Publicidad

Enlaces rápidos

C O M B I V E R T
E
Manual de Instalación
Tamaño A
09/2005

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KEB COMBIVERT F5 SERVO

  • Página 1 C O M B I V E R T � Manual de Instalación Tamaño A 09/2005...
  • Página 3 E - 3...
  • Página 4 Las notas de seguridad y de advertencia especificadas en este manual no dan derecho a reclamaciones legales en forma parcial o total. KEB se reserva el derecho de cambiar o adaptar las especificaciones y datos técnicos sin previo aviso. Los pictogramas utilizados en este manual tienen los siguientes significados:...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    3.3.6 Conexión de una resistencia de frenado y de la sonda de temperatura para UL ....14 Conexión del interface encoder ................14 3.4.1 Conexión del Resolver y conector con Motores-KEB X3A ..........14 3.4.2 Entrada/Salida del encoder incremental X3B ..............15 Circuito de control .....................16...
  • Página 6: Importante , Imprescindible Leer

    Importante , imprescindible leer Consignas de seguridad y de aplicación Consignas de seguridad y de aplicación para convertidores para accionamientos (conformes a: Directiva de baja tensión 73/23/CEE) 1. Generalidades con las determinaciones especificadas en la documentación correspondiente. Los convertidores para accionamientos pueden tener, en función de su grado de protección, piezas bajo tensión, desnudas, Proteger los convertidores para accionamientos contra cargas posiblemente movibles o en movimiento, así...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    La utilización con otras cargas eléctricas esta prohibida y puede producir perturbaciones en la unidad. Los equipos pueden ser entregados ya ajustados para los motores KEB. Los drivers son componentes diseñados para su integración en instalaciones o maquinaria.
  • Página 8: Datos Técnicos

    Descripción del Producto Datos Técnicos Talla Tamaño de la unidad Fases Tensión nominal de entrada Potencia nominal de salida [kVA] Corriente nominal de salida Corriente de bloqueo en uso nominal Pico máximo de corriente Corriente de disparo OC Corriente nominal de entrada [A] 4,6 Frecuencia portadora nominal [kHz]...
  • Página 9: Dimensiones Y Terminales

    Descripción del Producto Dimensiones y terminales U, V, W Conexión del servomotor PA, PB Conexión para la resistencia de frenado T1, T2 Conexión para el sensor de temperatura/-termo contacto L1, N/L2, L3 Conexión principal monofásica/trifásica (Clase 230V) L1, L2, L3 Conexión principal trifásica (Clase 400V) ++, -- Entrada/salida para alimentación por bus-DC...
  • Página 10: Instalación Y Conexionado

    Instalación y conexionado Instalación y conexionado Instalación en un armario Clase de protección (EN 60529): IP20 Posición de instalación y Temperatura de funcionamiento: -10…45 °C (14…113 °F) distancias mínimas Temperatura en almacén: -25…70 °C (-13…158 °F) máx. temperatura en el radiador: Tamaño 05/230 V y 07-09/400 V 90 °C (194 °F) Tamaño 07/230 V...
  • Página 11: Conexión Del Circuito De Potencia

    • Alimentación DC 420...720 V DC (++, --) • Alimentación DC 250...370 V DC (++, --) Observe y verifique la tensión de alimentación al KEB COMBIVERT. Un equipo de 230 V-se destruirá inmediatamente si es conectado a 400 V. Nunca intercambie los cables de motor y alimentación principal.
  • Página 12: Conexión De Alimentación

    Instalación y conexionado 3.3.3 Conexión de alimentación Tensión de alimentación 230 V monofásica Tensión de alimentación 230 V trifásica 3 x 1,5 mm² 4 x 1,5 mm² ���� ���� N/L2 N/L2 3 x 230 V AC 1 x 230 V AC Tensión de alimentación 400 V trifásica Protección •...
  • Página 13: Conexión De La Detección De La Temperatura

    Instalación y conexionado • Conecte todos los conectores sin tensión activa de ningún tipo ! • Verifique el orden correcto de conexión del las fases ! • Cables apantallados Conector de Motor ���� gr/ge �� � � � �� �� ��...
  • Página 14: Conexión De Una Resistencia De Frenado Y De La Sonda De Temperatura Para Ul

    La conexión / desconexión en los conectores debe realizarse sin ningún tipo de alimentación en el circuito de control y sin tensión principal ! 3.4.1 Conexión del Resolver y conector con Motores-KEB X3A • Longitud máxima del cable 50 m...
  • Página 15: Entrada/Salida Del Encoder Incremental X3B

