• Do not use the product in aircrafts. Radio waves may affect electronic equipment and cause accidents due to • Audio-Technica will not be liable in any way for any loss malfunction. of data in the unlikely event that such losses should •...
Página 3
Contact your local • Do not get the battery wet to avoid generation of heat, Audio-Technica dealer about the proper method of disposal. explosion or ignition. For customers in the USA −...
Part names and functions N-Mark Shows the location Headband for detecting NFC. Earpad Left/right (L/R) indicator Slider Power/pairing switch Housing Turns the power on/off. Also performs pairing when the power is Indicator lamp turned on. Displays the operating status of the product.
3 During charging, the indicator lamp turns on/flashes as follows: Indicator lamp Charging status Lights in red Charging Lights in blue Complete Flashes in red Error* * In case of a charging error, disconnect the product from your device and contact your Audio-Technica dealer.
2 The pairing process will begin and the Bluetooth device will search for the product. When the product is found, “ATH-SR5BT” will be displayed on the Bluetooth device. * For more information on how to use the Bluetooth device, read the user manual for the device.
Página 7
English How to connect Connect 1 Set your NFC-compatible device so that the NFC function can be used.* * Refer to the user manual of your NFC-compatible device. 2 Slide the power/pairing switch of the product to the “ON” position. 3 Touch your NFC-compatible device on the part just above N-Mark on the product as shown in the figure and complete the connection from your device.*...
The product is capable of making Bluetooth connections, playing music and receiving incoming phone calls. Use the product for whichever of these purposes suit your needs. Note that Audio-Technica cannot guarantee the operation of usage with Bluetooth devices. Power supply Slide the power/pairing switch to the ON/OFF position.
English How to use Action Operation Jog switch operation Press Press and release Plays or pauses music and video. Press and hold (while Activates a device’s speech recognition playing music or feature, such as Siri on iOS devices. during phone calls) Slide to + side Slide and release The volume turns up by one level.*...
Press the control Playback /pause for music/ movies button once. Answering/ending phone calls • Some smartphones do not support playback and pause functionality for music/movie files. • Audio-Technica does not provide support for how to use Microphone Microphone smartphones. Front Back...
Página 11
• For long-time storage, keep the product in a well-ventilated place free from high temperatures and humidity. • Earpads will deteriorate over time due to use and storage. Replace when necessary. For information about replacing earpads or other parts, or for information about other serviceable parts, contact your local Audio-Technica dealer.
Troubleshooting Problem Solution Power is not supplied. • Charge the product. Unable to pair. • Pairing is available on devices that support Bluetooth version 2.1+EDR or later. • Bring the product and the Bluetooth device closer together within the range of 1 m (3.3'). •...
(For product improvement, the product is subject to modification without notice.) • The Bluetooth word mark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Audio-Technica Corporation is under license. All other trademarks are property of their respective owners.
électroniques et provoquer • Audio-Technica ne pourra en aucun cas être tenu des accidents suite à un dysfonctionnement. responsable des pertes de données dans le cas peu •...
Página 15
La batterie doit être réparée dans ce cas. Prenez qu’elle ne chauffe, s’abîme ou s’enflamme. contact avec votre revendeur local Audio-Technica pour en • Ne lâchez pas le produit, ni ne le soumettez à un choc savoir plus sur cette réparation.
Noms des pièces et fonctions Marque N Indique l’emplacement Serre-tête de détection NFC. Coussinet d’oreille Indicateur gauche/ droite (L/R) Curseur Bras Bouton d’alimentation/ Coque appairage Permet la mise sous/ hors tension. Effectue Témoin lumineux également l’appairage Indique le statut de lorsque le casque est fonctionnement du sous tension.
Página 17
3 Pendant la charge, le témoin lumineux s’allume ou clignote comme suit : Témoin lumineux Statut de la charge S’allume en rouge Charge S’allume en bleu Terminée Clignote en rouge Erreur* * En cas d’erreur de charge, débranchez le produit de votre appareil et contactez votre revendeur Audio-Technica.
2 Le processus d’appairage commencera et le dispositif Bluetooth cherchera le produit. Une fois le produit trouvé, « ATH-SR5BT » s’affiche sur le dispositif Bluetooth . * Pour de plus amples informations sur la manière d’utiliser le dispositif Bluetooth , lisez son mode d’emploi.
