Sharp LL-T1511A Manual De Funcionamiento
Sharp LL-T1511A Manual De Funcionamiento

Sharp LL-T1511A Manual De Funcionamiento

Monitor lcd
Ocultar thumbs Ver también para LL-T1511A:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LCD MONITOR
LCD FARBMONITOR
MONITEUR LCD
MONITOR LCD
MONITOR LCD
LL-T1511A
LL-T1501A
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'USO
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
R
(Figure shown is LL-T1511A.)
(Die Abbildung zeigt das Modell LL-T1511A.)
(Le modèle illustré ici est le LL-T1511A.)
(La figura illustrata è LL-T1511A.)
(La ilustración muestra el modelo LL-T1511A.)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp LL-T1511A

  • Página 1 OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE D’USO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO (Figure shown is LL-T1511A.) (Die Abbildung zeigt das Modell LL-T1511A.) (Le modèle illustré ici est le LL-T1511A.) (La figura illustrata è LL-T1511A.) (La ilustración muestra el modelo LL-T1511A.) Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Página 2 Table of Contents / Inhaltsverzeichnis / Table des matières / Indice / Índice English ............... . 3 Deutsch .
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Notice for Users in the USA ............4 TCO'99 .
  • Página 4: Notice For Users In The Usa

    Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430 TEL :1-800-BE-SHARP * As an ENERGY STAR Partner, SHARP has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. This product utilizes tin-lead solder, and fluorescent lamp containing a small amount of mercury. Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations.
  • Página 5: Tco'99

    Congratulations! You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environmentally labelled computers? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the environment.
  • Página 6 TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire.
  • Página 7: Notice For Users In Europe

    Notice for Users in Europe This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Página 8: Notice For Users In The Uk

    "WARNING :THIS APPARATUS MUST BE EARTHED" Notice for Users in Australia Service Inquiries Please contact your dealer for service if required or contact Sharp Corporation of Australia on 1 300 13 50 22 for referral to your nearest Sharp authorized Service Center. Downloaded from:...
  • Página 9: Tips And Safety Precautions

    LL-T1511A. Where the with oil or steam, as this could lead to fire. instructions differ for each device type, the device •...
  • Página 10: Product Description

    6. BRIGHT button This button is used to change the backlight to any of three levels of brightness. On [AUTO] setting the brightness sensor will automatically adjust to the right (LL-T1511A only.) brightness. 7. Brightness sensor Measures the brightness of the surrounding environment.
  • Página 11 Product description Rear View Note: Never block the Ventilation ventilation openings as this openings may lead to overheating inside the monitor and result in malfunction Power connector The power cord is connected here. RGB signal cable This is to be connected to the computer's analog RGB output terminal.
  • Página 12: Connecting The Monitor And Turning The Monitor On And Off

    Connecting the monitor and turning the monitor on and off Connecting the monitor to a computer Turning the power on (PC etc.) 1. Turn on the monitor's main switch. When connecting, ensure that both the monitor and computer are switched off. Firmly insert the analog RGB output terminal (mini D-sub 15 pin with 3 rows) then tighten the screws each side.
  • Página 13 Connecting the monitor and turning the monitor on and off For Windows98 For Windows95 Installing monitor set-up information into Win- Installing monitor set-up information into Windows95. dows98. This explanation assumes that the floppy disk drive If the "Add New Hardware Wizard" has appeared: is "A drive".
  • Página 14 Connecting the monitor and turning the monitor on and off For WindowsMe For Windows2000 Installing monitor set-up information into Installing monitor set-up information into Win- WindowsMe. dows2000. If the "Add New Hardware Wizard" has appeared: This explanation assumes that the floppy disk drive (This explanation assumes that the floppy disk drive is "A drive".
  • Página 15: Turning The Power Off

    Connecting the monitor and turning the monitor on and off Notes: Turning the power off • Please use a USB cable that has a length of less than 3 metres. 1. Turn the computer off. • Before connecting, ensure that the shape of the 2.
  • Página 16: Adjusting The Screen Display

    Adjustment Pattern or try displaying an image [ADJUSTMENT UNLOCKED] will appear on the that makes the entire screen very bright.) screen, and the lock will be removed. 3. For LL-T1511A, pushing the BRIGHT button can also make the Adjustment (OSD) Menu Note: disappear.
  • Página 17: Adjusting The Backlight

    Fine adjustment appear. Adjusting the backlight according to Adjustment pattern surroundings (LL-T1511A only.) The backlight brightness can be set to change automatically for use in different surroundings. Carry out the commands without the On Screen Display (OSD) Menu displayed. If the OSD Menu is displayed, press the BRIGHT button.
  • Página 18: Manual Screen Adjustment

    (several times may be required) and carry out OSD Menu disappears) the command once the OSD Menu has disappeared. (For LL-T1511A, the BRIGHT button can be used to Notes: make the menu disappear.) 1. The OSD Menu automatically disappears approximately 15 seconds after the last 1.
  • Página 19 Adjusting the screen display MENU 1: ADJUSTMENT MENU 2: GAIN CONTROL BLACK LEVEL and CONTRAST are optimized before shipment, but depending on the type of computer being used, further adjustment may be necessary. G A I RO L BLACK LEVEL CONTRAST MANUAL: Individual menu options are manually DISPLAY COLORS...
  • Página 20 Adjusting the screen display MENU 3: WHITE BALANCE MENU 4: MODE SELECT WHITE BALANCE (color tone) can be adjusted as necessary. (As adjustments are made before ship- ment, there is no real necessity for further altera- tion.) S CAL I NG A N E WH I R-CONTRAST...
  • Página 21: Monitor Care And Repair

