Página 1
Nellcor Adult SpO Sensor Reusable DS100A Instructions For Use DS100A-1 Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruções de uso Инструкция по применению 使用说明 Instrukcja użytkowania Návod k použití Navodila za uporabo Használati útmutató...
Página 3
Use this sensor only with Nellcor instruments and instruments containing Nellcor oximetry, or with instruments licensed to use Nellcor sensors (Nellcor-compatible instruments). This sensor integrates Nellcor OxiMax technology into its design. When connected to an OxiMax- enabled instrument, this sensor uses OxiMax technology to provide additional advanced sensor performance features.
Página 4
If any of these situations occurs, reposition the sensor or choose an alternate Nellcor sensor for use on a different site. Cleaning The DS100A may be surface-cleaned by wiping it with a solution such as 70% isopropyl alcohol.
If you have questions regarding any of this information, contact Covidien’s Technical Services Department, or your local Covidien representative. Warranty To obtain information about a warranty, if any, for this product, contact Covidien’s Technical Services Department, or your local Covidien representative. Accuracy Specifications For the accuracy specification range when used with Nellcor™...
Página 6
Instructions d’utilisation Utiliser ce capteur uniquement avec des instruments Nellcor et des instruments contenant le capteur d’oximétrie Nellcor ou avec des instruments agréés pour l’utilisation de capteurs Nellcor (des instruments compatibles Nellcor).
à ongles, un colorant ou une crème pigmentée) pour permettre une transmission correcte de la lumière. Dans ces cas, repositionner le capteur ou choisir un autre capteur Nellcor et l’appliquer sur un autre site. Nettoyage Le capteur DS100A peut être nettoyé...
Página 8
Covidien ou son distributeur local. Spécifications relatives à la précision Pour les spécifications de précision lors d’une utilisation avec les écrans Nellcor™, se reporter aux informations fournies avec le moniteur ou, depuis les États-Unis, contacter le service technique Covidien.
Página 9
Oxisensor II Sensor (D25, D25L oder N25) zu verwenden. Anwendungshinweise Dieser Sensor ist zur ausschließlichen Verwendung mit Nellcor Geräten bestimmt sowie mit Geräten, die Nellcor Oximetriekomponenten enthalten oder zur Verwendung mit Nellcor Sensoren (Nellcor-kompatiblen Geräten) zugelassen sind. In diesem Sensor ist die Nellcor OxiMax Technologie integriert.
Página 10
(z.B. aufgrund äußerlich angebrachter Färbung durch Nagellack, Färbemittel oder Pigmentcreme) und damit nicht genügend lichtdurchläs sig. Wenn dies der Fall ist, muss der Sensor neu positioniert oder ein anderer Nellcor- Sensor an einer anderen Stelle verwendet werden. Reinigen Die Oberfläche des DS100A kann mit einer Reinigungslösung wie etwa 70%igem Isopropyl-...
Página 11
10. Keine Änderungen oder Modifikationen am DS100A Sensor vornehmen, da hierdurch die Leistungsfähigkeit oder Genauigkeit des Sensors beeinträchtigt werden kann. Wenn Sie Fragen zu diesen Informationen haben, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Covidien oder Ihren Covidien-Repräsentanten vor Ort.
Informationen zu den Genauigkeitsspezifikationen für die Verwendung mit Nellcor™ Monitoren erhalten Sie im Lieferumfang des Monitors, oder (in den USA) können Sie sich an die Technische Serviceabteilung von Covidien wenden. Außerhalb der USA wenden Sie sich an ihren örtlichen Covidien-Repräsentanten.
Página 13
Nellcor-sensoren (Nellcor-compatibele instrumenten). In deze sensor is Nellcor OxiMax technologie in het ontwerp geïntegreerd. Als deze sensor is aangesloten op een instrument waarin OxiMax is geïntegreerd, dan gebruikt dit instrument OxiMax- technologie waarmee de sensor extra mogelijkheden biedt.
Página 14
(nagellak, kleurstof, gepigmenteerde crème enz.) te sterk gekleurd is voor een goede lichtdoorlating. In al deze gevallen dient u de sensor (of een andere Nellcor pulsoxymetriesensor) op een andere plaats aan te brengen. Reinigen Gebruik voor het reinigen van de DS100A een oplossing van 70% isopropanol. Indien ontsmetting gewenst is, kunt u gebruik maken van een bleekmiddeloplossing in een verhouding van 1:10.
