונים. ניתן למצוא‬
‫• אם אירעה תאונה לאופניים שמחובר להם מושב לילד, אנו מייעצים‬
‫לכם להחליף את מושב הבטיחות הזה במושב חדש. עשו זאת גם אם לא‬
,‫• לנקות את המושב במים וסבון (אין להשתמש בחומרים שוחקים‬
‫אחריות לשנתיים: כל הרכיבים המכניים, כנגד פגמי ייצור בלבד. רשמו‬
‫כדי לקבל שירות תחת אחריות, חובה שתהיה בידכם קבלת הקנייה‬
‫המקורית. לגבי פריטים שיוחזרו ללא קבלת קנייה, ההנחה תהיה‬
‫שהאחריות התחילה בתאריך הייצור שלהם. לא יהיה כל תוקף לכל‬
,‫סוגי האחריות במקרה שהנזק למוצר ייגרם עקב תאונה, שימוש לרעה‬
‫שינויים שבוצעו או כל שימוש אחר שאינו תואם את אופן השימוש‬
‫כדי לוודא שברשותכם כל המידע הנחוץ להפעלת‬
‫האחריות, יש לשמור את המידע שברשותכם תחת המספר הסידורי‬
.‫). ניתן גם לרשום כאן את הפרטים‬K( ‫של האצווה‬
____________________ ‫מוֹ כ ֵ ר____________________ תאריך‬
.‫* מפרטי המוצר ועיצובו כפופים לשינוי ללא הודעה מראש‬
.‫עם כל שאלה שתתעורר‬
32
|

| www.polisport.com

.‫המחוברים לאופניים‬
.‫מחובר קדימה מהרוכב‬
.‫אזהרה: אין לבצע כל שינויים במושב‬
.‫הילד ישוב על המושב‬
.‫היטב למקומה‬
.‫עיינו בפרק התחזוקה‬
‫אחזקה‬
:‫ממליצים‬
.‫שהיא במצב מושלם‬
POLISPORT
:‫סוכנויות כאלו באתר‬
www.polisport.com
.‫ניתן לראות כל נזק‬
.)‫קורוסיביים או רעילים‬
‫אחריות‬
‫את המושב באתר‬
www.polisport.com
‫תביעות בנושא אחריות‬
.‫המתואר במדריך זה‬
-‫פנו ל‬
Polisport
HR
SJEDALICA S PODEŠAVANJEM NASLONA
UČVRŠĆIVANJE NA OKVIR
Da biste bili sigurni dok vozite svoje dijete na biciklu, razvili smo savršeno
rješenje: dječju sjedalicu koja odgovara gotovo svim vrstama bicikala.
Naše ergonomske dječje sjedalice izrađene su imajući na umu prvenstveno
sigurnost i udobnost. U ovom priručniku pronaći ćete informacije o tome
kako pričvrstiti dječju sjedalicu na okvir bicikla.
Pažljivo pročitajte priručnik za sigurno i ispravno postavljanje dječje
sjedalice.
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
• Ova stražnja sjedalica za bicikl ne smije se montirati na bicikle opremljene
stražnjim amortizerima.
• Ova stražnja sjedalica za bicikl ne smije se montirati na trkaći bicikl sa
spuštenim upravljačem.
• Ova stražnja sjedalica za bicikl ne smije se montirati na motorna vozila,
kao što su mopedi i skuteri.
• Ova stražnja sjedalica za bicikl ne smije se montirati na bicikle s
trokutastim ili četvrtastim okvirom ili okvirom od ugljičnih vlakana.
• Ova stražnja sjedalica za bicikl mora se montirati na bicikle s okruglim i
ovalnim okvirom promjera u rasponu od Ø28 do Ø40 mm.
• Dječju sjedalicu moguće je postaviti na bicikle čiji je promjer kotača 26" i 28".
• Dječja sjedalica pogodna je samo za prijevoz djece čija je težina najviše
22 kg (i djece preporučene dobi od devet mjeseci do pet godina, no težina
je odlučujuća varijabla). Provjerite težinu djeteta prije uporabe dječje
sjedalice. Ni pod kojim uvjetima nemojte upotrebljavati dječju sjedalicu za
prijevoz djece čija je težina iznad dopuštene granice.
• Osigurajte da težina i veličina djeteta ne premašuju maksimalnu nosivost
sjedalice i to redovito provjeravajte.
• Imate li bilo kakvih dvojbi o postavljanju sjedalice na bicikl, obratite
se svom dobavljaču bicikala za dodatne informacije.
PREGLED SADRŽAJA PROIZVODA
‫של‬
A. Sjedalo
B. Sigurnosni pojas
B1. Sigurnosna kopča
B2. Podešivač pojasa
B3. Uređaj za podešavanje
središnjeg pojasa
B4. Rupa za podešavanje pojasa
C. Sigurnosni remen za okvir
bicikla
D. Traka oslonca za nogu
E. Oslonac za noge
F. Pločica za spuštanje naslona
F1. Okretni kotačić
F2. Plastičnu pločicu za montiranje
G. Okretni kotačić

UPUTE ZA POSTAVLJANJE

1. Okrenite dječju sjedalicu naopačke kao što je prikazano na slici. Izrežite
trake da biste skinuli metalni nosač (H) sa sjedalice.
2. Za skidanje držača, pritisnite tipku bloka (I3) i uklonite ga u smjeru
prikazanom na slici.
3. Odvijte gumb (G1) i istodobno podignite crveni sigurnosni prsten (G2).
Otvorite plastičnu pločicu za montiranje (F2).
4. Držite metalni nosač (H) kako je prikazano na slici i provucite ga kroz
otvor na dječjoj sjedalici.
5. Kako biste stražnju sjedalicu za bicikl prilagodili veličini bicikla, postavite
metalni nosač (H) u jedan od triju dopuštenih položaja za pomicanje
G1. Sigurnosni crveni prsten
H. Metalni nosač
I. Sklop za montiranje
I1. Vijci M8x45
I2. Plastični sklop za montiranje
I3. Tipka za otpuštanje
I4. Metalna pločica za montiranje
I5. Imbus broj 5
I6. Podloška M8
I7. Sigurnosni pokazatelj
I8. Zaštitna guma
J. Težište
K. Serijski broj
L. Mrežica za predmete

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Guppy maxi +Guppy maxi + ff863990001986399000188639900020

Tabla de contenido