11. TEKNISKE DATA ............14 FOR PERFEKTE RESULTATER Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater.
DANSK SIKKERHEDSANVISNINGER Læs denne brugsanvisning igennem Sørg for, at der er frit gennemtræk gen- (inkl. tips og advarsler), før apparatet in- nem udluftninger, både i apparatets ka- stalleres og tages i brug. Det forebygger binet og i et evt. indbygningselement. ulykker og sikrer, at apparatet bruges •...
Página 4
Pas på, at stikket ikke bliver klemt 1.4 Vedligeholdelse og eller beskadiget af apparatets rengøring bagpanel. Et klemt eller beskadi- get stik kan blive overophedet og • Inden rengøring slukkes der for appa- starte en brand. ratet, og stikket tages ud af kontakten.
DANSK 1.7 Miljøhensyn skal bortskaffes i henhold til gæl- dende bestemmelser. Nærmere Apparatet indeholder ikke gas- oplysninger fås hos kommunens ser, der kan nedbryde ozonlaget, tekniske forvaltning. Undgå at hverken i kølekreds eller isole- beskadige køleenheden, især på ringsmaterialer. Apparatet må ik- bagsiden ved siden af varme- ke bortskaffes sammen med hus- veksleren.
Hvis den omgivende temperatur er høj eller skabet er helt fyldt, og termostatknappen står på det koldeste trin, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på bagvæggen. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en højere temperatur, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.
DANSK 5.4 Flytbare hylder Køleskabets vægge har en række skin- ner, så hylderne kan placeres efter øn- ske. Flyt ikke glashylden over grønt- sagsskuffen og flaskehylden. De sikrer korrekt luftcirkulation. 5.5 Placering af dørhylder Hylderne i lågen kan sættes i forskellig højde, så...
• Hvis den omgivende temperatur er • Den maksimale indfrysningskapacitet høj, termostatknappen står på det pr. døgn. fremgår af typeskiltet; koldeste trin, og skabet er helt fyldt, • Indfrysningen tager 24 timer. I dette kan kompressoren køre konstant, så...
DANSK 7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING BEMÆRK 7.2 Afrimning af køleskabet Kobl apparatet fra strømforsynin- gen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse. Apparatets kølesystem indehol- der klorbrinter; Service og på- fyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker. 7.1 Regelmæssig rengøring Apparatet skal jævnlig rengøres: Under normal drift afrimes fordamperen...
10 www.aeg.com Brug aldrig skarpe metalgenstan- • Tag stikket ud af stikkontakten de til at skrabe rim af fordampe- • Tag al maden ud ren. Det kan beskadige den. • Afrim (hvis nødvendigt) og rengør ap- Brug ikke mekaniske redskaber paratet og alt tilbehør...
DANSK Fejl Mulig årsag Løsning For høj temperatur i mad- Lad madvarer køle ned til varer. stuetemperatur før opbe- varing. For høj rumtemperatur. Sænk rumtemperaturen. Der løber vand ned Under automatisk afrim- Det er normalt. ad bagpladen i køle- ning smelter rim på bag- skabet.
12 www.aeg.com Udvid samtidigt det gennemsigtige dæksel op og ned med fingrene, og løsn det i pileretningen. Udskift pæren med en, der har samme effekt og form, og som er specielt be- regnet til husholdningsapparater. (den maksimale effekt er angivet på lampe- dækslet).
Página 13
DANSK HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
14 www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11. TEKNISKE DATA Nichemål Højde 880 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mm Temperaturstigningstid 12 t Spænding 230 V Frekvens 50 Hz...
Página 15
DANSK De tekniske specifikationer fremgår af ty- peskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket. 12. MILJØHENSYN apparater, der er mærket med Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i symbolet , sammen med passende beholdere til genbrug. husholdningsaffaldet.