Voor het gespecificeerde nauwkeurigheidsbereik bij gebruik in combinatie met Nellcor™- monitoren raadpleegt u de bij de monitor geleverde informatie. U kunt hier (in de VS) ook contact over opnemen met de technische dienst van Covidien. Buiten de VS wendt u zich tot de plaatselijke vertegenwoordiger van Covidien.
Istruzioni per l’uso Questo sensore deve essere utilizzato solo con strumenti Nellcor o integranti il sistema di ossimetria Nellcor oppure con strumenti abilitati all’uso di sensori Nellcor (strumenti Nellcor compatibili).
Página 17
Se si verifica una di queste condizioni, riposizionare il sensore o scegliere un sensore Nellcor alternativo e usarlo su un sito diverso.
Página 18
(negli USA), contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Covidien. Fuori dagli USA, contattare il rappresentante locale Covidien. Per il range di specifiche di accuratezza nei casi di monitor non prodotti da Covidien, fare riferimento alle informazioni fornite dal produttore di quello strumento.
Página 19
Nellcor o con instrumentos autorizados para usarse con sensores de Nellcor (instrumentos compatibles con Nellcor). Este sensor integra la tecnología OxiMax de Nellcor en su diseño. Cuando se conecta a un instrumento que permite el uso de OxiMax, este sensor usa la tecnología OxiMax para proporcionar funciones avanzadas de rendimiento adicionales.
Si ocurre alguna de estas situaciones, vuelva a colocar el sensor o elija otro sensor Nellcor y utilícelo en un lugar diferente. Limpieza La superficie del DS100A puede limpiarse frotándola con una solución tal como alcohol isopropílico al...
Covidien o su representante local de Covidien. Garantía Para obtener información acerca de las garantías pertinentes relacionadas con este producto, póngase en contacto con el Departamento de Servicio Técnico de Covidien o bien con su representante local de Covidien. Especificaciones de la precisión Para obtener el rango de especificaciones de precisión utilizado por los monitores Nellcor™,...
Página 22
Använd denna sensor endast med Nellcor-instrument och instrument med Nellcor- oximetrikomponenter eller med instrument som är licensierade för Nellcor-sensorer (Nellcor- kompatibla instrument). Nellcor OxiMax-teknologi ingår i denna sensors design. När denna sensor är ansluten till ett OxiMAXAktiverat instrument, använder sensorn OxiMax-teknologi för att tillhandahålla ytterligare avancerade sensorfunktioner.
2. Om nageln är lång, kommer nageln att sticka ut över stoppet. (2) 3. Vik ut sensorns bakre flikar för att fördela kraften jämt över längden på dynorna. Kontrollera sensorns placering. Om ett pekfinger inte kan placeras korrekt, eller om det inte finns tillgängligt, kan ett mindre finger användas.
Página 24
För information om garanti, om sådan finnes, för den här produkten, kontaktar du Covidiens tekniska serviceavdelning eller din lokala Covidien-representant. Precisionsspecifikationer För noggrannhetsintervall använd med Nellcor™-monitorer, se informationen som medföljer monitorn eller (i USA) kontakta Covidiens tekniska serviceavdelning. Utanför USA kontaktar du din lokala Covidien-representant.
Página 25
Brugsanvisning Denne sensor må kun anvendes ammen med Nellcor-instrumenter og instrumenter med Nellcor- oxymetri eller sammen med instrumenter med licens til anvendelse af Nellcor-sensorer (Nellcor- kompatible instrumenter). Denne sensor har indbygget Nellcor OxiMax teknologi. Når denne sensor er tilsluttet til et OxiMAXAktiveret instrument, benytter den OxiMax-teknologi til yderligere avancerede sensorfunktioner.
Página 26
Hvis en sådan situation forekommer, skal sensoren eller en anden Nellcor-sensor placeres et andet sted. Rengøring DS100A kan overfladerengøres ved at tørre den af med en opløsning som f.eks. 70% isopropylalkohol.
Página 27
Nøjagtighedsspecifikationer Se de informationer, der følger med monitoren, om specifikationsområdet for nøjagtighed, når produktet anvendes sammen med Nellcor™ monitorer. Kontakt Covidiens tekniske serviceafdeling. Uden for USA kontaktes den stedlige Covidien-repræsentant. Ønskes nøjagtighedsspecifikationer, når sensoren anvendes sammen med en monitor af andet fabrikat end Covidiens, bedes du læse den information, der er givet af producenten af det...