Página 19
Français Comment procéder à la connexion Connexion 1 Réglez votre appareil compatible NFC pour pouvoir utiliser la fonction NFC.* * Consultez le mode d’emploi de votre appareil compatible NFC. 2 Faites glisser le bouton d’alimentation/appairage du produit sur la position « ON ». 3 Mettez votre appareil compatible NFC en contact avec la partie juste au-dessus de la marque N sur le produit comme illustré...
Méthode d’utilisation Le produit est capable d’établir des connexions Bluetooth , de lire de la musique et de recevoir les appels téléphoniques entrant. Utilisez le produit pour l’une ou l’autre de ces applications en fonction de vos besoins. Veuillez noter qu’ A udio-Technica ne saurait garantir le bon fonctionnement avec tous les dispositifs Bluetooth .
Français Méthode d’utilisation Action Fonctionnement Utilisation de la molette Appuyer Appuyer et relâcher Lit ou suspend la musique et les vidéos. Active la fonction de reconnaissance Maintenir enfoncé (tout en vocale d’un appareil, par exemple Siri sur lisant la musique ou pendant les appels téléphoniques) les appareils iOS.
Microphone Microphone vidéo. Avant Arrière • Audio-Technica ne fournit pas d’assistance sur la manière d’utiliser un smartphone. Fonction d’extinction automatique Le produit s’éteint automatiquement au bout de 5 minutes s’il n’est pas connecté à un appareil sous tension. Fonction de réinitialisation En cas de défaillance du produit ou d’autres dysfonctionnements, commencez la charge en connectant le...
Página 23
• Les coussinets d’oreille se détériorent avec le temps suite à l’utilisation et au rangement. Remplacez-les au besoin. Pour des informations sur le remplacement des coussinets d’oreille ou d’autres pièces ou pour en savoir plus sur les pièces réparables, prenez contact avec votre revendeur local Audio-Technica.
Guide de dépannage Problème Solution Aucune alimentation. • Chargez le produit. Appairage impossible. • L'appairage est disponible uniquement sur les appareils prenant en charge la version 2.1+EDR ou ultérieure de Bluetooth . • Rapprochez le produit et le dispositif Bluetooth dans un rayon d’un mètre. •...
• La marque verbale et les logos Bluetooth sont détenus par Bluetooth SIG, Inc., et ces marques sont utilisées sous licence par Audio-Technica Corporation. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. • Le logo « AAC » est une marque de commerce de Dolby Laboratories.
Página 26
Sie das Produkt vom anderen Gerät. Wenden verspüren Sie möglicherweise ein Kribbeln in Ihren Ohren. Sie sich in diesem Fall an Ihren örtlichen Audio-Technica-Händler. Dies wird durch die in Ihrem Körper angesammelte statische • Zerlegen oder ändern Sie das Produkt nicht, und versuchen Elektrizität verursacht, und nicht durch eine Funktionsstörung...
Página 27
– In einem in der prallen Sonne geparkten Fahrzeug kann Funktionsstörungen verursachen. Wenn Batterieflüssigkeit – In der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern ausläuft, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-Technica- • Laden Sie das Produkt ausschließlich mit dem im Lieferumfang Händler.
Teilebezeichnungen und Funktionen N-Markierung Kennzeichnet die Berührungsstelle für Kopfbügel NFC-Erkennung Ohrpolster Links/Rechts- Markierung (L/R) Schieber Bügel Ein/Aus/Paarungs-Schalter Gehäuse Zum Ein- und Ausschalten. Im Einschaltzustand kann auch eine Paarung mit anderen Anzeige Geräten durchgeführt werden. Zeigt den Betriebsstatus des Produkts. Jog-Schalter Zum Anheben/Senken der Lautstärke, zum Abspielen und für Wiedergabepausen von Musik...
Ladevorgang zu starten. 3 Die Anzeige leuchtet/blinkt während des Ladevorgangs wie folgt: Anzeige Ladestatus Leuchtet rot Laden Leuchtet blau Beendet Blinkt rot Fehler* * Sollte ein Ladefehler auftreten, trennen Sie das Produkt von Ihrem Gerät und wenden sich an Ihren Audio-Technica-Händler.
