Página 1
10-Kanal-ELA-Vorverstärker 10-Channel PA Preamplifier PA-1414MX Bestellnummer 17.4770 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
Página 2
Deutsch ....Seite English ....Page Français ....Page Italiano .
Página 3
6 7 8 21 22 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF MIC/LINE2 MIC/LINE3 MIC/LINE4 MIC/LINE5 * ! " ! & %$ ! " !
! &...
Página 4
Vor dem Anschließen von Geräten bzw. Än dern oder heruntergedrehter Lautstärke betätigen. eines elektrischen Schlages. be stehender Anschlüsse den PA-1414MX und 8 Eingangspegelschalter MIC / LINE jeweils für die gesamte ELA-Anlage ausschalten. Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innen - die Eingänge 2 bis 10...
An Kanal 1 lässt sich ein ELA-PTT-Mikrofon Zur Vermeidung von Rückkopplungspfeifen und Mit der Steckbrücke CHIME SEL ( Abb. 3) (z. B. das Tischmikrofon PA-4000PTT von Schalt geräuschen den PA-1414MX bis zum Be - lässt sich der Gongklang einstellen: MONACOR) über RJ45-Buchse dienschritt 5) ausgeschaltet lassen.
Prior to connecting units or changing the con- same time. In any case, the unit must be repaired by nections, switch off the PA-1414MX and the 9 Priority switch for the inputs 2 and 3; when skilled personnel. entire PA system.
à étein- Touche non enfoncée : élevée de lʼair et de la chaleur (plage de tempé- dre le PA-1414MX et lʼinstallation Public Adress pour les microphones rature de fonctionnement admissible 0 – 40 °C). complète.
à la borne CHIME REMOTE (22). Pen- Tension secteur : ..230 V~ / 50 Hz PA-1414MX ne peut pas être éteint avec la touche dant la sonnerie du gong, les canaux 4 à 10 Consommation : .
8 Interruttore del livello d'ingresso MIC / LINE, spegnere il PA-1414MX e lʼintero impianto PA. dellʼaria e dal calore (temperatura dʼimpiego uno per ogni ingresso 2 a 10 ammessa fra 0 e 40 °C).
Gruppo di continuità: . . 24 V plementare al contatto CHIME REMOTE (22). PA-1414MX non può essere spento con il tasto Corrente continua Mentre suona il gong, i canali 4 a 10 sono POWER (13). In caso di caduta di rete o di spegnimento messi in muto per le uscite sulle quali è...
Página 12
15 V (stand ON) veiligheidsvoorschriften Als u een microfoon of een andere geluids- Schakel de PA-1414MX en de volledige geluids- bron met ongebalanceerd signaal op de bij- Het apparaat is in overeenstemming met alle installatie uit, alvorens apparaten op het meng-...
24 V staat, kunt u Omgevings- gedempt voor de uitgangen, waarop ook het de PA-1414MX met de toets POWER (13) niet uitscha- temperatuurbereik: ..0 – 40 °C kelen. In geval van een stroomonderbreking of als u gongsignaal is aangesloten.
Antes de conectar aparatos o cambiar las cone- descarga. pondiente, desconecte la alimentación phan- xiones, desconecte el PA-1414MX y el sistema tom (posición OFF) para que no se dañe la de megafonía completo. El aparato está adecuado para su utilización fuente de audio.
VEL (4) y los controles de salida LEVEL (12) en la posición “0”. Posición “SIR”: Sirena Sujeto a modificaciones técnicas. Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. * Para que la conexión sea más sencilla, los terminales Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está...
Należy połączeń, należy bezwzględnie wyłączyć przed- Przycisk wciśnięty: chronić je przed wodą, dużą wilgotnością oraz wzmacniacz PA-1414MX oraz wszystkie podłą- dla źródeł audio z wyjściem liniowym wysoką temperaturą (dopuszczalny zakres czane urządzenia. (odtwarzacz MP3 / CD, tuner, mikser itp.) 0 –...
Uwaga: W przypadku podawania zasilania awaryjnego lowego, podłączonego do terminali CHIME 24 V ma złącza 24 V , przedwzmacniacz PA-1414MX Wymiary (S × W × D): ..482 × 45 × 240 mm, REMOTE (22). Podczas emisji gongu, kanały nie może być...
2. hvis der kan være opstået skade, efter at en heden er tabt eller lignende. 3. hvis der forekommer fejlfunktion. Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen Enheden skal altid repareres af autoriseret personel.
Página 19
3. laite toimii väärin. Kaikissa näissä tapauksissa laitteen saa kor- jata vain hyväksytty huolto. Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Mitään tämän käyttö- ohjeen osaa ei saa jäljentää miltään osin käytettäväksi mihinkään kaupallisiin tarkoituksiin.