Techninės Priežiūros Darbai; Bendrosios Nuostatos; Tinkamumo Naudoti Trukmė; Kliento Atliekamas Utilizavimas - Dräger Oxy 3000 MK III Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
4
Techninė priežiūra
Atsargines dalis galima rasti atsarginių dalių sąraše 1167.701.
4.1
Valymas
ATSARGIAI
!
Valant deguonies gelbėjimosi respiratoriaus atidaryti negalima.
1.
Nuimkite
nuo
deguonies
abrazyvinio poveikio ir nešti skirtą diržą bei nuvalykite juos vandens
vonelėje su muilu.
2.
Drėgnu šepečiu nuvalykite deguonies gelbėjimosi respiratorių.
Vanduo turi būti drungnas. Galima naudoti švelnų valiklį.
3.
Visas dalis kruopščiai išdžiovinkite patalpos temperatūroje arba džiovykloje
(maks. 45 °C).
4.
Vėl uždėkite apsaugą nuo abrazyvinio poveikio ir nešti skirtą diržą.
4.2
Techninės priežiūros darbai
4.2.1 Stebėjimo langelio keitimas
PASTABA
i
i
Jei reikia pakeisti stebėjimo langelį, naują langelį reikia nedelsiant
naudoti, kad drėgmė nepatektų į korpusą.
1.
Sugedusį stebėjimo langelį išsukite galiniu veržliarakčiu (dydis: 35 mm).
2.
Į naują stebėjimo langelį įdėkite apvalųjį sandarinamąjį žiedą ir galiniu
veržliarakčiu įsukite į korpusą (sukimo momentas: 2,5 Nm).
4.2.2 Juosmens diržui tvirtinti skirto žiedo montavimas
1.
Žiedą nustatykite taip, kad kilpos būtų nukreiptos į stebėjimo langelį.
2.
Žiedą stumkite ant korpuso apatinės dalies, kol jis užsifiksuos.
4.2.3 Diržui per petį arba rankos diržui tvirtinti skirto žiedo montavimas
1.
Žiedą nustatykite taip, kad vidurinė siūlė būtų nukreipta į stebėjimo langelį.
2.
Žiedą stumkite ant korpuso apatinės dalies, kol jis užsifiksuos.
4.2.4 Žiedo išmontavimas
Plokščiuoju atsuktuvu paspaudę tarp žiedo ir deguonies gelbėjimosi
respiratoriaus nuimkite žiedą.
4.2.5 Apsaugo nuo abrazyvinio poveikio sumontavimas
1.
Apsaugą nuo abrazyvinio poveikio nustatykite taip, kad vidurinioji anga būtų
po stebėjimo langeliu.
2.
Užstumkite apsaugą nuo abrazyvinio poveikio ant gelbėjimosi deguonies
respiratoriaus.
3.
Tvirtinimo angas apsauge nuo abrazyvinio poveikio užtraukite ant žiedo
kablių.
4.2.6 Apsaugo nuo abrazyvinio poveikio išmontavimas
Atkabinkite apsaugą nuo abrazyvinio poveikio nuo žiedo kablių ir deguonies
gelbėjimosi respiratoriaus.
5
Transportavimas
Deguonies gelbėjimosi respiratoriai transportuojami laikantis tarptautinių
transportavimo taisyklių. Nepanaudoti deguonies gelbėjimosi respiratoriai
klasifikuojami kaip
UN 3356 „Oxygen generator, chemical" Class 5.1, packing group II.
Naudojami deguonies gelbėjimosi respiratoriai klasifikuojami pagal:
UN 3085, „Oxidizing solid, corrosive, n.o.s." (kalio superoksidas, kalio
hidroksidas), 5.1. klasė, I pakavimo grupė.
Prireikus laikykitės atitinkamo vežėjo reikalavimų.
6
Laikymas
Deguonies gelbėjimosi respiratorių laikykite vėsioje ir sausoje vietoje.
Sandėliavimo temperatūra žr. skyrių 9 iš psl. 72.
7
Utilizavimas
7.1

