Publicidad

Enlaces rápidos

COMBIVERT F5
INSTRUCCIONES DE USO | INSTALACIÓN F5-SERVO TAMAÑO A
Traducción del manual original
Documento 20097575 ES 1L

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KEB COMBIVERT F5-SERVO

  • Página 1 COMBIVERT F5 INSTRUCCIONES DE USO | INSTALACIÓN F5-SERVO TAMAÑO A Traducción del manual original Documento 20097575 ES 1L...
  • Página 2 KEB se reserva el derecho de cambiar o adaptar las especificaciones y datos técnicos sin previo aviso. Los pictogramas utilizados aquí tienen los siguientes significados:...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3.3.6 Conexión de una resistencia de frenado y de la sonda de temperatura para UL ....14 Conexión del interface encoder..................14 3.4.1 Conexión del Resolver y conector con Motores-KEB X3A ..........14 3.4.2 Entrada/Salida del encoder incremental X3B..............15 Placa de control Servo .......................
  • Página 4: Importante , Imprescindible Leer

    Importante , imprescindible leer Instrucciones de seguridad y operación Instrucciones de seguridad y operación para convertidores y accionamientos (conformes a: Directiva de baja tensión 2006/95/CE) 1. Generalidades módulos, tarjetas y contactos electrónicos. Los convertidores para accionamientos pueden tener, en función Los convertidores para accionamientos incorporan módulos de su grado de protección, piezas bajo tensión, desnudas, y tarjetas sensibles a las cargas electrostáticas que se dañan...
  • Página 5: Descripción Del Producto

    La utilización con otras cargas eléctricas esta prohibida y puede producir perturbaciones en la unidad. Los equipos pueden ser entregados ya ajustados para los motores KEB. Los drivers son componentes diseñados para su integración en instalaciones o maquinaria.
  • Página 6: Datos Técnicos

    Descripción del Producto Datos Técnicos Talla de la unidad Tamaño de la unidad Fases Potencia nominal de salida [kVA] Corriente nominal de salida Corriente nominal de salida UL Corriente de bloqueo en uso nominal Pico máximo de corriente Corriente de disparo OC Frecuencia portadora nominal [kHz] Frecuencia portadora máxima...
  • Página 7: Talla De La Unidad Tamaño De La Unidad Fases

    Descripción del Producto Talla de la unidad Tamaño de la unidad Fases Potencia nominal de salida [kVA] Corriente nominal de salida Corriente nominal de salida UL Corriente de bloqueo en uso nominal Pico máximo de corriente Corriente de disparo OC Frecuencia portadora nominal [kHz] Frecuencia portadora máxima...
  • Página 8 Descripción del Producto Situación con altitud máx. 2000 m. Con altitudes por encima de los 1000 m se debe considerar un decremento del 1% en el rendimiento, por cada 100 m. Función Sobrecarga ES - 8...
  • Página 9: Dimensiones Y Terminales

    Descripción del Producto Dimensiones y terminales U, V, W Conexión del servomotor PA, PB Conexión para la resistencia de frenado T1, T2 Conexión para el sensor de temperatura/-termo contacto L1, N/L2, L3 Conexión principal monofásica/trifásica (clase 230V) L1, L2, L3 Conexión principal trifásica (clase 400V) ++, -- Entrada/salida para alimentación por bus-DC...
  • Página 10: Instalación Y Conexionado

    • Instale el COMBIVERT en una posición ade- cuada y firme. Asegurarse de un buen contac- to con la base metálica (rascar la pintura). Usted puede encontrar instrucciones adicio- nales sobre EMC en internet (KEB). ES - 10...
  • Página 11: Conexión Del Circuito De Potencia

    • Alimentación DC 420...747 V DC (++, --) • Alimentación DC 250...370 V DC (++, --) Observe y verifique la tensión de alimentación al KEB COMBIVERT. Un equipo de 230 V-se destruirá inmediatamente si es conectado a 400 V. Nunca intercambie los cables de motor y alimentación principal.
  • Página 12: Conexión De Alimentación