Página 30
Wenn Sie das Produkt aufgesetzt haben, hören Sie einen Piepton, der anzeigt, dass der Paarungsvorgang gestartet wird. 2 Der Paarungsvorgang beginnt, und das Bluetooth -Gerät sucht nach dem Produkt. Wenn das Produkt gefunden wurde, wird „ATH-SR5BT“ am Bluetooth -Gerät angezeigt. * Weitere Informationen zum Gebrauch des Bluetooth -Geräts entnehmen Sie seiner Bedienungsanleitung.
Página 31
Deutsch Verbindung Verbinden 1 Richten Sie Ihr NFC-kompatibles Gerät so ein, dass die NFC-Funktion verwendet werden kann.* * Richten Sie sich nach den Anweisungen in der Bedienungsanleitung Ihres NFC-kompatiblen Geräts. 2 Stellen Sie den Ein/Aus/Paarungs-Schalter am Produkt auf „ON“ (ein). 3 Berühren Sie mit Ihrem NFC-kompatiblen Gerät den Punkt direkt über der N-Markierung am Produkt, wie in der Abbildung veranschaulicht, und beenden Sie den Verbindungsaufbau dann...
Página 32
Sie können mit dem Produkt Bluetooth -Verbindungen aufbauen, Musik wiedergeben und eingehende Telefonanrufe entgegennehmen. Verwenden Sie das Produkt je nach Bedarf für einen dieser Zwecke. Beachten Sie, dass Audio-Technica nicht für den Betrieb mit Bluetooth -Geräten garantieren kann. Ein-/Ausschalten Stellen Sie den Ein/Aus/Paarungs-Schalter auf „ON/OFF“ (ein/aus).
Página 33
Deutsch Verwendung Bedienung des Jog- Aktion Funktion Schalters Zum Abspielen und für Wiedergabepausen Drücken Drücken und loslassen von Musik und Videos. Zum Aktivieren der Spracherkennung Drücken und halten (während Musikwiedergabe oder eines Geräts, z. B. Siri bei iOS-Geräten. Telefongespräch) Zum Anheben der Lautstärke um eine In Richtung + Schieben und loslassen Stufe.*...
• Manche Smartphones bieten keine Unterstützung der Wiedergabe- und Pause-Funktionalität bei Musik-/ Filmdateien. Microphone Mikrofon • Audio-Technica bietet keinen Support zum Gebrauch von Vorderseite Rückseite Smartphones. Ausschaltautomatik Das Produkt schaltet sich automatisch aus, wenn 5 Minuten lang keine Verbindung mit einem anderen Gerät vorliegt.
Página 35
• Ohrpolster weisen mit der Zeit aufgrund des Gebrauchs bzw. ihrer Lagerung Verschleißspuren auf. Ersetzen Sie sie bei Bedarf durch neue. Für Einzelheiten zum Austausch von Ohrpolstern und anderen Teilen sowie Informationen über andere zu wartende Teile wenden Sie sich an Ihren Audio-Technica- Händler.
Fehlersuche Problem Abhilfe Einschalten nicht möglich. • Laden Sie das Produkt. • Eine Paarung ist mit Geräten möglich, die Bluetooth Version 2.1+EDR Paarung nicht möglich. oder neuer unterstützen. • Verkürzen Sie den Abstand zwischen dem Produkt und dem Bluetooth -Gerät auf 1 m oder weniger. •...
(Änderungen an technischen Daten bleiben zum Zwecke der Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.) • Die Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und die Nutzung dieser Marken durch Audio-Technica Corporation erfolgt unter Lizenz. Alle anderen Markenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
• Non utilizzare il prodotto in aereo. Le onde radio possono basso per evitare di disturbare gli altri. avere effetti sulle apparecchiature elettroniche e provocare • Audio-Technica non sarà responsabile in alcun modo di incidenti dovuti a malfunzionamento. eventuali perdite di dati, nell'improbabile caso in cui queste •...
Página 39
• Quando il prodotto è smaltito, è necessario scartare • Non bagnare la batteria per evitare la generazione di calore, correttamente la batteria ricaricabile incorporata. Contattare esplosioni o accensione. il rivenditore Audio-Technica locale relativamente al corretto metodo di smaltimento.