Página 28
Bruksanvisning Sensoren skal bare brukes sammen med Nellcor-instrumenter og instrumenter som inneholder Nellcor-oksymetri, eller med instrumenter som er lisensiert til å bruke Nellcor-sensorer (Nellcor-kompatible instrumenter). Denne sensoren integrerer Nellcor OxiMax-teknologi i sin konstruksjon.
Página 29
(for eksempel med ytre fargemidler som neglelakk, hårfarge eller brunkrem), slik at lysoverføringen forstyrres. I slike tilfeller skal sensoren flyttes eller en annen Nellcor-sensor brukes på et annet sted. Rengjøring Overflaten på...
Página 30
Hvis du har spørsmål angående denne informasjonen, kan du kontakte Covidiens tekniske serviceavdeling eller din lokale Covidien-representant. Garanti Hvis du vil ha informasjon om eventuell garanti for dette produktet, skal du kontakte Covidien tekniske serviceavdeling eller din lokale Covidien-representant. Nøyaktighetsspesifikasjoner Se informasjonen som følger med monitoren når det gjelder det spesifiserte presisjonsområdet...
Página 31
Tätä anturia saa käyttää ainoastaan Nellcorin monitorien ja Nellcorin oksimetritekniikan sisältävien monitorien kanssa tai sellaisten monitorien kanssa, joilla on Nellcorin antureiden käyttölisenssi (Nellcor-yhteensopivat monitorit). Tässä anturissa käytetään Nellcor OxiMax -teknologiaa. Kun anturi liitetään OxiMax in kanssa yhteensopivaan monitoriin, anturin käyttämä...
Página 32
2. Jos kynsi on liian pitkä, se koskettaa pysäytintä ennen sormenpäätä. (2) 3. Levitä anturin takakielekkeet, jotta paino jakaantuu tasaisesti tyynyjen koko mitalta. Tarkista anturin sijaintikohta. Jos etusormea ei voida sijoittaa oikein paikalleen tai se ei ole käytettävissä, voidaan käyttää pienempää sormea, tai anturiksi voidaan vaihtaa OxiMax™ tai Oxisensor II.
Página 33
MRI-yksikkö voi vaikuttaa oksimetriamittausten tarkkuuteen. 10. DS100A-anturia ei saa muuttaa eikä muuntaa. Muuntelut voivat vaikuttaa toimintaan tai tarkkuuteen. Jos haluat lisätietoja tämän käyttöohjeen tiedoille, ota yhteys Covidien-yhtiön tekniseen palveluun tai paikalliseen Covidien-edustajaasi. Takuu Tämän tuotteen takuutietoja varten ota yhteys Covidien-yhtiön tekniseen palveluun tai paikalliseen Covidien-edustajaasi.
Página 34
Este sensor é destinado para uso somente com instrumentos Nellcor, instrumentos contendo oximetria Nellcor ou instrumentos licenciados para usar sensores da Nellcor (instrumentos compatíveis com os da Nellcor). Este sensor tem a tecnologia Nellcor OxiMax integrada em seu projeto. Quando conectado a um instrumento compatível com OxiMax, este sensor utiliza tecnologia OxiMax para proporcionar recursos avançados adicionais de desempenho do...
Página 35
Se esse for o caso, reposicione o sensor ou escolha um modelo alternativo de sensor da Nellcor para utilização num local diferente. Limpeza O sensor DS100A pode ser limpo pelo método de limpeza de superfície com uma solução de álcool isopropílico a 70%.
Página 36
Covidien ou com o representante local da Covidien. Especificações de Precisão Para obter o intervalo de especificações de precisão ao usar o sensor com monitores Nellcor™, consulte as informações fornecidas com o monitor ou entre em contacto com o departamento de serviços técnicos da Covidien (nos EUA).
зависимости от возраста и веса пациента и совместимости прибора. Указания по использованию Используйте этот датчик только с инструментами Nellcor и инструментами c оксиметрией Nellcor, или с инструментами, имеющими лицензию на использование датчиков Nellcor (инструментами, совместимыми с Nellcor). В данном датчике использована технология...
лака для ногтей, наружного красителя или пигментированного крема), что препятствует должному прохождению света. При наличии любой из этих ситуаций датчик необходимо переместить на другое место или применить другой датчик Nellcor, установив его на другое место. Очистка датчика Поверхность датчика DS100A можно очищать путем его протирки раствором типа 70%- ного...
