SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
DE
SICHERHEITSZEICHEN
BEDEUTUNG DER SYMBOLE
FR
SIGNALISATION DE SÉCURITÉ
DÉFINITION DES SYMBOLES
DE
CE-KONFORM:Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien
EN
EC-CONFORM: This product complies with EC-directives
ES
CONFORME CE: Este producto cumple con las Directivas CE.
FR
CONFORME CE: Ce produit est conforme aux Directives CE.
DE
ANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung Ihrer Maschine aufmerksam
durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut vertraut um die Maschine
ordnungsgemäß zu bedienen und so Schäden an Mensch und Maschine vorzubeugen.
EN
READ THE MANUAL! Read the user and maintenance manual carefully and get familiar with the
controls in order to use the machine correctly and to avoid injuries and machine defects.
ES
¡LEA EL MANUAL! Lea el manual de uso y mantenimiento cuidadosamente y familiarícese con los
controles con el fin de utilizar la máquina correctamente, para evitar lesiones y defectos de la
máquina.
FR
LIRE LE MANUEL! Lire le manuel d´utilisateur et de maintenance avec soin permet de se
familiariser avec les contrôles en vue d'utiliser correctement la machine pour éviter les blessures et
le dysfonctionnement de l'appareil.
DE
WARNUNG! Beachten Sie die Sicherheitssymbole! Die Nichtbeachtung der Vorschriften und
Hinweise zum Einsatz der Maschine kann schwere Personenschäden verursachen und zu tödlichen
Unfällen führen.
EN
ATTENTION! Ignoring the safety signs and warnings applied on the machine as well as ignoring
the security and operating instructions can cause serious injuries and even lead to death.
ES
¡ATENCIÓN! Ignorar las señales de seguridad y advertencias aplicadas en la máquina, así como
ignorar las instrucciones de seguridad y el manual de instrucciones, pueden causar lesiones
graves e incluso conducir a la muerte.
FR
ATTENTION! Ignorer la signalisation de sécurité, les avertissements présents sur la machine
ainsi que les consignes de sécurité et les instructions peut causer des blessures graves et même
entraîner la mort.
DE
Allgemeiner Hinweis
EN
General note
ES
Notas generales
FR
Note générale
DE
Schutzausrüstung tragen!
EN
Protective clothing!
ES
¡Ropa de protección!
FR
Vêtements de protection!
DE
Maschine vor Wartung und Pausen ausschalten und Netzstecker ziehen!
EN
Stop and pull out the power plug before any break and engine maintenance!
ES
¡Apague y desconecte la máquina antes de hacer mantenimiento o pausa!
FR
Éteignez et débranchez la machine avant l'entretien ou de pause!
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
EN
SAFETY SIGNS
DEFINITION OF SYMBOLS
www.holzmann-maschinen.at
SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
ES
SEÑALES DE SEGURIDAD
DEFINICIÓN DE SÍMBOLOS
8
ED400FD