Nomi e funzioni dei componenti N-Mark Mostra la posizione Archetto per individuare NFC. Padiglione Indicatore di sinistra/ destra (L/R) Cursore Braccio Interruttore alimentazione/ Alloggiamento associazione Consente di accendere/ spegnere il dispositivo. Indicatore Esegue anche l'associazione Consente di visualizzare quando il dispositivo è acceso. lo stato operativo del prodotto.
3 Durante la carica, l'indicatore si accende/lampeggia come indicato di seguito: Indicatore Stato in carica Si illumina in rosso In carica Si illumina in blu Completa Lampeggia in rosso Errore* * In caso di errore di carica, scollegare il prodotto dal dispositivo e contattare il rivenditore autorizzato Audio-Technica locale.
2 Il processo di associazione inizierà e il dispositivo Bluetooth cercherà il prodotto. Quando il prodotto viene trovato, sul display del dispositivo Bluetooth compare “ATH-SR5BT” . * Per maggiori informazioni su come utilizzare il dispositivo Bluetooth , leggere il manuale dell'utente relativo al dispositivo.
Página 43
Italiano Come collegarlo Collegamento 1 Impostare il dispositivo compatibile con NFC in modo da poter utilizzare la funzione NFC.* * Fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo compatibile con NFC. 2 Portare l'interruttore alimentazione/associazione del prodotto sulla posizione "ON". 3 Toccare il dispositivo compatibile con NFC sulla parte appena sopra N-Mark sul prodotto, come mostrato nella figura e completare la connessione dal dispositivo.* * Fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo...
Il prodotto è in grado di effettuare collegamenti Bluetooth , riprodurre musica e ricevere chiamate in arrivo. Utilizzare il prodotto per questi scopi, in base alle esigenze. Audio-Technica non può garantire il funzionamento di utilizzo con dispositivi Bluetooth . Alimentazione elettrica Far scorrere l'interruttore di alimentazione/associazione nella posizione ON/OFF .
Italiano Modalità di utilizzo Funzionamento Azione Funzionamento dell'interruttore jog Premuto Riproduce o mette in pausa musica e Premere e rilasciare video. Tenere premuto (durante Attiva la funzione di riconoscimento la riproduzione di musica vocale del dispositivo, come Siri sui o le chiamate) dispositivi iOS.
• Alcuni smartphone non supportano la funzionalità di riproduzione e pausa per file musicali e film. Microphone Microfono • Audio-Technica non fornisce assistenza per l'utilizzo degli smartphone. Parte anteriore Parte posteriore Funzione di spegnimento automatico Il prodotto si spegne automaticamente dopo 5 minuti di mancato collegamento a un dispositivo acceso.
Página 47
• I padiglioni si deteriorano nel tempo, per usura eccessiva ed errata conservazione. Sostituirli quando necessario. Per informazioni sulla sostituzione dei padiglioni o di altre parti, oppure per informazioni relative ad altre parti riparabili, contattare il rivenditore autorizzato Audio-Technica locale.
Risoluzione dei problemi Problema Soluzione L'alimentazione è assente. • Caricare il prodotto. Impossibile effettuare • L'associazione è disponibile per i dispositivi che supportano la versione l'associazione. 2.1+EDR o successiva del Bluetooth . • Posizionare il prodotto e il dispositivo Bluetooth a una distanza di massimo 1 m.
Italiano Specifiche tecniche Specifiche di comunicazione Sistema di comunicazione Bluetooth versione 4.1 Output Specifiche Bluetooth classe di potenza 2 Distanza massima di comunicazione Visibilità diretta - circa 10 m (33") Banda di frequenza 2,402 GHz a 2,480 GHz Metodo di modulazione FHSS Profili Bluetooth compatibili A2DP , AVRCP , HFP , HSP...
Introducción Le agradecemos la compra de este producto de Audio-Technica. Antes de utilizarlo, lea este manual de usuario para asegurarse de que lo utilizará correctamente. Conserve este manual para consultarlo en un futuro. Advertencia de seguridad Precaución Lea estas precauciones antes de usar el producto.
Página 51
• No intente perforar la batería con un clavo, no la golpee ser así, será necesario reparar la batería. Póngase en contacto con un martillo ni la pise, para evitar la generación de calor, con el distribuidor de Audio-Technica local para obtener más desperfectos o incendios. información sobre la reparación.