Página 16
11. DATOS TÉCNICOS ............30 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- 1.2 Instrucciones generales de cionamiento correcto del aparato, antes seguridad de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usua- ADVERTENCIA rio, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es im- portante que todas las personas que uti- Mantenga libres de obstrucciones las...
18 www.aeg.com do alguno. Cualquier daño en el cable posterior. (Si el aparato es No Frost, de alimentación puede provocar un es decir, no acumula escarcha.) cortocircuito, un incendio o una des- • Los alimentos que se descongelen no carga eléctrica.
ESPAÑOL • El aparato debe contar con circulación • Las reparaciones de este aparato de- de aire adecuada alrededor, ya que be realizarlas un centro de servicio de lo contrario se produce recalenta- técnico autorizado y sólo se deben miento. Para conseguir una ventilación utilizar recambios originales.
20 www.aeg.com 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Encendido Sin embargo, el ajuste exacto debe ele- girse teniendo en cuenta que la tempe- Introduzca el enchufe en la toma. ratura interior del aparato depende de: Gire el regulador de temperatura hacia • la temperatura ambiente la derecha, a un ajuste intermedio.
ESPAÑOL En esa situación, la temperatura 5.3 Descongelación del compartimento frigorífico Los alimentos ultracongelados o conge- puede descender por debajo de lados, antes de utilizarlos, se pueden 0 °C. En ese caso, sitúe el regula- descongelar en el compartimento frigo- dor de temperatura en un ajuste rífico o a temperatura ambiente, depen- menos frío.
22 www.aeg.com 5.5 Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distin- tos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Para realizar estos ajustes, proceda de la siguiente forma: mueva paulatinamente el estante en la dirección de las flechas hasta retirarlo...
ESPAÑOL • no guarde en el frigorífico alimentos • prepare los alimentos en porciones calientes ni líquidos en evaporación; pequeñas para que se congelen de manera rápida y total, así como para • cubra o envuelva los alimentos, en es- poder descongelar posteriormente pecial si tienen sabores fuertes;...
24 www.aeg.com 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN 7.2 Descongelación del Antes de realizar tareas de man- frigorífico tenimiento, desenchufe el apara- Este equipo contiene hidrocar- buros en la unidad de refrigera- ción; por tanto, el mantenimien- to y la recarga deben estar a car- go exclusivamente de técnicos...
ESPAÑOL Cuando finalice la descongelación, 7.4 Periodos sin seque bien el interior y vuelva a co- funcionamiento locar el tapón. Si el aparato no se utiliza durante un Encienda el aparato. tiempo prolongado, tome las siguientes Ajuste el regulador de temperatura precauciones: para obtener el máximo frío y haga •...
Página 26
26 www.aeg.com Problema Causa posible Solución El aparato no recibe co- Enchufe otro aparato eléc- rriente. No hay voltaje en trico a la toma de corrien- la toma de corriente. Llame a un electricista ho- mologado. La bombilla no fun- La bombilla está...
ESPAÑOL Problema Causa posible Solución La temperatura del pro- Deje que la temperatura ducto es demasiado alta. del producto descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlo. Se han almacenado mu- Guarde menos productos chos productos a la vez. al mismo tiempo. La temperatura del No hay circulación de aire Compruebe que el aire frío...
28 www.aeg.com 9. INSTALACIÓN ADVERTENCIA se puede garantizar el correcto funcio- Lea atentamente la "Información namiento dentro del rango de tempera- sobre seguridad" para garantizar tura especificado. Si tiene cualquier du- su propia seguridad y el correcto da respecto al lugar de instalación del...
Página 29
ESPAÑOL BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! HISSS! HISSS!
30 www.aeg.com SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 880 mm Ancho 560 mm Profundidad 550 mm Tiempo de estabilización 12 h Tensión 230 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en lado interior izquierdo del aparato, y en la placa de características, situada en el...
Página 31
ESPAÑOL junto con los residuos domésticos. reciclaje local o póngase en contacto Lleve el producto a su centro de con su oficina municipal.