    RJ45-Resolver descripción libre libre libre libre verde REF+ azul SIN+ rojo SIN- amarillo 6 REF- gris COS+ rosa COS- 3.4.2 Entrada/Salida del encoder incremental X3B El interface X3 es conmutable para emulación de encoder de salida o como entrada de encoder incremental.
  • Página 16: Circuito De Control

    Instalación y conexionado Circuito de control 3.5.1 Terminales de control X2A … • Respuesta de resistencia 0,22 0,25 Nm (2 lb inches) 1 2 5 7 8 10 11 12 13 16 18 19 21 22 24 25 26 • Utilizar cables trenzados/apantallados •...
  • Página 17: Conexión Del Circuito De Control

    Instalación y conexionado 3.5.2 Conexión del circuito de control Señal de consigna Referencia por potenciómetro ��� 0…±10 V DC 3…10 kΩ � � � � � � Salida analógica �� � � � ±10 V DC máx. 5 mA � �...
  • Página 18: Instrucciones De Utilización

    4.1.2 Panel digita (número de articulo 00.F5.060-1000) Es un accesorio para el control local del KEB COMBIVERT F5. Para prevenir fallos en la conexión/desconexión del panel, es necesario que el convertidor esté en estado nOP (habilitación del convertidor abierta).
  • Página 19: Control Remoto (Extensión-Hsp5)

    Mando por teclado 4.2.1 Parámetros y valores Cuando se conexta la tensión al KEB COMBIVERT F5, el valor del parámetro CP.1 aparece en el display. La tecla de función (FUNC) permite pasar del valor FUNC.
  • Página 20: Reseteo De Mensajes De Error

    4.2.3 Password de entrada El KEB COMBIVERT esta equipado con un sistema fácil de entender y activar. Dependiendo del valor del pasword pueden ser activados varios modos operativos:...
  • Página 21: Descripción De Los Parámetros

    "la visualización" con ENTER (El fallo es indicado con un LED parpadeante). Los mensajes de estado y la información detallada de que hacer cuando, puede localizarse en la pagina en internet de KEB „www.keb.de => Documentation => Operating Instructions => Other => Service informations => Error and status messages.doc“.
  • Página 22: Cp.10 Configuración / Control De Velocidad

    En el caso de utilizar motores ya conocidos puede introducirse directamente la posición del punto cero en CP.20. En el ajuste de motores KEB S4-series, debe de multiplicarse el valor por el número de pares de polos. Los últimos 16 Bit han de ser ajustados en CP.20.
  • Página 23: Cp.21 Cambio De Rotación Del Encoder

    Parámetros CP CP.21 Cambio de rotación del Encoder 1 La visualización de velocidad en CP.1 debe de ser positiva y el eje del motor debe girar en dirección de las agujas del reloj. Los canales del resolver SIN+ y SIN- han de ser cambiados si el sentido no es correcto.
  • Página 24: Cp.35 Reacción Del Final De Carrera

    Parámetros CP Valor Función Marcha adelante (no en noP, LS, parada rápida, error) Marcha atrás (no en noP, LS, parada rápida, error) Señal de aviso de E.OL2 Limite del regulador de corriente alcanzado Limite del regulador de velocidad alcanzado Valor absoluto ANOUT1 > nivel de conmutación Valor absoluto ANOUT2 >...
  • Página 25: Certificaciones

    Certificaciones Certificaciones Marca CE Los convertidores de frecuencia y servo accionamientos marcados CE han sido desarrollados y fabricados de acuerdo a la normativa de Baja Tensión Directiva 73/ 23/EEC. La puesta en marcha no debe empezarse hasta que se determine que la instalación cumple 89/392/EEC (directiva de máquina) así...
  • Página 26: Manuales Adicionales

    • Parte 1 Circuito de Potencia • Parte 2 Circuito de Control Notas de servicio "Service notes" • Listas de Up/Download de parámetros para KEB COMBIVERT • Códigos de Error Instrucciones e información del departamento de desarrollo • Manuales de Aplicación •...
  • Página 27 D - 27...
  • Página 28 +49 5263 401-0 • fax: +49 5263 401-116 net: www.keb.de • mail: info@keb.de KEB Antriebstechnik GmbH & Co. KG KEB Italia S.r.l. Wildbacher Str. 5 • D–08289 Schneeberg Via Newton, 2 • I-20019 Settimo Milanese (Milano) fon: +49 3772 67-0 • fax: +49 3772 67-281 fon: +39 02 33500782 •...

Tabla de contenido