Funzioni disponibili durante una chiamata -
IT
Fonctions disponibles durant un appel -
Esclusione Suoneria -
IT
Timbre -
Exclusão Campainha
PT
Para deshabilitar el timbre pulse el botón
ES
una llamada. Vuelva a pulsar el botón
Para inibir a campainha prima o botão
PT
para reativar a campainha.
4
Functions available during a call -
EN
Funciones disponibles durante una llamada -
ES
Disabling the ring -
EN
DE
Per escludere la suoneria premere il
IT
chiamata. Premere il pulsante
To disable the ring, press the button
EN
to adjust again the ring volume.
Um das Läutwerk abzuschalten, die Taste
DE
deaktiviert. Die Taste
erneut drücken, um das Läutwerk wieder zu aktivieren.
Pour exclure la sonnerie, appuyer sur le bouton
FR
d'appel. Appuyer de nouveau sur le bouton
hasta che se encienda el LED. El timbre quedará deshabilitado para todo tipo de llamada; así pues, la recepción de
para reactivar el timbre.
at� o LED se�acender. A campainha fica desabilitada para qualquer tipo de chamada. Prima novamente o botão
Attivazione comunicazione , apertura della porta del posto esterno selezionato ,
IT
e attivazione dei comandi ausiliari
LED accesso fisso indica che la porta è aperta .
Activation communication , opening of the door of the selected entry panel , and
EN
activation of the auxiliary controls
the LED lit permanently indicates that the door is open .
Aktivierung Kommunikation
DE
, und Aktivierung der Zusatzsteuerungen
über diese Anzeige verfügen, aufleuchtet, bedeutet dies, dass die Tür offen ist .
Activation de la communication , ouverture de la porte du poste externe s�lectionn�
FR
et activation des commandes auxiliaires
signalisation, la LED allum�e de manière fixe indique que la porte est ouverte .
Activación de la comunicación
ES
nada , y activación e los mandos auxiliares
indicación, el LED encendido fijo indica que la puerta está abierta .
Ativação da comunicação , abertura da porta da placa botoneira selecionada , e
PT
ativação dos comandos auxiliares
LED acesso fixo indica que a porta está aberta .
Läutwerkabschaltung -
FR
pulsante
fi nchè il LED si accende. La suoneria sarà esclusa per qualsiasi tipo di
per regolare nuovamente il volume della suoneria.
until the LED turns on. The ring will be disabled for all call types. Press the button
drücken, bis die LED aufleuchtet. Das Läutwerk ist für jede Art von Anruf
jusqu'à ce que la LED s'allume. La sonnerie sera exclue pour tout type
pour r�activer la sonnerie.
Funktionen, die während eines Anrufs -
DE
Funções disponíveis durante uma chamada
PT
.In impianti predisposti per questa segnalazione, il
. In systems designed to accommodate this signal,
, Öffnen der Tür von der ausgewählten Außenstation
. Wenn die LED�Anzeige bei Anlagen, die
. �ur les installations pr�vues pour cette
, apertura de la puerta de la placa exterior seleccio�
. En instalaciones preparadas para esta
. Em sistemas preparados para esta sinalização, o
Exclusion de la Sonnerie
ES
FR
Deshabilitación del