Impianto elettrico: Smaltimento presso centro di raccolta autorizzato.
I
ATTENZIONE: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono sostanze pericolose che possono avere
effetti potenziali sulla salute umana e sull'ambiente.
Système électrique : Destruction en centre agréé de collecte.
ATTENTION: Le symbole de la poubelle sur roués barrée d'une croix signifie que les appareils électriques et électro-
F
niques contiennent des substances dangereuses qui peuvent avoir des effets potentielles pour votre santé et pour
l'environnement.
Electrical system: Disposal in authorized collection center.
GB
ATTENTION: the crossed –out bin means that the electrical and electronic equipments contain dangerous substan-
ces which could affect dangerously your health and the environment.
Elektroanlage: Entsorgung bei der ermächtigten Sammelstelle.
D
ACHTUNG: Die elektrischen und elektronischen Ausrüstungen enthalten gefährliche Substanzen, die potentielle
Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen und auf die Umwelt haben können.
Instalación eléctrica: Eliminación en centros de recolección autorizados correspondientes.
E
ATENCIóN: Este símbolo significa que los aparatos eléctricos y/o electrónicos contienen substancias peligrosas
que pueden causar efectos perjudiciales para la salud y el ambiente.
Instalação eléctrica: Despejo junto a centros autorizados de colecta.
P
ATENÇÃO: As aparelhagens eléctricas e electrónicas contêm substâncias perigosas que podem ter efeitos para
a saúde humana e para o ambiente.
Ηλεκτρική εγκατάσταση: Διάθεση σε εξουσιοδοτημένο κέντρο συλλογής.
GR
ΠΡΟΣΟΧΗ: οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές περιέχουν επικίνδυνες ουσίες που μπορούν να έχουν δυνητικά
αποτελέσματα στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον.
Elektrische installatie: Verwijdering bij een erkend inzamelpunt.
NL
ATTENTIE: Elektrische en elektronische apparaten bevatten gevaarlijke stoffen die potentiële nadelige gevolgen
voor de menselijke gezondheid en het milieu kunnen hebben.
Elsystem: Ska kasseras vid en auktoriserad sopstation.
S
VARNING! Elektrisk och elektronisk utrustning innehåller farliga ämnen som kan ha skadliga effekter på hälsan
och miljön.
Det elektriske anlegget: Kassering hos autorisert gjenvinningsstasjon.
N
ADVARSEL: Elektriske og elektroniske apparater inneholder farlige substanser som kan ha potensielle effekter på
menneskehelsen og på miljøet.
Sähkölaitteisto: Toimitettava valtuutettuun kierrätyspisteeseen.
FI
VAROITUS: Sähkö- ja elektroniset laitteet sisältävät vaarallisia aineita, jotka saattavat aiheuttaa haittaa terveydelle
ja ympäristölle.
Elektrisk anlæg: Skrottes på en autoriseret affaldsplads.
DK
PAS PÅ: Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder farlige stoffer, som kan påvirke menneskers helbred og miljøet
negativt.
Instalacja elektryczna: Likwidacja w autoryzowanych ośrodkach.
PL
UWAGA: Aparatura elektryczna i elektroniczna zawiera substancje niebezpieczne, które mogą mieć potencjalne
efekty dla zdrowia człowieka i środowiska.
Elektrické zařízení: Spracování odpadu v autorizovaném středisku.
CZ
POZOR: Elektrické a elektronické zařízení obsahují nebezpeční látky, který můžou ohrozit lidské zdraví a životní
prostředí.
I
Leggere il libretto uso e manutenzione prima di utilizzare questa macchina.
F
Lire le mode demploi et la notice dentretien avant dutiliser cette machine.
GB
Read the operation and maintenance manual carefully before using this machine.
D
Lesen Sie diese Bedienungs- und artungsanleitung vor der Verwendung der Maschine aufmerksam durch.
E
Leer el manual de instrucciones y de mantenimiento antes de utilizar esta máquina.
P
Antes de utilizar a máquina ler o manual de instruções.
GR
Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης και συντήρησης πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το μηχάνημα.
NL
Lees voor het gebruik van deze machine eerst de gebruiksaanwijzing en de onderhoudsvoorschriften.
S
Läs bruks-och underhållsanvisningarna innan du använder denna maskin.
N
Les bruks-og vedlikeholdanvisningen før maskinen brukes.
FI
Lue käyttö- ja huolto-opas ennen tämän laitteen käyttöä.
DK
Læs brugsanvisningen opmærksomt, før arbejdet begyndes.
PL
Przed użyciem tej maszyny zapoznać się z instrukcją obsługi i konserwacji.
CZ
Před použitím tohoto stroje je třeba si přečíst návod k obsluze a k údržbě stroje.
www.tecomec.com
E-mail: salesdept@tecomec.com
1150226_R04_U&M_SuperJolly.indd 70
TECOMEC S.r.l.
Member of the Yama Group
Via Secchi, 2
42011 Bagnolo in Piano (RE) - Italy
Tel +39 0522 959001 - Fax +39 0522 953033
E
ffEttuarE la raccolta sEparata dEllE appa
rEcchiaturE ElEttrichE Ed ElEttronichE
E
ffEctuEr sEparEmEnt la rEcoltE dEs appa
rEils ElEctriquEs Et ElEctroniquEs
c
ollEct thE ElEctrical and ElEctronics in
.
strumEnts sEparatEly
d
iE ElEktrischEn und ElEktronischEn
stungEn gEtrEnnt sammEln
E
fEctuar sEparadamEntE la rEcolEccion dE
las maquinas ElEctricas y ElEctronicas
E
fEctuar a colEcta sEparada das aparElha
gEns Eléctricas E ElEctrónicas
Δ
ιενεργηστε την Διαφοροποιημενη συλλογη των
ηλεκτρικων και ηλεκτρονικων συσκευων
E
lEktrischE En ElEktronischE apparatEn moE
tEn gEschEidEn ingEzamEld wordEn
E
lEktrisk och ElEktronisk apparatur ska
.
sopsortEras
E
lEktriskE og ElEktroniskE apparatEr kas
.
sErEs sEparat
l
-
ajittElE ja kErää sähkö
.
laittEEt EriksEEn
s
kal skrottEs sEparat mEd affald som ElEk
trisk og ElEktronisk udstyr
N
a l e ż y z b i e r a ć o d d z i e l N i e a pa r at u r ę
elektryczNą i elektroNiczNą
u
skutečNite odděleNý sběr elektrických a
.
elektroNických zařízeNí
Indossare occhiali di protezione.
Le port des lunettes de protection est obligatoire.
Always wear protective eyeglasses.
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Llevar puestas gafas de protección.
Usar óculos de protecção.
Φοράτε προστατευτικά γυαλιά.
Draag een veiligheidsbril.
Använd alltid skyddsglasögon.
Bruk vernebriller.
Käytä suojalaseja.
Brug altid beskyttelsesbriller.
Założyc okulary ochronne.
Nosit ochranné brýle.
Cod. 1150226_R04
-
.
-
.
-
a
-
usrü
.
.
-
.
.
-
-
ja ElEktronisEt
-
.
- Printed in Italy
25/11/2008 11.26.07