    Instalación y conexionado 3.3.3 Conexión de alimentación Tensión de alimentación 230 V monofásica Tensión de alimentación 230 V trifásica 3 x 1,5 mm² 4 x 1,5 mm² X1.A X1.A N/L2 N/L2 3 x 230 V AC 1 x 230 V AC Tensión de alimentación 400 V trifásica Protección •...
  • Página 13: Conexión De La Detección De La Temperatura

    Instalación y conexionado • Conecte todos los conectores sin tensión activa de ningún tipo ! • Verifique el orden correcto de conexión del las fases ! • Cables apantallados Conector de Motor X1.B gr/ge Alimentación externa Freno + del freno Freno –...
  • Página 14: Conexión De Una Resistencia De Frenado Y De La Sonda De Temperatura Para Ul

    La conexión / desconexión en los conectores debe realizarse sin ningún tipo de alimentación en el circuito de control y sin tensión principal ! 3.4.1 Conexión del Resolver y conector con Motores-KEB X3A • Longitud máxima del cable 50 m...
  • Página 15: Entrada/Salida Del Encoder Incremental X3B

    Instalación y conexionado RJ45-Resolver descripción libre libre libre libre verde REF+ azul SIN+ rojo SIN- amarillo 6 REF- gris COS+ rosa COS- 3.4.2 Entrada/Salida del encoder incremental X3B El interface X3 es conmutable para emulación de encoder de salida o como entrada de encoder incremental.
  • Página 16: Tarjeta De Control Servo

    Instalación y conexionado Tarjeta de control servo 3.5.1 Terminales de control X2A • Par de apriete 0,22…0,25 Nm (2 lb inches) • Utilizar cables trenzados/apantallados 1 2 5 7 8 10 11 12 13 16 18 19 21 22 24 25 26 •...
  • Página 17: Conexión Del Circuito De Control

    Instalación y conexionado 3.5.2 Conexión del circuito de control Señal de consigna Referencia por potenciómetro 0…±10 V DC 3…10 kΩ Salida analógica ±10 V DC máx. 5 mA Fuente de alimentación externa 20…30 V DC ±0 % máx. 30 V DC 0,01…1 A Conectar una línea de compensación de potencial, sólo si una diferencia de potencial de >30 V existe entre los controles.
  • Página 18: Instrucciones De Utilización

    4.1.2 Panel digita (número de articulo 00F5060-1100) Es un accesorio para el control local del KEB COMBIVERT F5. Para prevenir fallos en la conexión/desconexión del panel, es necesario que el convertidor esté en estado nOP (habilitación del convertidor abierta). Cuando se conecta el convertidor sin panel, éste se conecta con los últimos valores seleccionados en fábrica.
  • Página 19: Control Remoto

    Mando por teclado 4.2.1 Parámetros y valores Cuando se conexta la tensión al KEB COMBIVERT F5, el valor del parámetro CP.1 aparece en el display. La tecla de función (FUNC) permite pasar del FUNC.
  • Página 20: Reseteo De Mensajes De Error

    4.2.3 Password de entrada El KEB COMBIVERT esta equipado con un sistema fácil de entender y activar. Dependiendo del valor del pasword pueden ser activados varios modos operativos: Display Modo CP_ro...
  • Página 21: Descripción De Los Parámetros Para F5-Servo

    Parámetros CP Descripción de los parámetros para F5-Servo Basado Display Parámetro Rango de ajuste Resolución Prefijado Unidad ENTER CP.00 Password de entrada 0...9999 Ud.01 CP.01 Velocidad Encoder 1 ±4000 0,125 ru.09 Indicación de la velocidad selec- CP.02 ±4000 0,125 ru.01 cionada CP.03 Estado del convertidor 0...255...
  • Página 22: Cp.10 Configuración / Control De Velocidad