    LCD panel. (A soft cloth such inquire at the shop where you purchased the as gauze or that used for lens cleaning is suitable.) monitor or your nearest Sharp authorized Service Center. (Never attempt this CAUTION! replacement on your own.)
  • Página 22: Specifications

    Specifications Product specifications Item Specification Name LL-T1511A LL-T1501A 38 cm (15 inches) TFT LCD module LCD display 38 cm (15 inches) Super-V and Anti Glare Low Reflection TFT LCD module Dot pitch 0.297(H) x 0.297(V) mm Screen display size Horizontal 304.1 mm X Vertical 228.1 mm Resolution (max.)
  • Página 23 Specifications Signal timings Dot frequency Display mode Hsync (kHz) Vsync (Hz) (MHz) 31.5kHz 60Hz 25.175MHz 640x480 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz 31.5MHz VESA 35.1kHz 56Hz 36.0MHz 37.9kHz 60Hz 40.0MHz 800x600 48.1kHz 72Hz 50.0MHz 46.9kHz 75Hz 49.5MHz 48.4kHz 60Hz 65.0MHz 1024x768 56.5kHz 70Hz 75.0MHz...
  • Página 24: Power Management

    Specifications Power management DDC (Plug & Play) The monitor is based on VESA DPMS (Display This monitor supports the VESA DDC (Display Data Power Management Signaling). Channel) standard. To activate the monitor's Power Management func- DDC is a signal standard for carrying out Plug & tion, both the video card and the computer must Play functions on the monitor or PC.
  • Página 25: Instructions For Installing A Vesa Compliant Arm

    Instructions for installing a VESA compliant arm An arm or stand based on the VESA standard 4. Remove the connector cover. (purchased separately) can be attached to the Remove the screws and lift it upward. monitor. To install the arm an AC adapter (purchased separately) is required.
  • Página 26 Instructions for installing a VESA compliant arm 9. Being careful not to damage the monitor, spread 11.Attach the arm to the monitor with four screws. out a soft cloth and lay the monitor on it display- side down. 10.Remove the four screws and then remove the stand from the monitor.
  • Página 27 Inhaltsverzeichnis Hinweis für Benutzer in den USA ............28 TCO'99 .
  • Página 28: Hinweis Für Benutzer In Den Usa

    SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430 TEL :1-800-BE-SHARP * Als ENERGY STAR-Partner bestätigt SHARP , daß dieses Produkt die Richtlinien des ENERGY STAR für sparsamen Verbrauch einhält. In diesem Produkt wird bleihaltiger Lötzinn und eine Leuchtstofflampe mit einem geringen Quecksilberanteil verwendet.
  • Página 29: Tco'99

    Herzlichen Glückwunsch! Sie haben gerade ein Gerät mit TCO‘99-Zulassung und entsprechender Kennzeichnung erworben! Damit haben Sie sich für ein Produkt entschieden, das für professionelle Anwendungen konzipiert ist. Mit Ihrem Kauf leisten Sie auch einen Beitrag zum Umweltschutz und zur Weiterentwicklung von umweltfreundlichen Elektronikprodukten.
  • Página 30 TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Aktuelle Informationen zu Produkten mit TCO‘99-Zulassung und -Kennzeichnung erhalten Sie auch im Internet unter folgender Adresse: http://www.tco-info.com/ Umweltanforderungen Flammschutzmittel Flammschutzmittel kommen in Platinen, Kabeln, Drähten, Verkleidungen und Gehäusen vor. Sie sollen die Ausbreitung eines Brandes verhindern oder zumindest verzögern.
  • Página 31: Hinweis Für Benutzer In Europa

    Hinweis für Benutzer in Europa This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Página 32: Hinweis Für Benutzer In Gb

    Hinweis für Benutzer in Australien Serviceanfragen Wenden Sie sich an Ihren Händler, falls Reparaturen anfallen, oder setzen Sie sich mit Sharp Corporation of Australia unter 1 300 13 50 22 in Verbindung, um die Adresse des nächstgelegenen autorisierten Sharp-Kundendienstzentrums zu erfragen.
  • Página 33: Tips Und Sicherheitsvorkehrungen

    Der Monitor darf niemals mit harten • LCD-Monitor (1) Gegenständen abgerieben oder berührt werden. • USB-Kabel (1) • Wir bitten um Ihr Verständnis, daß Sharp Corpo- • Monitor-Einstelldiskette für Windows (1) ration über die gesetzlich anerkannte • Bedienungsanleitung (1) Leistungshaftung hinaus keine Haftung für Fehler übernimmt, die sich aus der Verwendung durch...
  • Página 34: Produktbeschreibung

    5. Taste MENU Mit dieser Taste öffnen, wählen und schließen Sie das OSD-Menü. 6. Taste BRIGHT Mit dieser Taste ändern Sie die Hintergrundbeleuchtung in drei Helligkeits- (Nur LL-T1511A.) stufen. In der Einstellung [AUTO] stellt der Helligkeitssensor automatisch die richtige Helligkeit ein.
  • Página 35 Produktbeschreibung Rückansicht Hinweis: Decken Sie nie die Belüftungs- Belüftungsöffnungen ab, da öffnungen sich das Monitorinnere sonst zu stark erwärmen würde und dies Funktions- störungen zur Folge hätte Netzanschluß Hier wird das Netzkabel eingesteckt RGB-Signalkabel Muß an den analogen RGB- Ausgangsanschluß des Compu- ters angeschlossen werden.
  • Página 36: Anschließen Des Monitors Und Ein- Und Ausschalten Des Monitors

    Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors Verbinden des Monitors mit einem Einschalten des Monitors Computer (PC usw.) 1. Schalten Sie den Hauptschalter des Monitors ein. Bevor Sie den Monitor anschließen, müssen Sie den Monitor und den Computer ausschalten. Stecken Sie den analogen RGB-Ausgangs- anschluß...
  • Página 37 Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors 4. Wenn [Models] angezeigt wird, klicken Sie auf Für Windows 95 [Have Disk], bestätigen Sie, daß neben [Copy Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter manufacturer's files from:] [A:] angezeigt wird, Windows 95. und klicken Sie dann auf [OK]. Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen 5.
  • Página 38 Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors 1. Legen Sie die (mitgelieferte) Monitor-Einstell- Für Windows 2000 diskette in Laufwerk A des Computers ein. Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter 2. Aktivieren Sie [Specify the location of the Windows 2000. driver[Advanced]], und klicken Sie auf [Next]. Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen 3.
  • Página 39: Ausschalten Des Monitors

    Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors Hinweise: Ausschalten des Monitors • Verwenden Sie ein max. 3 m langes USB-Kabel. • Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, daß 1. Schalten Sie den Computer aus. die Form des USB-Kabelsteckers stimmt. 2.
  • Página 40: Einstellen Der Bildschirmanzeige

    Bildschirm angezeigt, und die Sperre wird aufge- das den gesamten Bildschirm sehr hell hoben. erscheinen läßt. 3. Beim LL-T1511A kann das Einstellmenü (OSD) Hinweis: auch mit der Taste BRIGHT ausgeblendet • Wenn die Sperre aktiviert ist, sind alle Tasten mit werden.
  • Página 41: Einstellen Der Hintergrundbeleuchtung

    Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen Abstimmen der Hintergrundbeleuchtung auf die erwähnten Windows-Meldungen basieren auf der Umgebung (Nur LL-T1511A.) englischen Windows-Version. Diese Anweisungen betreffen Windows 95/98/Me/ Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung kann so 2000. Dabei wird von "Laufwerk A" als Diskettenlauf- eingestellt werden, daß...
  • Página 42: Manuelle Bildschirmeinstellung

    2. Stellen Sie die Helligkeit mit der Taste OSD-Menü auszublenden. (dunkler) oder der Taste (heller) ein. 4. Beim LL-T1511A kann das Einstellmenü (OSD) 3. Drücken Sie die Taste MENU. auch mit der Taste BRIGHT ausgeblendet Die Taste BRIGHT wird ausgeblendet.
  • Página 43 Einstellen der Bildschirmanzeige MENU 1: ADJUSTMENT MENU 2: GAIN CONTROL Vor der Auslieferung werden die Werte für BLACK LEVEL und CONTRAST optimal eingestellt. Je nach dem verwendeten Computertyp können jedoch weitere Einstellungen erforderlich werden. G A I RO L BLACK LEVEL CONTRAST MANUAL: Einzelne Menüoptionen werden manuell DISPLAY COLORS...
  • Página 44 Einstellen der Bildschirmanzeige DISPLAY COLORS MENU 4: MODE SELECT Es können maximale Anzeigefarben eingestellt werden. 260K (260.000) und 16M (16,19 Millionen) S CAL I NG MENU 3: WHITE BALANCE WHITE BALANCE (Farbton) kann nach Bedarf 8 H z eingestellt werden. (Da die Einstellungen vor der Auslieferung erfolgen, ist normalerweise keine Änderung erforderlich.) Hinweise:...
  • Página 45: Pflege Des Monitors Und Reparaturen

    LCD-Bildschirms mit einem weichen, trockenen dem Sie den Monitor gekauft haben, oder an Tuch vorsichtig ab. (Es eignet sich ein weiches Tuch, das nächste autorisierte Sharp- beispielsweise ein Gaze-Tuch, das auch zum Reini- Kundendienstzentrum. (Nehmen Sie diesen gen von Linsen verwendet wird.
  • Página 46: Technische Daten

    Technische Daten Produktspezifikationen Element Technische Daten Name LL-T1511A LL-T1501A LCD-Anzeige 38 cm (15 Zoll) TFT-LCD-Modul mit 38 cm (15 Zoll) TFT-LCD-Modul Super-V und Antireflexbeschichtung Punktabstand 0,297(H) x 0,297(V) mm Bildschirmanzeigegröße Horizontal 304,1 mm x vertikal 228,1 mm Auflösung (max.) XGA 1024 x 768 Pixel Anzeigbare Farben 16,19 Millionen Farben (max.)
  • Página 47 Technische Daten Signaltakte Punktfrequenz Anzeigemodus Hsync (kHz) Vsync (Hz) (MHz) 31,5kHz 60Hz 25,175MHz 640x480 37,9kHz 72Hz 31,5MHz 37,5kHz 75Hz 31,5MHz VESA 35,1kHz 56Hz 36,0MHz 37,9kHz 60Hz 40,0MHz 800x600 48,1kHz 72Hz 50,0MHz 46,9kHz 75Hz 49,5MHz 48,4kHz 60Hz 65,0MHz 1024x768 56,5kHz 70Hz 75,0MHz 60,0kHz 75Hz...
  • Página 48 Technische Daten Power Management DDC (Plug & Play) Der Monitor basiert auf VESA DPMS (Display Power Dieser Monitor unterstützt den Standard VESA DDC Management Signaling). (Display Data Channel). Um die Power Management-Funktion des Monitors DDC ist ein Signalstandard zum Ausführen von Plug zu aktivieren, müssen sowohl die Videokarte als &...
  • Página 49: Anweisungen Zum Installieren Eines Vesa-Kompatiblen Arms

