tura (capacidade) e desvios de medição (tensão).
OPERAÇÃO A 230V COM ADAPTADOR ADICIONAL (P.4 / FIG. 3):
Para operação a 230V utilizar apenas o adaptador de corrente
47PSU0010EU/UK, conforme indicado na parte frontal do aparelho. O
electrificador tem uma ficha adicional 12V DC de lado (p. 2 /
segundos após pressionar o interruptor deverá ouvir um ligeiro tic-tac. Seis
lâmpadas de controlo (p.3 /
) piscam na sequência dos impulsos.
2
Com o adaptador de corrente 47PSU0010EU/UK uma bateria de 12V pode
ser recarregada numa uitilização paralela. Quando a fonte de energia de
230V falha, o aparelho sera alimentado pela bateria.
SERVIÇOS:
Os serviços de reparo devem ser realizados por pessoas certificadas.
Devem-se utilizar apenas peças de reposição do fabricante.
Reservado o direito a alterações técnicas!
Instrukcja obsługi dla Elektryzatora farmer AN100 / AN200/AN300
Instrukcja eksploatacji W POŁĄCZENIU Z ZASADAMI INSTALACJI I
ZASADAMI BEZPIECZEŃSTWA URZĄDZEŃ OGRODZENIA ELEK-
TRYCZNEGO SECURA ANIMAL lub SECURA SECURITY
(www.horizont.com)
Urządzenie ogrodzenia pastwiska musi zostać wyłączone
przed każdą ingerencją!
INSTALACJA I POŁĄCZENIE:
Elektryzator może zostać zamontowany na ścianie lub solidnym paliku. Palik
uziemiający musi zostać wbity w wilgotnym miejscu tak głęboko jak to tylko
możliwe i musi zostać połączony ze złączem uziemienia (
za pomocą drutu ze stali nierdzewnej. Połączyć ogrodzenie z odpowied-
nim złączem elektryzatora ( ) (str.4 / rys. 3). ELektryzator jest odporny na
działanie wody jeśli jest zainstalowany zgodnie z instrukcją. Należy chronić
urządzenie przed działaniem promieni słonecznych. Nie używać elektryzato-
ra, gdy leży bezpośrednio na ziemi. W celu podłączenia do sieci elektrycznej
o napięciu 230V należy umieścić urządzenie i zasilacz w pomieszczeniu,
18
które zapewnia ochronę przed wilgocią. Nie montować elektryzatora w po-
mieszczeniach, w których występuje ryzyko pożaru!
ZASILANIE BATERIĄ 12V (STR. 4 /RYS. 4):
Połączyć elektryzator z baterią 12V ( czerwony + / czarny - ), upewniając
). Alguns
się, że złącza są czyste i biegunowość jest właściwa. Po kilku sekundach
4
usłyszymy delikatne tykanie. W przypadku niewłaściwej biegunowości elekt-
ryzator nie będzie działać. Lampka poziomu napięcia (str.3 /
Używać tylko 12V baterii (kwasowo-ołowiowej) nadającej się do ponownego
naładowania. Ładowanie baterii musi się odbywać w dobrze wentylowanym
pomieszczeniu. Podczas ładowania bateria musi być odłączona od elektry-
zatora.
Bateria powinna zostać naładowana przed i po każdym użyciu i w trakcie
długiego przechowywania (co dwa miesiące).
Akumulator należy doładować najpóźniej w momencie, gdy ulegnie on
rozładowaniu w 80% (jego skuteczność będzie wynosić jedynie 20%). Zapo-
biegnie to zbyt głębokiemu rozładowaniu i uszkodzeniu akumulatora.
Lampki kontrolne informują o stopniu naładowania baterii (str. 3 /
Należy pamiętać, że wartości te mogą się różnić w zależności od temperatu-
ry (pojemność) i różnic w pomiarach (napięcie)
ZASILANIE Z SIECI 230V PRZY UŻYCIU DODATKOWEGO ZASILACZA
(STR. 4 /RYS. 3):
47PSU0010EU/UK, jest to wypisane na przodzie elektryzatora! Z tyłu elekt-
ryzator posiada dodatkowe gniazdo na prąd stały 12V (str. 2 /
) elektryzatora
sekundach usłyszymy delikatne tykanie W przypadku niewłaściwej
biegunowości elektryzator nie będzie działać. Lampka poziomu napięcia
(str.3 /
Po podłączeniu za pomocą zasilacza 47PSU0010EU/UK, podłączona bate-
ria 12V może być ładowana równolegle.
farmer AN100 _ farmer AN200 _ farmer AN300
Pozostała pojemność
Migające
zielone
światło
Migające
czerwone / zielone
20-40%
światło
Ciągłe światło czerwone
0-20%
W celu zasilania elektryzatora z sieci 230V używać tylko zasilacza
) miga.
2
) miga.
2
):
1
Bateria naładowana
40-100%
Naładuj baterię
Bateria rozładowana
). Po kilku
4
19