Nombres de las piezas y funciones Marca N Muestra la ubicación para la Diadema detección del NFC. Almohadilla Indicador izquierda/ derecha (L/R) Elemento deslizante Brazo Interruptor principal/de Carcasa emparejamiento Enciende y apaga el dispositivo. También realiza Luz indicadora el emparejamiento cuando el Muestra el estado dispositivo se enciende.
Se ilumina en color Carga rojo Se ilumina en color Carga completada azul Parpadea en rojo Error* * En caso de producirse un error de carga, desconecte el producto del dispositivo y póngase en contacto con su distribuidor de Audio-Technica local.
2 El proceso de emparejamiento comenzará y el dispositivo Bluetooth buscará el producto. Cuando se encuentre el producto se mostrará “ATH-SR5BT” en el dispositivo Bluetooth . * Si desea obtener más información sobre cómo usar el dispositivo Bluetooth , lea el manual de usuario del dispositivo.
Español Cómo realizar la conexión Conexión 1 Ajuste su dispositivo compatible con NFC de forma que pueda usarse la función NFC.* * Consulte el manual de usuario de su dispositivo compatible con NFC. 2 Deslice el interruptor principal/de emparejamiento del producto hasta la posición “ON”...
El producto es capaz de establecer conexiones Bluetooth , reproducir música y recibir llamadas telefónicas entrantes. Utilice el producto con los fines que se ajusten a sus necesidades. Tenga en cuenta que Audio-Technica no puede garantizar el funcionamiento con los dispositivos Bluetooth . Suministro eléctrico Deslice el interruptor principal/de emparejamiento del producto hasta la posición “ON/OFF”...
Español Instrucciones de uso Operación con el Acción Operación interruptor giratorio Pulsar Pulsar y soltar Reproduce o pausa la música y el vídeo. Activa la función de reconocimiento de Mantener pulsado (durante la reproducción de música voz del dispositivo, similar a Siri en los o llamadas de teléfono) dispositivos con iOS.
Microphone Micrófono películas. Parte Parte • Audio-Technica no ofrece asistencia técnica sobre cómo delantera trasera usar los smartphones. Función de apagado automático El producto se apaga automáticamente tras cinco minutos de no estar conectado a un dispositivo encendido.
• Las almohadillas se deteriorarán con el paso del tiempo debido a su uso y a mantenerlas guardadas. Cámbielas cuando resulte necesario. Si desea obtener información sobre la sustitución de las almohadillas u otras piezas, o información sobre otras piezas que puedan repararse, póngase en contacto con su distribuidor de Audio-Technica local.
Solución de problemas Problema Solución No se suministra alimentación. • Cargue el producto. No se puede realizar el • El emparejamiento puede realizarse en aquellos dispositivos compatibles con la versión de Bluetooth 2.1+EDR o posterior. emparejamiento. • Acerque el producto y el dispositivo Bluetooth hasta que estén a menos de un metro de distancia.
(con el fin de la mejora del producto, el producto está sujeto a modificaciones sin previo aviso). • La palabra con la marca Bluetooth y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Audio-Technica Corporation los utiliza bajo licencia. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
à sua volta. devido a um mau funcionamento. • A Audio-Technica não será responsável de nenhuma • Não use o produto perto de dispositivos de controle maneira por qualquer perda de dados no caso improvável automáticos como portas automáticas e alarmes de...
Página 63
Se o fluido de bateria um mau funcionamento ou fogo. vazar, contate o seu revendedor local da Audio-Technica. • Depois de usar o dispositivo, certifique-se de desligá-lo. – Se o fluido entrar em contato com sua boca, lave bem a Deixar o dispositivo ligado provoca, com frequência, o...
Página 64
Nomes dos componentes e funções Marca N Indica a detecção da Tiara comunicação NFC. Espuma Indicador de esquerda/direita (L/R) Deslizador Braço Interruptor de alimentação/ Cavidade emparelhamento Liga/desliga a alimentação. Também realiza o Indicador emparelhamento ao ligar a Indica o estado de alimentação.
3 Durante o carregamento, o indicador acende-se/pisca como segue: Indicador Estado de carga Acende-se em vermelho Recarregamento Acende-se em azul Completo Pisca em vermelho Erro* * Em caso de erro de carga, desconecte o produto do seu dispositivo e contate o seu revendedor local da Audio-Technica.