    Anweisungen zum Installieren eines VESA-kompatiblen Arms Ein Arm oder Fuß basierend auf dem VESA-Stan- 4. Bauen Sie die Anschlußabdeckung ab. dard (separat erhältlich) kann am Monitor ange- Lösen Sie die Schrauben, und heben Sie die bracht werden. Wenn Sie den Arm installieren Anschlußabdeckung nach oben ab.
  • Página 50 Anweisungen zum Installieren eines VESA-kompatiblen Arms 9. Achten Sie dabei darauf, daß der Monitor nicht 11.Befestigen Sie den Arm mit vier Schrauben am beschädigt wird. Breiten Sie ein weiches Tuch Monitor. aus, und legen Sie den Monitor mit der Anzeige- seite nach unten darauf.
  • Página 51 Table des matières Avis aux utilisateurs américains ............52 TCO'99 .
  • Página 52: Avis Aux Utilisateurs Américains

    Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430 TEL :1-800-BE-SHARP * En sa qualité de partenaire du programme ENERGY STAR, SHARP a fait en sorte que ce produit réponde aux directives ENERGY STAR en matière d'économie d'énergie. Ce produit contient des soudures étain-plomb ainsi qu'une lampe fluorescente contenant une petite quantité...
  • Página 53: Tco'99

    Félicitations ! Vous venez d'acquérir un produit agréé et estampillé TCO'99 ! Votre choix vous permet de disposer désor- mais d'un produit développé pour être utilisé dans un environnement professionnel. Votre achat a également contribué à réduire les nuisances pesant sur l'environnement et à favoriser le développement de produits électroniques adaptés à...
  • Página 54 TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Les informations actualisées relatives aux produits agréés et labellisés TCO'99 peuvent également être obtenues via Internet, à l'adresse : http://www.tco-info.com/ Exigences environnementales Retardateurs de flamme Les retardateurs de flamme sont présents dans les cartes à...
  • Página 55: Avis Aux Utilisateurs Européens

    Avis aux utilisateurs européens This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Página 56: Avis Aux Utilisateurs Britanniques

    Avis aux utilisateurs australiens Demandes d'intervention Si une intervention sur l'appareil s'avère nécessaire, veuillez contacter votre revendeur ou Sharp Corporation of Australia au numéro 1 300 13 50 22, qui vous communiquera les coordonnées du Centre d'entretien agréé Sharp le plus proche de votre domicile.
  • Página 57: Astuces Et Mesures De Sécurité

    Disque d'installation et de réglage du moniteur moniteur avec des objets durs. pour l'environnement Windows (1) • Il faut savoir que la société Sharp décline toute • Mode d'emploi (1) responsabilité en cas d'erreur survenue durant l'utilisation par le client ou une tierce personne,...
  • Página 58: Description Du Produit

    Ce bouton est utilisé pour faire apparaître, sélectionner et refermer le menu OSD. 6. Bouton BRIGHT Ce bouton est utilisé pour modifier le rétro-éclairage de n'importe lequel des (LL-T1511A uniquement.) trois niveaux de luminosité. En mode [AUTO], le capteur de luminosité ajustera automatiquement la luminosité au niveau adéquat.
  • Página 59 Description du produit Vue arrière Remarque : Ne jamais Ouvertures obstruer les ouvertures de de ventilation ventilation car cela peut entraîner une surchauffe à l'intérieur du moniteur et conduire un dysfonction- nement Connecteur d'alimentation Le cordon d'alimentation est raccordé ici. Câble de signal RGB Doit être connecté...
  • Página 60: Raccordement, Activation Et Désactivation Du Moniteur

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Raccordement du moniteur à un Activation de l'alimentation ordinateur (PC, etc.) 1. Mettre l'interrupteur principal en position ON. Lors du raccordement, s'assurer que l'alimentation tant du moniteur que de l'ordinateur est désactivée. Insérer fermement la borne de sortie analogique RGB (mini D-sub à...
  • Página 61 Raccordement, activation et désactivation du moniteur 4. Lorsque [Models] apparaît, cliquer sur [Have Pour Windows 95 Disk], confirmer que le [Copy manufacturer's files Installation de l'information relative à l'installation du from:] est [A:] et ensuite cliquer sur [OK]. moniteur sous Windows 95. 5.
  • Página 62 Raccordement, activation et désactivation du moniteur 2. Cocher la case [Specify the location of the driver Pour Windows 2000 [Advanced]] et cliquer [Next]. Installation de l'information relative à l'installation du 3. Cocher la case [Display a list of all the drivers in moniteur sous Windows 2000.
  • Página 63: Désactivation De L'aLimentation

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Remarques : Désactivation de l'alimentation • Il convient d’utiliser un câble USB dont la longueur ne dépasse pas trois mètres. 1. Mettre l'ordinateur hors tension. • Avant toute connexion, s'assurer que la forme du 2.
  • Página 64: Réglage De L'iMage Au Moniteur