Bendrosios nuostatos

Deguonies gelbėjimosi respiratorių negalima išmesti su buitinėmis atliekomis.
Jie turi būti utilizuojami pagal atitinkamai taikomas atliekų utilizavimo taisykles
arba utilizuoti specialių utilizavimo įmonių. Išsamesnė informacija pateikta
saugos duomenų lape.
7.2
Tinkamumo naudoti trukmė
Naudojant įprastomis aplinkos sąlygomis (žr. skyrių 9 iš psl. 72) ir dirbant viena
pamaina (8 valandas per dieną, 5 dienas per savaitę), įprasta deguonies
gelbėjimosi respiratoriaus tinkamumo naudoti trukmė yra 10 metų. Negalima
viršyti 20800 naudojimo valandų, pvz.:
Dienos (-ų) per
Lygių skaičius
savaitę
1
5
2
5
Dräger Oxy 3000/6000 MK III
gelbėjimosi
respiratoriaus
apsaugą
Tinkamumo
Naudojimo laikas
naudoti trukmė
valandomis
metais
8
10
8
Be to, deguonies gelbėjimosi respiratoriaus tinkamumo naudoti trukmė nustos
galioti nepavykus vienai iš 3.3 skyriuje nurodytų patikrų. Tokiu atveju deguonies
gelbėjimosi respiratorius negali būti daugiau eksploatuojamas ir naudojamas.
7.3

Kliento atliekamas utilizavimas

ĮSPĖJIMAS
!
Gaisro pavojus!
Į deguonies gelbėjimosi respiratorių jokiu būdu negali patekti degių
nuo
medžiagų!
ATSARGIAI
!
Nudeginimo pavojus!
Deguonies gelbėjimosi respiratoriaus chemikalai reaguoja su drėgme
arba vandeniu ir susidaro ėdus šarmas. Šis šarmas labai kenkia
akims, dirgina odą, taip pat gali dirginti kvėpavimo takus.
Dirbdami su deguonies gelbėjimosi respiratoriumi, būkite su
apsauginiais akiniais ir mūvėkite šarmams atsparias pirštines.
1.
Iš funkcinės dalies išmontuokite paleidimo įtaisą.
2.
Iš korpuso išimkite KO
Laikykite, kol nebekils dujų burbulų.
3.
Atsiradusį tirpalą neutralizuokite 3 % stiprumo rūgštimi (pvz., druskos
rūgštimi).
4.
Deguonies gelbėjimosi respiratoriaus sudedamąsias dalis kiekvieną atskirai
šalinkite pagal galiojančias taisykles.
7.4
„Dräger" atliekamas utilizavimas
Šį gaminį Dräger priima atgal prisiimdama tam tikrą išlaidų dalį. Gaminį priimant
atgal nusprendžiama dėl jo tolesnio panaudojimo. Informaciją apie tai suteikia
nacionaliniai platintojai ir „Dräger".
Sugadintus, atidarytus ir panaudotus deguonies gelbėjimosi respiratorius arba
deguonies gelbėjimosi respiratorius, kurių galiojimo laikas pasibaigęs, reikia
paruošti taip:
Jei deguonies gelbėjimosi respiratorius atidarytas arba sugadintas, prieš
gabenimą paleidimo įtaisą reikia aktyvuoti. Jei prietaisas neatidarytas,
paleidimo įtaiso aktyvuoti nereikia.
Deguonies gelbėjimosi respiratorių hermetiškai supakuokite į plastikinį
maišelį ir į leidžiamą naudoti pakuotę (pvz., „Dräger" gabenimo pakuotė
„Dräger Oxy 3000": 63 05 202, „Dräger Oxy 6000": 63 06 202).
Deguonies gelbėjimosi respiratorius, laikydamiesi transportavimo taisyklių,
siųskite šiuo adresu:
Dräger Safety AG & Co. KGaA
Service/Produktrücknahme
Revalstraße 1
23560 Lübeck
Deutschland
Tel.: +49 451 882-0
El. paštas: recycling@draeger.com
8
Techninės priežiūros duomenys
yra sieninio laikiklio šone
Gamybos data
Atidžiai įveskite pristatymo datą!
Norint išvengti deguonies gelbėjimosi respiratoriaus pažeidimo, negalima
naudoti štampavimo.
„Dräger" rekomenduoja jį, pvz., išgraviruoti arba išraižyti.
Data
Gamybos data
Gamyklinis
numeris
Pristatymo data
5
kasetę ir pamerkite dideliame kiekyje vandens.
2
Gamyklinis numeris
Atsakingas už
Kokie
įrašą
duomenys?
Gamybos metai ir
„Dräger"
mėnuo
Registracijos
„Dräger"
numeris
Galutiniai naudo-
Pristatymo metai ir
tojai
mėnuo
Techninė priežiūra
Pristatymo data
Pastaba
Naudojimo trukmė
= pristatymo data
+10 metų
71

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Oxy 6000 mk iii

Tabla de contenido