2 O processo de emparelhamento começará e o dispositivo Bluetooth buscará o produto. Quando o produto for encontrado, “ATH-SR5BT” será exibido no dispositivo Bluetooth . * Para maiores informações sobre como usar o dispositivo Bluetooth , leia o manual do usuário do dispositivo.
Página 67
Português Como conectar Conexão 1 Defina o seu dispositivo compatível com NFC de forma que a a função NFC possa ser usada.* * Consulte o manual do usuário do seu dispositivo compatível com NFC. 2 Deslize o interruptor de alimentação/emparelhamento do produto para a posição “ON”...
O produto é capaz de fazer conexões Bluetooth , reproduzir música e receber chamadas telefônicas. Use o produto para qualquer uma dessas finalidades segundo suas preferências. Repare que a Audio-Technica não pode garantir o funcionamento com dispositivos Bluetooth . Fonte de energia Deslize o interruptor de alimentação/emparelhamento do produto para a posição “ON/OFF”...
Página 69
Português Como usar Ação Operação Operação do interruptor jog Pressione Pressione e solte Reproduz ou pausa música ou vídeo. Mantenha pressionado Ativa uma função de reconhecimento (enquanto reproduz de voz do dispositivo, como Siri nos música ou durante uma dispositivos iOS. chamada telefônica) Deslize para o Deslize e solte...
Atendimento/terminação de vez. chamadas telefônicas • Alguns smartphones não suportam a função de reprodução e pausa para arquivos de música/filme. • A Audio-Technica não oferece assistência técnica sobre o Microphone Microfone uso de smartphones. Parte Parte frontal traseira Função de desligamento automático...
Página 71
• As espumas se deterioram com o tempo devido ao uso e armazenamento. Substitua-as quando for necessário. Para as informações sobre a substituição das espumas ou outras partes, ou para as informações sobre outras partes reparáveis, contate o seu revendedor local da Audio-Technica.
Detecção e solução de problemas Problema Solução A energia não é fornecida. • Recarregue o produto. Não é possível emparelhar. • O emparelhamento só é disponível em dispositivos que suportam a função Bluetooth versão 2.1+EDR ou posterior. • Aproxime o produto e o dispositivo Bluetooth para dentro de uma distância de 1 m.
Português Especificações Especificações de comunicação Sistema de comunicação Bluetooth versão 4.1 Potência de saída Classe de Potência 2 de Especificação Bluetooth Alcance máximo de comunicação Linha de visão - aprox. 10 m Banda de frequências 2,402 GHz a 2,480 GHz Método de modulação FHSS Perfiles Bluetooth compatíveis...
Введение Благодарим вас за приобретение данного изделия компании Audio-Technica. Перед использованием изделия внимательно прочтите данное руководство пользователя, чтобы обеспечить правильную эксплуатацию изделия. Сохраните данное руководство для использования в будущем. Меры предосторожности Предостережение Прочтите данные предостережения перед использованием изделия. Для обеспечения безопасности соблюдайте все предупреждения и предостережения во время использования данного...
Página 75
наступить на нее во избежание выделения тепла, повреждения или батареи истек. В этом случае батарею необходимо отремонтировать. воспламенения. Обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica для • Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам во получения подробной информации относительно ремонта.
Página 76
Наименования деталей и функции Метка N Используется для обозначения места для Дужка наушников обнаружения NFC. Подушечка для наушников Левый/правый (L/R) индикатор Регулятор Рукоятка Выключатель питания/ Корпус сопряжения Используется для включения/ выключения питания. Также Индикаторная лампочка используется для сопряжения, Используется для когда...
Página 77
Russian Зарядка • Полностью зарядите батарею при использовании в первый раз. • Полная зарядка батареи занимает около 5 часов. (Это время изменяется в зависимости от условий эксплуатации.) • Во время зарядки соединение с помощью беспроводной технологии Bluetooth ® разъединяется. • Во время начала зарядки изделие будет переустановлено (с помощью функции переустановки). USB port USB-порт...
Página 78
При надевании изделия будет слышен звуковой сигнал, означающий, что процесс сопряжения начат. 2 Начнется процесс сопряжения и устройство Bluetooth будет осуществлять поиск изделия. После обнаружения изделия на устройстве Bluetooth отобразится “ATH-SR5BT”. * Для получения дополнительной информации об использовании устройства Bluetooth прочтите...
