RODAGE DE LA POMPE
6.
Mettez en marche le moteur à essence conformément aux
instructions contenues dans le livret du moteur. Déplacez
le levier de déchargeur à la position (horizontale) de
passage (voir E). Faites fonctionner le compresseur
pendant environ 30 minutes pour le roder et pour
s'assurer que les pièces internes sont lubrifiées.
7.
Arrêtez le moteur à essence. Fermez le robinet de purge
(voir H). Branchez votre(vos) tuyau(x) d'air sur la(les)
sortie(s) du réservoir. Vérifiez que tous les raccords sont
serrés. Le rendement de votre compresseur d'air sera
considérablement réduit s'il y a une petite fuite au niveau
des tuyaux, des tubes de transfert ou des raccords de
tuyauterie.
MARCHA INICIAL DE LA BOMBA
1.
Antes de arrancar el compresor por primera vez, añada
aceite al cárter del motor de gasolina. Consulte el manual
del motor sobre los requerimientos de aceite.
ADVERTENCIA:
envenena-miento por monóxido de carbono. El
escape del motor contiene monóxido de carbono,
un veneno inodoro y mortal. NO haga funcionar
en un área cerrada. NOinstale ni haga funcionar
en un vehículo cerrado, como una furgoneta.
2.
Verifique el nivel de aceite en cada bomba con la mirilla
de vidrio. El nivel de aceite en la bomba debe estar en la
marca correspondiente a "lleno" en la mirilla de vifrio (vea
A y B). No ponga demasiado ni muy poco aceite en la
bomba.
3.
Llene el tanque del motor con gasolina regular sin plomo,
que sea fresca y limpia. NO mezcle el aceite con la
gasolina.
4.
Mueva la palanca de la válvula del descargador a la
posición empeizan (vertical) (vea F).
5.
Abra el grifo en el fondo del tanque (vea G).
NOTA: Si la unidad no opera correctamente, APAGUELA
INMEDIATAMENTE ypóngase en contacto con el
Centro de Servicio más cercano o llame al
Departamento de Servicio para Clientes, en la
fábrica. NO devuelva la unidad a la tienda en la cual
fue adquirida.
6.
Arranque el motor de gasolina según las instrucciones
contenidas en el manual del motor. Mueva la palanca del
descargador a la posición (horizontal) del funcionamiento
(vea E). Haga funcionar el compresor durante unos 30
minutos para suavizar las partes internas.
7.
Apague el motor de gasolina. Cierre el grifo (vea H).
Conecte sus mangueras de aire a las salidas del tanque.
Compruebe que todas las conexiones estén ajustadas.
Una pequeña fuga en cualquiera de las mangueras, tubos
de transferencia o conexiones de la cañería reducirá de
manera sustancial el rendimiento de su compresor de
aire.
200-2156
RODAGE DE LA POMPE \ MARCHA DE LA BOMBA
Riesgo de
A = Full – Plein – Lleno
B = Add – Ajoutez – Agregar
C = Red line – Llgne rouge –
Línea rojo
D = Red dot – Point rouge –
Punto rojo
Run position
E
Position de passage
Posición de funcionamiento
Sight glass
Viseur
Mirilla de vidrio
Start position
Position de début
Posición de comienzo
F
Unloader Valve
Régulateur de pression
Válvula del descargador
G
H
13