    Remarque : 3. Pour le modèle LL-T1511A, le fait de pousser le • Lorsque le verrouillage est actif, tous les boutons bouton BRIGHT peut également faire disparaître autres que le bouton d'alimentation ne sont plus le menu de réglage (OSD).
  • Página 65: Réglage Du Rétro-Éclairage

    Réglage de la luminosité du rétro-éclairage dépend de la luminosité du lieu de travail. • Ne rien placer face au capteur de luminosité. Pour le modèle LL-T1511A Les réglages peuvent être effectués comme suit : • Réglage automatique en fonction de la luminosité...
  • Página 66: Réglage Manuel Du Moniteur

    3. Enfoncer le bouton MENU. 3. Enfoncer le bouton BRIGHT pour faire disparaître Le menu BRIGHT disparaîtra. le menu OSD. 4. Pour le modèle LL-T1511A, le fait de pousser le Remarque : bouton BRIGHT peut également faire disparaître • La barre de luminosité (BRIGHT) disparaît auto- le menu de réglage (OSD).
  • Página 67 Réglage de l'image au moniteur MENU 1: ADJUSTMENT MENU 2: GAIN CONTROL Le BLACK LEVEL et le CONTRAST sont optimisés avant expédition, mais en fonction de l'ordinateur qui va être utilisé, des réglages supplémentaires seront peut-être nécessaires. G A I RO L BLACK LEVEL CONTRAST...
  • Página 68 Réglage de l'image au moniteur DISPLAY COLORS MENU 4: MODE SELECT Des couleurs maximales d'affichage peuvent être définies. 260K (260.000) et 16M (16,19 millions) S CAL I NG MENU 3: WHITE BALANCE La WHITE BALANCE (nuances des couleurs) peut 8 H z être réglée si nécessaire.
  • Página 69: Entretien Et Réparation Du Moniteur

    Section de l'écran LCD du tube fluorescent. Se renseigner auprès du Section de l'écran LCD revendeur ou du centre Sharp agréé le plus Utiliser un chiffon doux et sec pour éliminer les proche. (Ne jamais tenter d'effectuer ce poussières de la surface vitrée (écran) du moniteur.
  • Página 70: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques du produit Élément Caractéristique technique LL-T1511A LL-T1501A Module TFT à cristaux liquides Moniteur LCD Module TFT à cristaux liquides de 38 cm (15 pouces) Super V et anti-éblouissement, anti-reflet de 38 cm (15 pouces) Définition 0,297(H) x 0,297(V) mm Taille de l'écran d'affichage...
  • Página 71 Caractéristiques techniques Fréquence des signaux Fréquence par Mode affichage Hsync (kHz) Vsync (Hz) point (MHz) 31,5kHz 60Hz 25,175MHz 640x480 37,9kHz 72Hz 31,5MHz 37,5kHz 75Hz 31,5MHz VESA 35,1kHz 56Hz 36,0MHz 37,9kHz 60Hz 40,0MHz 800x600 48,1kHz 72Hz 50,0MHz 46,9kHz 75Hz 49,5MHz 48,4kHz 60Hz 65,0MHz 1024x768...
  • Página 72: Gestion De L'aLimentation

    Caractéristiques techniques Gestion de l'alimentation Canal de transfert de données d'affichage (Plug & Play) Le moniteur est basé sur un système VESA DPMS (signalisation de la gestion d'alimentation de l'affi- Ce moniteur supporte la norme VESA DDC (Canal chage). de transfert de données d'affichage). Pour activer la fonction de gestion de l'alimentation Le DDC est une norme de signal servant à...
  • Página 73: Instructions Relatives À L'iNstallation D'uN Bras Conforme Vesa

    Instructions relatives à l'installation d'un bras conforme VESA Un bras ou un support conforme à la norme VESA 4. Retirer le couvercle du connecteur. (à acheter séparément) peut servir de support au Retirer les vis et lever. moniteur. Pour installer le bras, un adaptateur de c.a. (à...
  • Página 74 Instructions relatives à l'installation d'un bras conforme VESA 9. Tout en prenant garde de ne pas endommager le 11.Fixer le bras au moniteur à l'aide de quatre vis. moniteur, étendre un chiffon et y déposer le moniteur l'écran tourné vers le bas. 10.Enlever les quatre vis et ensuite le support du moniteur.
  • Página 75 Indice Avviso per gli utenti negli in USA ............76 TCO'99 .
  • Página 76: Avviso Per Gli Utenti Negli In Usa

    Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430 TEL :1-800-BE-SHARP * Nella sua qualità di partner dell'ENERGY STAR, la SHARP ha accertato che questo prodotto soddisfa le esigenze poste dalle direttive ENERGY STAR per la gestione efficiente dell'energia. Questo prodotto utilizza una lega per saldatura allo stagno-piombo ed una lampada fluorescente conte- nente una piccola quantità...
  • Página 77 Congratulazioni! Lei ha appena acquistato un prodotto riconosciuto e approvato con marchio TCO'99! Scegliendo questo prodotto, Lei ha acquistato uno strumento d'uso professionale ed ha contribuito a diminuire la presenza nell'ambiente di sostanze nocive favorendo lo sviluppo di prodotti elettronici adattati, per un maggior rispetto ambientale.
  • Página 78: Tco'99

    TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se È possibile inoltre ricevere via Internet le informazioni relative ai prodotti approvati e dotati di marchio TCO'99 scrivendo all'indirizzo: http://www.tco-info.com/ Requisiti ambientali Additivi ignifughi Gli additivi ignifughi sono presenti nelle schede a circuito stampato, nei cavi, nei rivestimenti e negli alloggiamenti.
  • Página 79: Avviso Per Gli Utenti In Europa