Página 79
Russian Соединение Соединение 1 Настройте NFC-совместимое устройство, чтобы можно было использовать функцию NFC.* * См. руководство пользователя NFC-совместимого устройства. 2 Сдвиньте переключатель питания/сопряжения изделия в положение “ON”. 3 Коснитесь NFC-совместимым устройством в месте непосредственно над меткой N на изделии, как показано на рисунке, и выполните соединение...
Данное изделие может устанавливать соединения Bluetooth , воспроизводить музыку и принимать входящие телефонные вызовы. Используйте данное изделие для любой из данных задач в соответствии с вашими потребностями. Имейте в виду, что Audio-Technica не может гарантировать функционирование при использовании с устройствами Bluetooth . Источник питания...
Página 81
Russian Использование Операция сдвижного Действие Операция переключателя Нажатие Воспроизведение или приостановка музыки и Нажмите и отпустите видео. Нажмите и удерживайте (во Активация функции распознавания речи время воспроизведения устройства, например, Siri на устройствах iOS. музыки или во время телефонных вызовов) Сдвиг в сторону + Сдвиньте...
воспроизведения музыки/видео Ответ на вызов/завершение телефонного вызова • Некоторые смартфоны не поддерживают воспроизведение и приостановку для музыкальных/видеофайлов. Microphone Микрофон • Компания Audio-Technica не предоставляет услуги поддержки Передняя Задняя по вопросам использования смартфонов. сторона сторона Функция автоматического выключения питания Данное изделие автоматически выключается через 5 минут отсутствия соединения с устройством с включенным...
Página 83
• Со временем подушечки для наушников теряют свои свойства в результате использования и хранения. Замените их в случае необходимости. Для получения информации о замене подушечек для наушников или других деталей, либо информации о других обслуживаемых деталях, обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.
Поиск и устранение неисправностей Возможная неисправность Метод устранения Не подается питание. • Зарядите изделие. Не выполняется сопряжение. • Сопряжение доступно на устройствах, поддерживающих Bluetooth версии 2.1+EDR или более поздней. • Расположите изделие и устройство Bluetooth ближе друг к другу в пределах 1 м. •...
(В целях усовершенствования изделия оно может подвергаться модификации без уведомления.) • Словесный знак и логотипы Bluetooth принадлежат Bluetooth SIG, Inc. и любое использование таких знаков компанией Audio-Technica Corporation осуществляется в соответствии с лицензией. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих...
Página 86
장비에 영향을 미쳐 고장으로 인한 사고를 유발할 수 방해가 되지 않도록 볼륨을 낮게 유지하십시오. 있습니다. • Audio-Technica는 드문 경우지만 본 제품을 사용하는 • 자동문 및 화재 경보기와 같은 자동 제어 장치 근처에서 동안 발생한 데이터 손실에 대해 어떤 식으로든 책임을...
Página 87
– 뙤약볕 아래에 있는 자동차 안 마십시오. 전지액이 제품 안에 남아 있으면 고장의 원인이 – 열 레지스터와 같은 열원 근처 될 수 있습니다. 전지액이 누출된 경우 지역 Audio-Technica • 고장이나 화재가 발생할 수 있으므로 기본 제공 USB 판매점에 문의하십시오. 케이블로만 충전하십시오.
Página 88
부품 이름 및 기능 N 표시 NFC 감지 위치를 헤드밴드 표시합니다. 이어패드 좌/우(L/R) 표시기 슬라이더 암 전원/페어링 스위치 하우징 전원을 켜거나 끕니다. 또한 전원이 켜지면 페어링을 수행합니다. 표시기 램프 제품의 작동 상태를 표시합니다. 조그 스위치 볼륨을 높이거나 줄이거나, 음악 및 비디오를 재생 또는 일시정지하거나, 다음/이전...
Página 89
2 기본 제공 USB 충전 케이블(타입 A 측)을 컴퓨터에 연결하여 충전을 시작합니다. 3 충전 중에는 표시기 램프가 켜지거나 다음과 같이 깜박입니다. 표시기 램프 충전 상태 빨간색으로 켜짐 충전 중 파란색으로 켜짐 충전 완료 빨간색으로 깜박임 오류* * 충전 오류가 발생한 경우 장치에서 제품을 분리한 후 Audio-Technica 판매점에 문의하십시오.