    En el caso de utilizar motores ya conocidos puede introducirse directamente la posición del punto cero en CP.20. En el ajuste de motores KEB S4-series, debe de multiplicarse el valor por el número de pares de polos. Los últimos 16 Bit han de ser ajustados en CP.20.
  • Página 23 Parámetros CP estén referenciados a tierra/malla (como en los S4-drivers). Los canales A(+) y A(-) de un encoder SIN/COS deben de intercambiarse. Si esto supone una dificultad es posible su cambio por software a traves de este parámetro. CP.21 Significado giro no cambiado giro cambiado 2…3 reservado para detector de pulsos...
  • Página 24: Cp.36 Reacción Al Fallo Externo

    Parámetros CP Valor Función ANOUT1 (absoluto) > nivel de conmutación 1 ANOUT2 (absoluto) > nivel de conmutación ANOUT1 > nivel de conmutación ANOUT2 > nivel de conmutación Voltaje del conductor activo (relais de seguridad) Potencia activa (absoluto) > nivel de conmutación Potencia activa >...
  • Página 25: Curva De Sobrecarga

    Anhang A Anhang A Überlastkennlinie Auslösezeit [s] Auslastung [%] Bei Überschreiten einer Auslastung von 105% startet ein Überlastintegrator. Bei Unter- schreiten wird rückwärts gezählt. Erreicht der Integrator die Überlastkennlinie, wird der Fehler E.OL ausgelöst. Berechnung der Motorspannung Die Motorspannung, für die Auslegung eines Antriebes, ist abhängig von den eingesetzen Komponenten.
  • Página 26: Almacenamiento

    Wird der Kondensator nun mit Nennspannung in Betrieb genommen, wird versucht die Oxidschicht schlagartig wieder aufzubauen. Dies erzeugt Wärme sowie Gas und zerstört den Kondensator. Um Defekten vorzubeugen, muss der KEB COMBIVERT abhängig von der Lagerungsdauer gemäß folgender Aufstellung in Betrieb genommen werden: Lagerungszeitraum < 1 Jahr •...
  • Página 27: Cambiando El Umbral De Respuesta De La Resistencia De Frenado

    Lagerungszeitraum > 3 Jahre • Eingangsspannungen wie zuvor, jedoch Zeiten pro Jahr verdoppeln. Eventuell Kondensatoren tauschen. Nach Ablauf dieser Inbetriebnahme kann der KEB COMBIVERT unter Nennbedingungen betrieben oder einer neuen Lagerung zugeführt werden. Ändern der Ansprechschwelle des Bremstransistors (nicht gültig für Steuerungstyp „BASIC“) Um ein vorzeitiges Durchschalten des Bremstransistors bei einer Eingangsbemessungs- spannung von 480 Vac zu vermeiden, muss die Ansprechschwelle gemäß...
  • Página 28: Anexo A

    Anexo B Anexo B Marca CE Los convertidores de frecuencia y servo accionamientos marcados CE han sido desarrollados y fabricados de acuerdo a la normativa de Baja Tensión Directiva 2006/95/ 23/EEC. La puesta en marcha no debe empezarse hasta que se determine que la instalación cumple 2006/42/CE (directiva de máquina) así...
  • Página 29 Anexo B • Integral solid state short circuit protection does not provide branch circuit protection. Branch circuit protection must be provided in accordance with the Manufacturer Ins- tructions, National Electrical Code and any additional local codes, or the equivalent. Table for input fusing of inverters F5 – A – housing, stand-alone drive units: Inverter Input Voltage UL248 Fuse...
  • Página 30 Anexo B • For 480 V Models, F5-A, Modular Drive System, consisting of two drive units, Cat. No. 07F5A1A-3E2F: "Suitable For Use On A Circuit Capable Of Delivering Not More Than 10000 rms Symmetrical Amperes, 480 Volts Maximum, when Protected by Class CC Fuses only, rated max.
  • Página 31: Manuales Adicionales

    • Parte 1 Circuito de Potencia • Parte 2 Circuito de Control Notas de servicio "Service notes" • Listas de Up/Download de parámetros para KEB COMBIVERT • Códigos de Error Instrucciones e información del departamento de desarrollo • Manuales de Aplicación •...

Tabla de contenido