Garantía
•
La garantía comienza su efectividad el día de la compra (o de la
entrega si es posterior).
•
Sin estos comprobantes, cualquier trabajo realizado se cobrará.
Por favor, guarde su recibo, ticket, factura o nota de entrega. La
reparación tiene su propia garantía de tres meses.
•
Toda reparación deberá realizarse por los servicios técnicos
autorizados por Dyson Spain, S.L.U.
•
Cualquier componente sustituido dentro del periodo de garantía
será propiedad de Dyson Spain, S.L.U.
•
El cambio de piezas o la sustitución del producto no ampliarán el
período de garantía, pero lo suspenderán, en su caso, mientras
dure la reparación.
•
Esta garantía proporciona ventajas adicionales a los derechos
que le otorga la Ley (al extender la cobertura a 5 años frente a los
2 años previstos legalmente) y no los sustituye ni los limita.
Información de protección
de datos
Al registrar su producto Dyson:
•
Deberá proporcionarnos información de contacto básica acerca de
usted para que podamos registrar su producto y prestarle garantía.
•
Durante el registro tendrá la oportunidad de aceptar la recepción
de nuestras comunicaciones. Si accede a recibir comunicaciones de
Dyson, le enviaremos ofertas especiales y noticias sobre nuestras
innovaciones más recientes. Nunca venderemos a terceros la
información que comparta con nosotros y la utilizaremos siempre
según lo estipulado en las políticas de privacidad publicadas en
nuestro sitio web
privacy.dyson.com
IT/CH
Uso dell'apparecchio Dyson
Prima di procedere, leggere le importanti istruzioni di sicurezza
contenute in questo Manuale d'uso Dyson.
Trasporto dell'apparecchio
•
Impugnare l'apparecchio dalla maniglia principale.
•
Non premere il tasto di sblocco dei cicloni e non scuotere
l'apparecchio durante il trasporto. In caso contrario, il ciclone
potrebbe sganciarsi, cadere e provocare infortuni.
Funzionamento
•
Prima dell'uso, svolgere sempre il cavo completamente, fino alla
linea rossa.
•
Collegare l'apparecchio alla rete elettrica.
•
Per accendere o spegnere l'apparecchio, premere il tasto di
alimentazione rosso, che si trova nella posizione illustrata.
•
Dopo l'uso: scollegare il cavo e premere l'apposito tasto per
ritrarlo completamente.
•
Spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa elettrica
prima di:
– Sostituire gli accessori.
– Rimuovere il tubo flessibile.
Spazzola autoregolante con
controllo dell'aspirazione
•
L'apparecchio dispone di una testina di pulizia autoregolante con
controllo dell'aspirazione. Questa spazzola dell'aspirapolvere
è stata testata secondo le normative europee n. 665/2013 e n.
666/2013. I test sono stati eseguiti in modalità Max (+).
46
02.05.2017 10:34 - C85264_CY26_OPMAN_EU_X343-ANMPRO2-OPMAN-85264.indd_15_4c0s
Modalità "Easy" (-)
Forza di spinta ridotta per pulire senza fatica.
•
L'utilizzo dell'apparecchio è indicato per punti poco sporchi su
moquette, tappeti e pavimenti duri.
•
L'apparecchiatura è preimpostata su questo livello di aspirazione al
momento dell'estrazione dalla confezione.
Modalità "Max" (+)
Aspirazione massima per una rimozione ottimale di polvere
e sporco.
•
Per aspirazione su coperture durevoli per pavimentazione,
pavimenti duri, moquette e tappeti particolarmente sporchi.
•
Per passare a questa impostazione, spostare l'interruttore
di regolazione dell'aspirazione, posto in alto sul dispositivo,
come indicato.
•
ATTENZIONE: l'aspirazione in questa modalità può danneggiare
pavimenti delicati. Prima di utilizzare l'apparecchio, controllare i
consigli di pulizia del produttore della pavimentazione.
•
Se impostando la potenza aspirante in modalità Max (+) la
maneggevolezza risulta compromessa, passare alla modalità
Easy (-).
Tappeti o pavimenti
•
Quando si accende l'apparecchio, la spazzola è sempre attivata (in
rotazione).
•
Per disattivare la spazzola (es. per pavimentazioni delicate),
ruotare di un quarto il selettore sulla testina di pulizia. La spazzola
smetterà di funzionare.
•
Quando l'apparecchio è in funzione e la spazzola è stata
disattivata, è possibile riattivare quest'ultima ruotando di un quarto
il selettore sulla testina di pulizia. La spazzola funzionerà di nuovo.
In alternativa, è possibile spegnere l'apparecchio e il selettore
tornerà alla sua posizione iniziale. Quando l'apparecchio viene
nuovamente riacceso, la spazzola si riavvia automaticamente.
•
La spazzola potrà essere disattivata solo quando la macchina è
in funzione.
•
La spazzola si ferma automaticamente in caso di ostruzione.
Vedere "Rimozione delle ostruzioni dalla spazzola".
•
Prima di passare l'aspirapolvere su pavimenti, tappeti e
moquette, controllare le istruzioni per la pulizia consigliate dal
loro produttore.
•
Alcuni tipi di moquette o tappeti possono arruffarsi se puliti con
un aspirapolvere a spazzola rotante. In questo caso è consigliabile
azionare l'apparecchio con la spazzola disattivata e consultare il
produttore del tappeto o moquette.
•
La spazzola dell'aspirapolvere può danneggiare alcuni tipi di
tappeti. In caso di dubbio, disattivare la spazzola.
•
Questo prodotto è dotato di setole in carbonio. Fare attenzione
se entrate in contatto con le setole in fibra di carbonio, dato che
possono creare lievi irritazioni alla pelle. Lavatevi le mani dopo
aver maneggiato le setole.
•
Controllare regolarmente la spazzola e rimuovere tutti i residui
(come i capelli). I residui rimasti sulla spazzola potrebbero causare
danni al pavimento durante l'utilizzo dell'aspirapolvere.
Aspirazione
•
Non usare l'apparecchio senza il contenitore trasparente e l'unità
ciclone in posizione.
•
Non utilizzare su: calcinacci, intonaco o cenere. Il dispositivo è stato
progettato solo per l'impiego domestico al fine di rimuovere sporco
di casa, capelli e allergeni. Il dispositivo non è stato progettato per
l'utilizzo in presenza di:
– scarti derivanti da attività di bricolage, edilizia o similari
– polvere o scarti in quantità e dimensioni maggiori, ad esempio
fuliggine o segatura.
Tali materiali possono danneggiare il dispositivo e annullare
la garanzia.
•
Aspirare solo minime quantità di polveri sottili, come polvere di
intonaco o farina.