Página 39
При возникновении вопросов касательно этой информации обращайтесь в Отдел технического обслуживания Covidien или к местному представителю компании Covidien. Гарантия Для получения сведений о гарантии, если таковая имеется для данного изделия, обратитесь в отдел технической поддержки компании Covidien или в местное представительство компании Covidien.
Página 40
Показатели точности Для получения информации о точности измерений при использовании аппаратов для мониторинга Nellcor™ см. инструкцию к аппарату или (если вы находитесь в США) обращайтесь в отдел технического обслуживания компании Covidien. Если вы находитесь за пределами США, обращайтесь к местному представителю компании Covidien.
Página 44
Instrukcja stosowania Czujnik należy używać tylko z aparaturą firmy Nellcor i zawierającą pulsoksymetr firmy Nellcor albo z aparaturą, w której stosowane są czujniki firmy Nellcor (aparaturą zgodną z urządzeniami firmy Nellcor). Konstrukcja czujnika wykonana jest w technologii OxiMax firmy Nellcor.
(na przykład wskutek nałożenia barwnika lub kremu z pigmentem) i uniemożliwia to prawidłowe przenikanie światła. W takich sytuacjach należy zmienić położenie czujnika lub zastosować inny czujnik firmy Nellcor przeznaczony do użytku w innym miejscu na powierzchni ciała.
Página 46
Dane dotyczące specyfikacji zakresów dokładności przy stosowaniu monitorów firmy Nellcor™ podane są w publikacji dostarczonej wraz z monitorem, bądź też można uzyskać je z działu służb technicznych firmy Covidien (na terenie U.S.A.). Poza obszarem U.S.A. należy skontaktować się z miejscowym przedstawicielem firmy Covidien.
(model D25, D25L nebo N25), podle věku a velikosti pacienta a podle kompatibility přístroje. Pokyny k použití Senzor používejte pouze s přístroji Nellcor a s přístroji založenými na oxymetrii Nellcor, nebo s přístroji, které jsou licencovány pro použití se senzory Nellcor (přístroji kompatibilními s produkty Nellcor).
Página 48
či jinak do hloubky probarvena (například následkem externě aplikovaného probarvení lakem na nehty, barvivem nebo pigmentačním krémem) a nedovoluje řádný průchod světla. Jedná-li se o některou z uvedených situací, přemístěte senzor jinam nebo zvolte jiný senzor Nellcor určený pro použití na jiném místě. Čištění...
Página 49
Covidien nebo u místního zástupce společnosti Covidien. Údaje o přesnosti Údaje o přesnosti měření při použití senzoru v kombinaci s monitory Nellcor™ naleznete v informacích dodávaných k monitoru, nebo se (v USA), obraťte na technické služby společnosti Covidien. Mimo USA kontaktujte místní zastoupení firmy Covidien.
Página 50
Navodila za uporabo Ta senzor uporabljajte samo z instrumenti Nellcor in instrumenti, ki vsebujejo oksimetrijo Nellcor, ali z instrumenti, ki imajo licenco za uporabo senzorjev Nellcor (instrumenti, kompatibilni z Nellcorjem). Ta senzor ima v svoji izdelavi integrirano tehnologijo Nellcor OxiMax. Ko je povezan z instrumentom, ki omogoča OxiMax, ta senzor uporablja tehnologijo OxiMax, da priskrbi dodatne napredne funkcije...
Página 51
2. Če je noht dolg, naj konica nohta sega čez oviro za prst. (2) 3. Razširite kraka na zadnji strani senzorja, da ustvarite enakomerno silo po dolžini blazinic. Preverite položaj senzorja. Če kazalca ne morete pravilno namestiti ali ta ni na voljo oz. je prevelik, lahko uporabite manjši prst ali uporabite senzor kisika OxiMax™...
Página 52
Specifikacije točnosti Za specifikacijo območja natančnosti ob uporabi z monitorji Nellcor™, glejte informacije, priložene k monitorju, ali pa se obrnite na oddelek tehnične službe podjetja Covidien (v ZDA). Izven ZDA se obrnite na lokalnega predstavnika podjetja Covidien. Za specifikacijo območja natančnosti pri uporabi z monitorji drugih proizvajalcev, glejte informacije proizvajalca te naprave.