    Avviso per gli utenti in Europa This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Página 80: Avviso Per Gli Utenti Nel Regno Unito

    Per il servizio di assistenza tecnica , qualora se ne presentasse la necessità, per favore mettetevi in contatto con il vostro rivenditore oppure con la Sharp Corporation of Australia sull'1 300 13 50 22 per farvi indirizzare al Centro del Servizio Tecnico Assistenza Clienti autorizzato più vicino a voi.
  • Página 81: Suggerimenti E Precauzioni Per La Sicurezza

    Il monitor ed i suoi accessori possono venire • Questo opuscolo è il manuale operativo sia per il aggiornati con ampliamenti senza preavviso. modello LL-T1511A che per il modello LL- T1501A. Salvo indicazione specifica contraria la Collocazione spiegazione si riferisce ad entrambi gli •...
  • Página 82: Descrizione Del Prodotto

    Questo tasto si usa per visualizzare, selezionare e chiudere il menu OSD. 6. Tasto BRIGHT Questo tasto si usa per variare la retroilluminazione, impostandola (Solo LL-T1511A.) su uno dei tre livelli di luminosità. Nell'impostazione [AUTO] il sensore della luminosità regolerà automaticamente la luminosità al valore giusto.
  • Página 83 Descrizione del prodotto Vista posteriore Nota: non ostruite mai i fori Fori per la per la ventilazione, in quanto ventilazione ciò può provocare un surriscaldamento all'interno del monitor e dare luogo a disturbi al funzionamento. Connettore dell'alimentazione Il cavo dell'alimentazione rete si collega a questo connettore Cavo segnale RGB Questo va collegato al terminale di...
  • Página 84: Collegamento Del Monitor Ed Accensione E Spegnimento Del Monitor

    Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor Collegamento del monitor ad un Accensione computer (PC ecc.) 1. Posizionate su acceso l'interruttore principale rete del monitor. Quando eseguite i collegamenti, assicuratevi che sia il monitor che il computer siano spenti. Inserite saldamente il terminale di uscita analogica RGB (D sub mini a 15 pin in 3 file) e quindi serrate le viti da entrambi i lati.
  • Página 85 Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor 4. Quando viene visualizzato [Models], fate clic su Per Windows95 [Have Disk], confermate che [Copy Installazione delle informazioni per il setup del manufacturer's files from:] è [A:], e fate clic su monitor in Windows95.
  • Página 86 Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor Per Windows2000 2. Spuntate [Specify the location of the driver [Advanced]] e fate clic su [Next]. Installazione delle informazioni per il setup del 3. Spuntate [Display a list of all the drivers in a monitor in Windows2000.
  • Página 87: Spegnimento

    Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor Note: Spegnimento • Per favore utilizzate un cavo USB di lunghezza inferiore a 3 metri. 1. Spegnete il computer • Prima di eseguire il collegamento, assicuratevi 2. Premete il tasto di alimentazione del monitor. che la forma del connettore del cavo USB sia Il LED di alimentazione si spegnerà.
  • Página 88: Regolazione Della Visualizzazione Sullo Schermo

    Quando il menu è bloccato: un'immagine che rende lo schermo molto sullo schermo apparirà [ADJUSTMENT luminoso). UNLOCKED] ed il blocco verrà disattivato. 3. Nel caso dell’LL-T1511A si può far scomparire il menu di impostazione (OSD) anche premendo il Nota: pulsante BRIGHT (luminosità). •...
  • Página 89: Regolazione Della Retroilluminazione

    Regolazione della retroilluminazione in funzione I messaggi di Windows, citati nelle istruzioni per dell'ambiente circostante (Solo LL-T1511A.) l'uso che seguono, si basano sulla versione inglese di Windows. La luminosità della retroilluminazione si può impo- Questa spiegazione è...
  • Página 90: Regolazione Manuale Dello Schermo

    3. Premete il tasto BRIGHT per far scomparire il Il tasto BRIGHT scomparirà. menu OSD. Nota: 4. Nel caso dell’LL-T1511A si può far scomparire il • La barra BRIGHT scompare automaticamente menu di impostazione (OSD) anche premendo il vari secondi dopo l'ultimo comando.
  • Página 91 Regolazione della visualizzazione sullo schermo MENU 1: ADJUSTMENT MENU 2: GAIN CONTROL BLACK LEVEL e CONTRAST vengono ottimizzati prima della spedizione, ma, a seconda del tipo di computer usato, potrebbero rendersi necessarie ulteriori regolazioni. G A I RO L BLACK LEVEL CONTRAST MANUAL: le singole opzioni del menu vengono DISPLAY COLORS...
  • Página 92 Regolazione della visualizzazione sullo schermo DISPLAY COLORS MENU 4: MODE SELECT Si può impostare il numero massimo dei colori del display. 260K (260,000) e 16M (16.19 milioni) S CAL I NG MENU 3: WHITE BALANCE WHITE BALANCE (tonalità del colore) si può regola- 8 H z re a seconda delle necessità.
  • Página 93: Cura E Riparazione Del Monitor

    ATTENZIONE! autorizzato del Servizio Tecnico Assistenza Clienti della Sharp. (Non tentate mai di fare la • Non usate mai dei solventi, della benzina, sostituzione da voi.) dell'alcol, del detersivo per vetri, ecc.
  • Página 94: Specifiche