Página 32
11. TEKNISKA DATA ............44 FÖR PERFEKT RESULTAT Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter.
SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER För din egen säkerhet och för att du skall finns det ingen risk att produkten blir kunna använda produkten på korrekt en dödsfälla för barn. sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive 1.2 Allmän säkerhet tips och varningar, innan du installerar och använder produkten första gången.
34 www.aeg.com VARNING • Följ noga rekommendationerna om Elektriska delar (t.ex. nätkabel, förvaring från produktens tillverkare. stickkontakt, kompressor) får en- Se relevant avsnitt i bruksanvisningen. dast bytas ut av en certifierad • Placera inte kolsyrade eller mousse- serviceagent eller annan kvalifi- rande drycker i frysen eftersom detta cerad servicepersonal för att...
SVENSKA • Säkerställ att elkontakten är åtkomlig tionsmaterialen, någon gas som efter installation av produkten. kan skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsammans med • Anslut endast till dricksvattenledning det vanliga hushållsavfallet. Isola- (om det finns en vattenanslutning). tionsmaterialet innehåller brand- farliga gaser: Produkten skall där- 1.6 Service för kasseras enligt tillämpliga be-...
36 www.aeg.com Gör på följande sätt för att reglera pro- • hur ofta dörren öppnas dukten: • mängden matvaror som förvaras • vrid temperaturreglaget mot de låga • produktens placering. inställningarna för att erhålla låga kyl- Om produkten är inställd på en nivåer.
SVENSKA 5.4 Flyttbara hyllor Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal skenor så att hyllorna kan place- ras enligt önskemål. Flytta inte glashyllan ovanför grönsakslådan eller flaskhyllan, detta för att säkerställa korrekt luftcirkulation. 5.5 Placering av dörrhyllorna För att kunna förvara matförpackningar av olika storlekar kan dörrhyllorna place- ras på...
38 www.aeg.com 6.2 Tips för energibesparing 6.5 Tips för infrysning • Öppna inte dörren för ofta och låt den Här följer några värdefulla tips som hjäl- inte stå öppen längre tid än absolut per dig att använda infrysningsfunktio- nödvändigt. nen på bästa sätt: •...
SVENSKA 7. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING FÖRSIKTIGHET 7.2 Avfrostning av kylskåpet Koppla loss produkten från elut- taget innan du utför någon form av underhåll. Kylenheten i denna produkt inne- håller kolväten: underhåll och på- fyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekni- ker.
40 www.aeg.com Använd aldrig vassa metallverk- • koppla loss produkten från elutta- tyg för att skrapa av frost från evaporatorn eftersom den kan • plocka ur alla matvaror skadas. Använd inga mekaniska • avfrosta (i förekommande fall) och ren- eller artificiella metoder för att gör produkten samt alla tillbehör...
Página 41
SVENSKA Problem Möjlig orsak Lösning Dörren har öppnats för Låt inte dörren stå öppen ofta. längre än nödvändigt. Matvarornas temperatur Låt matvarornas tempera- är för hög. tur sjunka till rumstempe- ratur innan du lägger in dem. Rumstemperaturen är för Sänk rumstemperaturen. hög.
42 www.aeg.com 8.1 Byte av lampan FÖRSIKTIGHET Koppla bort produkten från elut- taget. Flytta samtidigt det genomskinliga lampglaset uppåt och nedåt och haka samtidigt loss det i pilarnas riktning. Byt lampan mot en med samma effekt och form och som är specialtillverkad för dessa produkter.
44 www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 11. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 880 mm Bredd 560 mm Djup 550 mm Temperaturökningstid 12 tim. Nätspänning 230 V Frekvens 50 Hz...
Página 45
SVENSKA Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i produkten samt på energietiketten. 12. MILJÖSKYDD produkter. Släng inte produkter Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att märkta med symbolen placera den i lämpligt kärl. hushållsavfallet. Lämna in produkten Bidra till att skydda vår miljö...