Página 53
Oxisensor II érzékelőket (D25, D25L vagy N25) a beteg korától, testsúlyától és a műszerek kompatibilitásától függően. Használati utasítás Ezt az érzékelőt kizárólag Nellcor eszközökkel vagy Nellcor oximetriát tartalmazó eszközökkel vagy olyan eszközökkel használja, amelyekkel engedélyezett a Nellcor érzékelők alkalmazása (Nellcor-kompatibilitis eszközök). Az érzékelőbe Nellcor OxiMax technológia van építve.
Página 54
(külsőleg felvitt színezés, például körömlakk, festék vagy pigmentáló krém) ahhoz, hogy lehetővé tegye a megfelelő fényátvitelt. Ha a fenti helyzetek valamelyike előáll, helyezze át az érzékelőt vagy válasszon egy másik Nellcor érzékelőt, amelyet más helyen helyezhet el. Tisztítás A DS100A eszköz felszíne 70%-os izopropil alkoholhoz hasonló...
A lehetséges jótállással kapcsolatban érdeklődjön a Covidien műszaki ügyfélszolgálatánál vagy a helyi Covidien képviseletnél. A méréspontossággal kapcsolatos adatok Ha a készüléket Nellcor™ megfigyelőeszközzel együtt használja, akkor a méréspontosságra vonatkozó adatokkal kapcsolatban tanulmányozza a megfigyelőeszközhöz mellékelt adatokat, vagy (az Egyesült Államokban) lépjen kapcsolatba a Covidien Műszaki Ügyfélszolgálatával.
με τα όργανα. Οδηγίες χρήσης Χρησιμοποιείτε αυτόν τον αισθητήρα μόνο με όργανα Nellcor και όργανα που περιέχουν οξύμετρο Nellcor ή με όργανα που διαθέτουν άδεια χρήσης αισθητήρων της Nellcor (όργανα συμβατά με αυτά της Nellcor). OxiMax της Nellcor. Όταν συνδεθεί σε...
Página 57
ή κρέμες), ώστε να επιτρέπει κατάλληλη μετάδοση του φωτός. Σε οποιαδήποτε από αυτές τις περιπτώσεις, επανατοποθετήστε τον αισθητήρα ή επιλέξτε έναν εναλλακτικό αισθητήρα Nellcor για χρήση σε άλλο σημείο. Καθαρισμός Η επιφάνεια του DS100A μπορεί να καθαρίζεται με σκούπισμα με διάλυμα, όπως ισοπροπυλική αλκοόλη 70%.
Página 58
το Τμήμα Τεχνικών Υπηρεσιών της Covidien ή με τον τοπικό αντιπρόσωπο της Covidien. Προδιαγραφές ακριβείας Για το εύρος των προδιαγραφών ακριβείας κατά τη χρήση με μόνιτορ της Nellcor™, ανατρέξτε στις πληροφορίες που παρέχονται με το μόνιτορ ή (στις Η.Π.Α.) επικοινωνήστε με το Τμήμα Τεχνικών...
(MAXA, MAXAL ya da MAXN) ya da Oxisensor II sensörü (D25, D25L ya da N25) kullanın. Kullanım talimatları Bu sensörü yalnızca Nellcor cihazları ve Nellcor oksimetresinin yer aldığı cihazlarla veya Nellcor cihazlarını kullanma lisansı olan cihazlarla (Nellcor uyumlu cihazlar) birlikte kullanın. Bu sensör Nellcor OxiMax teknolojisine sahiptir. OxiMax teknolojisine sahip bir cihaza bağlandığında, bu sensör gelişmiş...
Página 60
(örneğin, oje, boya veya pigmentli krem gibi harici kullanılan renklendiriciler). Bu koşullardan biri oluşursa, algılayıcıyı yeniden yerleştirin veya farklı bir bölgede kullanılması için başka bir Nellcor algılayıcısı seçin. Temizleme DS100A, %70 izopropil alkol gibi bir çözeltiyle yüzeyi silinerek temizlenebilir. Eğer düşük seviyeli bir dezenfeksiyon gerekiyorsa, 1:10 ağartıcı...
Página 61
Bu bilgiler hakkında sorularınız varsa, Covidien Teknik Servis Departmanı veya yerel Covidien temsilcinizi arayın. Garanti Bu ürünün, varsa garantisi hakkında bilgi almak için Covidien Teknik Servis Departmanı veya yerel Covidien temsilcinizi arayın. Doğruluk Değerleri Nellcor™ monitörleri ile kullanıldığında doğruluk spesifikasyon aralığı için monitörle sağlanan bilgileri inceleyin veya (A.B.D.