    Specifiche Specifiche del prodotto Voce Specifica Nome LL-T1511A LL-T1501A Display LCD Modulo TFT LCD da 38 cm Modulo TFT LCD da 38 cm (15 pollici) Super V ed anti (15 pollici) abbagliamento a bassa riflessione Dimensione pixel 0,297(H) x 0,297(V) mm...
  • Página 95 Specifiche Sincronizzazione dei segnali Modalità di visualizzazione Frequenza Frequenza Frequenza orizzontale (kHz) verticale (Hz) punti (MHz) 31,5kHz 60Hz 25,175MHz 640x480 37,9kHz 72Hz 31,5MHz 37,5kHz 75Hz 31,5MHz VESA 35,1kHz 56Hz 36,0MHz 37,9kHz 60Hz 40,0MHz 800x600 48,1kHz 72Hz 50,0MHz 46,9kHz 75Hz 49,5MHz 48,4kHz 60Hz 65,0MHz...
  • Página 96: Gestione Dell'eNergia

    Specifiche Gestione dell'energia DDC (Plug & Play) Il monitor è basato su VESA DPMS (Display Power Questo monitor supporta lo standard VESA DDC Management Signaling) (Segnalazioni della gestione (Display Data Channel). dell'energia del display). DDC è uno standard per i segnali per eseguire le Per attivare la funzione di gestione dell'energia del funzioni Plug &...
  • Página 97: Istruzioni Per L'iNstallazione Di Un Braccio Compatibile Vesa

    Istruzioni per l'installazione di un braccio compatibile VESA Un braccio oppure un supporto basato sullo 4. Rimuovete la copertura del connettore. standard VESA (acquistato separatamente) si può Rimuovete le viti e sollevatela verso l'alto. collegare al monitor. Per installare il braccio occorre un adattatore AC (acquistato separatamente).
  • Página 98 Istruzioni per l'installazione di un braccio compatibile VESA 9. Facendo attenzione a non danneggiare il monitor, 11.Attaccate il braccio al monitor con quattro viti. stendete un panno morbido ed appoggiate su di esso il monitor con il lato display verso il basso. 10.Rimuovete le quattro viti e rimuovete quindi il supporto dal monitor.
  • Página 99 Índice Nota para usuarios en EE.UU............100 TCO'99 .
  • Página 100: Nota Para Usuarios En Ee.UU

    Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430 TEL :1-800-BE-SHARP * Como empresa asociada a ENERGY STAR, SHARP certifica que el presente producto cumple las directivas de ENERGY STAR sobre el ahorro energético. El presente producto se sirve de soldador de hilo de estaño y lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio.
  • Página 101: Tco'99

    ¡Enhorabuena! Acaba de adquirir un producto certificado y homologado conforme a TCO'99. Con el mismo se ha decidido por un producto diseñado para aplicaciones profesionales. Su compra también ha contribuido a reducir las cargas medioambientales al igual que al desarrollo posterior de productos electrónicos de compatibilidad ecológica.
  • Página 102 TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Información actualizada sobre los productos aprobados y homologados por TCO pueden también obtenerse vía Internet bajo la dirección; http://www.tco-info.com// Requisitos medioambientales Productos antiinflamantes Los productos antiinflamantes se encuentran en las placas de circuitos impresos, cables, hilos, cajas y carcasas.
  • Página 103: Nota Para Usuarios En Europa

    Nota para usuarios en Europa This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Página 104: Nota Para Usuarios En El Reino Unido

    Nota para usuarios en Australia Consultas sobre el servicio Sírvase consultar con su proveedor para todo lo relacionado con el servicio técnico o contacte con Sharp Corporation of Australia, tel. 1300 13 50 22, para información sobre el centro de asistencia técnica Sharp autorizado más cercano a su localidad.
  • Página 105: Sugerencias Y Precauciones De Seguridad

    Windows quedan producto que pudieran resultar durante el funcio- reservados a favor de Sharp Corporation. No lo namiento excepto en los casos donde la respon- reproduzca sin previa autorización.
  • Página 106: Descripción Del Producto

    Este botón se usa para ampliar, seleccionar y cerrar el menú OSD. 6. Botón BRIGHT (luminosidad) Este botón se usa para modificar la retroiluminación a uno de los tres (Sólo LL-T1511A.) niveles de luminosidad. En ajuste [AUTO], el sensor de luminosidad regula automáticamente la luminosidad adecuada.
  • Página 107 Descripción del producto Vista trasera Nota: No bloquee jamás los Orificios de orificios de ventilación ya ventilación que ello puede conducir a calentamiento excesivo en el interior del monitor y resultar en funcionamiento anómalo Conector de corriente El cable de alimentación se enchufa aquí.
  • Página 108: Conexión Del Monitor Y Conmutación/Desconmutación Del Mismo

    Conexión del monitor y conmutación/ desconmutación del mismo Conexión del monitor a un ordenador Conexión de la corriente (PC, etc.) 1. Conmute el interruptor primario del monitor. Al realizar la conexión, asegúrese de que tanto el monitor como el ordenador están desconmutados. Enchufe firmemente el terminal de salida analógica RGB (mini D-sub 15 de 15 vías en 3 hileras) y, a continuación, afiance los...
  • Página 109 Conexión del monitor y conmutación/desconmutación del mismo 4. Cuando aparezca [Models], haga clic sobre Para Windows95 [Have Disk], confirme que [Copy manufacturer's Instalación de la información de configuración del files from:] es [A:] y haga clic sobre [OK]. monitor en Windows95. 5.
  • Página 110 Conexión del monitor y conmutación/desconmutación del mismo 2. Compruebe [Specify the location of the driver Para Windows2000 [Advanced]] y haga clic sobre [Next]. Instalación de la información de configuración del 3. Compruebe [Display a list of all the drivers in a monitor en Windows2000.
  • Página 111: Desconexión De La Corriente