Página 90
제품을 착용하면 페어링 프로세스가 시작되었음을 알리는 경보음이 들립니다. 2 페어링 프로세스가 시작되고 Bluetooth 장치가 제품을 검색합니다. 제품이 검색되면 Bluetooth 장치에 “ATH-SR5BT”가 표시됩니다. * Bluetooth 장치 사용 방법에 대한 자세한 내용은 해당 장치의 사용설명서를 참조하십시오. 3 “ATH-SR5BT”를 선택하고 연결할 장치를 등록합니다.
Página 91
한국어 연결 방법 연결 1 NFC 기능을 사용할 수 있도록 NFC 호환 장치를 설정합니다.* * 사용 중인 NFC 호환 장치는 사용설명서를 참조하십시오. 2 제품의 전원/페어링 스위치를 “ON” 위치로 밉니다. 3 그림에 표시된 것처럼 제품의 N 표시 바로 윗부분에 NFC 호환 장치를...
Página 92
본 제품은 Bluetooth 연결을 구성하고, 음악을 재생하고, 수신 전화를 받을 수 있습니다. 사용자의 요구에 맞춰 이러한 목적 중 하나로 제품을 사용할 수 있습니다. Audio-Technica는 Bluetooth 장치와 함께 사용할 경우 작동을 보장할 수 없습니다. 전원 공급 전원/페어링 스위치를 ON/OFF 위치로 밉니다.
Página 93
한국어 사용 방법 작업 작동 조그 스위치 작동 음악과 비디오를 재생하거나 누름 누름 및 해제 일시정지합니다. 길게 누름(음악 재생 iOS 장치의 Siri 등 장치의 음성 인식 또는 통화 중) 기능을 활성화합니다. + 쪽으로 밀기 밀기 및 해제 볼륨이 한 단계씩 높아집니다.* 민...
Página 94
Control button 제어 버튼을 한 번 음악/동영상 재생/일시정지 누릅니다. 전화 받기/종료 • 일부 스마트폰은 음악/동영상 파일 재생 및 일시정지 기능을 지원하지 않습니다. • Audio-Technica는 스마트폰 사용 방법에 대한 지원을 Microphone 마이크로폰 제공하지 않습니다. 앞 뒤 자동 전원 꺼짐 기능 이 제품은 전원을 켠 상태에서 장치에 연결하지 않으면 5분 후에 자동으로 꺼집니다.
Página 95
한국어 청소 제품의 수명이 오래 지속되도록 정기적으로 제품을 청소하여 주십시오. 청소 목적으로 알코올, 페인트 신나 또는 기타 용제를 사용하지 마십시오. • 마른 천을 사용해 헤드폰과 인라인 컨트롤러를 닦으십시오. • 기본 제공 케이블을 사용한 후 땀이나 먼지가 묻은 경우 마른 천으로 닦으십시오. 케이블을 청소하지 않으면...
Página 96
문제 해결 문제 해결 방법 전원이 공급되지 않습니다. • 제품을 충전하십시오. • 페어링은 Bluetooth 버전 2.1+EDR 이상을 지원하는 장치에서 사용할 수 페어링할 수 없습니다. 있습니다. • 제품과 Bluetooth 장치를 1m 범위 내로 더 가깝게 배치하십시오. • Bluetooth 장치의 프로필을 설정하십시오. 프로필 설정 방법에 대한 절차는...
Página 97
* 위 수치는 작동 조건에 따라 다릅니다. (제품 개선을 위해 예고 없이 제품이 변경될 수 있습니다.) • Bluetooth 단어 마크 및 로그는 Bluetooth SIG, Inc.의 소유이며 Audio-Technica Corporation은 그러한 마크에 대한 사용 허가를 받았습니다. 기타 모든 상표는 해당 소유주의 자산입니다.
Página 101
简体中文 如何充电 • 第一次使用时请将电池充满。 • 将电池充满大约需要5小时。 ( 根据使用环境条件的不同而有所差异。 ) • 充电时 蓝牙 ®无线电通信将被断开。 • 第一次充电时本产品将被恢复出厂设置 (通过复位功能) 。 USB 端口 充电接口 USB port Battery jack 计算机 类型 A Computer Micro USB 插头 Micro USB terminal USB 充电线 (随附) USB charging cable (included) 1 把附带的USB充电线...