    Conexión del monitor y conmutación/desconmutación del mismo Notas: Desconexión de la corriente • Sírvase emplear un cable USB de longitud inferior a 3 metros. 1. Desconmute el ordenador. • Antes de realizar la conexión, cerciórese de que 2. Pulse el botón conmutador del monitor. la forma del conector del cable USB es la correc- El LED indicador de conexión desaparece.
  • Página 112: Ajuste De La Pantalla

    [ADJUSTMENT ponga toda la pantalla muy clara). UNLOCKED] y se desactiva o anula el bloqueo. 3. Para LL-T1511A: la pulsación del botón BRIGHT Nota: (luminosidad) también puede borrar en pantalla •...
  • Página 113: Regulación De La Retroiluminación

    Regulación de la retroiluminación en consonan- Los mensajes de Windows mencionados en la cia con el entorno (Sólo LL-T1511A.) siguiente nota de servicio se basan en la versión inglesa. La luminosidad de la retroiluminación puede Esta explicación es para Windows 95/98/Me/2000 y...
  • Página 114: Ajuste Manual De La Pantalla

    Cada vez que se pulsa MENÚ se selecciona el pulsaciones) y ejecute el comando una vez que se menú siguiente. haya borrado el menú OSD. (Para LL-T1511A puede (MENU 1 → 2 → 3 → 4 → OSD-Menú OSD usarse el botón BRIGHT para borrar el menú).
  • Página 115 Ajuste de la pantalla MENU 1: ADJUSTMENT MENU 2: GAIN CONTROL BLACK LEVEL y CONTRAST salen de fábrica optimizados pero, en función del ordenador emplea- do, pueden requerirse ajustes adicionales. G A I RO L BLACK LEVEL CONTRAST DISPLAY COLORS 2 0K 16 M MANUAL: Las diferentes opciones del menú...
  • Página 116 Ajuste de la pantalla DISPLAY COLORS MENU 4: MODE SELECT Puede activarse el máximo de colores de pantalla. 260K (260,000) y 16M (16,19 millones) MENU 3: WHITE BALANCE S CAL I NG El WHITE BALANCE (tonalidad cromática) puede regularse como se estime necesario. (Ya que en 8 H z fábrica se realizan los ajustes anterior a su remisión, no hay verdadera necesidad de otras modificacio-...
  • Página 117: Conservación Y Reparación Del Monitor

    Sírvase de un paño suave y seco para limpiar tomar contacto con su proveedor o con el servicio ligeramente la caja y el panel de control. autorizado de asistencia técnica de Sharp más Si se encontrara demasiado sucia, aplique un cercano.
  • Página 118: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones del producto Componente Especificación LL-T1501A Designación LL-T1511A Módulo TFT LCD 38 cm (15 Display LCD Módulo TFT LCD 38 cm (15 pulgadas) Super-V y Anti Glare Low Reflection pulgadas) (baja reflexión antideslumbramiento) Retícula 0,297(H) x 0,297(V) mm Tamaño de pantalla Horizontal 304,1 mm X Vertical 228,1 mm Resolución (máx.)
  • Página 119 Especificaciones Sincronización de señal Frecuencia Modo display Hsync (kHz) Vsync (Hz) (MHz) 31,5kHz 60Hz 25,175MHz 640x480 37,9kHz 72Hz 31,5MHz 37,5kHz 75Hz 31,5MHz VESA 35,1kHz 56Hz 36,0MHz 37,9kHz 60Hz 40,0MHz 800x600 48,1kHz 72Hz 50,0MHz 46,9kHz 75Hz 49,5MHz 48,4kHz 60Hz 65,0MHz 1024x768 56,5kHz 70Hz 75,0MHz...
  • Página 120: Gestión Energética

    Especificaciones Gestión energética DDC (Plug & Play) El monitor está basado en la tecnología VESA Este monitor soporta el estándar VESA DDC (Dis- DPMS (Display Power Management Signaling). play Data Channel). Para activar la función Power Management del DDC es un estándar de señalización para la ejecu- monitor, tanto la tarjeta vídeo como el ordenador ción de las funciones Plug &...
  • Página 121: Instrucciones Para La Instalación De Un Brazo De Compatibilidad Vesa

    Instrucciones para la instalación de un brazo de compatibilidad VESA Al monitor puede instalarse un brazo o base confor- 4. Retire la cubierta del conector. me al estándar VESA (de adquisición por separado). Retire los tornillos y levante hacia arriba Para la instalación del brazo se requiere un adapta- dor CA (de adquisición por separado).
  • Página 122 Instrucciones para la instalación de un brazo de compatibilidad VESA 9. Prestando atención a no dañar el monitor, 11.Fije el brazo al monitor con los cuatro tornillos. extienda un paño suave y coloque el monitor sobre el mismo con la pantalla señalando hacia abajo 10.Retire los cuatro tornillos y, a continuación, retire la base del monitor.
  • Página 123 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Página 124 SHARP CORPORATION © 2001 SHARP CORPORATION Printed in China 624315080010 0LTHG15080010 (1) Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Página 125 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Este manual también es adecuado para:

Ll-t1501a

Tabla de contenido