41-61-411 3818 United Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358 Kingdom Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716 Nordson UV 44-1753-558 000 44-1753-558 100 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 E 2007 Nordson Corporation NI_EN_M-0307 All rights reserved...
Página 4
Introduction Outside Europe / Hors d’Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.
PRECAUCION: (Usada sin la señal de alerta de seguridad). Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar daños en el equipo o la propiedad. A1SP−01−[XX−SAFE]−10 E 2002 Nordson Corporation...
Proporcionar un equipo de emergencia y de primeros auxilios apropiado. Realizar inspecciones de seguridad para asegurarse de que se siguen los procedimientos requeridos. Volver a evaluar los reglamentos y procedimientos de seguridad cuando se realizan cambios en el proceso o en el equipo. A1SP−01−[XX−SAFE]−10 E 2002 Nordson Corporation...
Reciban formación específica del equipo y de tareas de otra persona cualificada. OBSERVACION: Nordson puede ofrecer formación en la instalación específica del equipo, en operación y en mantenimiento. Contacte con su representante Nordson para obtener más información.
No modificar el equipo. No utilizar materiales incompatibles o dispositivos auxiliares no homologados. Contacte con su representante Nordson si tiene alguna pregunta acerca de la compatibilidad del material o de la utilización de dispositivos auxiliares no estándar.
Ver la hoja de datos de seguridad del material (HDSM) para el material. Si la configuración de instalación necesaria no coincide con las instrucciones de instalación, contactar con el representante Nordson para obtener asistencia. Posicionar el equipo para una operación segura. Tener en cuenta los requerimientos de distancia entre el equipo y otros objetos.
Leer y cumplir las instrucciones del fabricante y la HDSM proporcionada con los compuestos de limpieza del equipo. OBSERVACION: Las HDSM para los compuestos de limpieza que Nordson vende están disponibles en www.nordson.com o llamando a su representante Nordson. Confirmar el correcto funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad antes de volver a poner el equipo en funcionamiento.
OBSERVACION: La legislativa estatal y los estándares industriales dictan los requerimientos específicos para el aislamiento de fuentes de energía peligrosas. Ver la legislativa o el estándar apropiado. A1SP−01−[XX−SAFE]−10 E 2002 Nordson Corporation...
2. Desconectar la conexión eléctrica de señal de entrada a la(s) electroválvula(s) de pistola. 3. Reducir a cero la presión de aire a la(s) electroválvula(s) de pistola, después eliminar la presión de aire residual entre el regulador y la pistola. A1SP−01−[XX−SAFE]−10 E 2002 Nordson Corporation...
La tabla 1 contiene los avisos de seguridad generales y las precauciones referentes al equipo de adhesivo termofusible y de adhesivo frío de Nordson. Revisar la tabla y leer detenidamente todos los avisos o precauciones que se refieren al tipo de equipo descrito en este manual.
Página 20
AVISO: ¡Peligro de incendio o explosión! Los equipos adhesivos de Nordson no son aptos para uso en entornos explosivos y no se deben utilizar con adhesivos basados en solventes que pueden crear un ambiente explosivo al procesarse.
Página 21
PRECAUCIÓN: El equipo de adhesivo termofusible de Nordson ha sido probado en la fábrica con el disolvente de tipo R de Nordson, el cual contiene plastificante de poliéster. Algunos materiales termofusibles pueden reaccionar con el disolvente de tipo R y formar una goma sólida...
3. NO intentar quitar el adhesivo termofusible solidificado de la piel. 4. En caso de quemaduras graves, atender la conmoción. 5. Buscar inmediatamente ayuda médica experta. Proporcionar la HDSM del adhesivo termofusible al personal médico que proporciona el tratamiento. A1SP−01−[XX−SAFE]−10 E 2002 Nordson Corporation...
Si así lo requieren las regulaciones de seguridad vigentes, se debe aplicar la hoja superpuesta correspondiente en la parte del texto de las etiquetas mostrada en la figura 1-1. Fig. 1-1 Etiquetas de seguridad P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 24
AVISO Peligro de quemaduras. Adhesivo caliente. Eliminar la presión antes de realizar la manipulación. Superficie caliente. Rótulo, tensión peligrosa [ubicado en el interior del armario eléctrico en la placa principal] NS: No se muestra P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Introducción Este manual describe la instalación y el uso de los fusores de adhesivo Mesa M4, M6, M9 y M14. En caso necesario, se remite al lector para que vea la documentación proporcionada con otros productos de Nordson o productos proporcionados por terceros.
Introducción Descripción del producto Ver la figura 2-1. Los fusores de adhesivo Mesa de Nordson se utilizan junto con las mangueras y pistolas de termofusible de Nordson para crear un sistema de aplicación de termofusible. El fusor convierte en líquido el termofusible en forma sólida y mantiene el mismo a la temperatura deseada.
230_C (450_F). ser utilizados con mangueras y pistolas de termofusible compatibles fabricadas por Nordson Corporation. ser utilizados en ambientes no explosivos. Restricciones de uso Utilizar los fusores Mesa únicamente para los fines para los que fueron diseñados.
El número de modelo y de la pieza (P/N) están indicados en la placa de identificación del equipo ubicada en la parte delantera del fusor. Fig. 2-2 Placa de identificación del equipo P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
4. Conexiones eléctricas de las 7. Panel de control mangueras 2. Bomba (en el interior) 8. Puerta del armario eléctrico 5. Distribuidor 3. Puerto de suministro de aire 6. Válvula y filtro de purga P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Ver Especificaciones generales en la sección 8 de Datos técnicos para la capacidad de almacenamiento del tanque y otra información clave sobre el tanque. Fig. 2-4 Piezas principales del tanque 1. Tanque de fusión 3. Aletas de fusión 2. Colador 4. Conector del calefactor P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Fig. 2-5 Piezas principales de la bomba de doble efecto (A) o de simple efecto 1. Motor de aire 3. Actuador 2. Sección hidráulica 4. Electroválvula de activación P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Fig. 2-6 Piezas principales del distribuidor 1. Salida del adhesivo (no se muestra la 4. Válvula de purga válvula de alivio de presión) 5. Filtro del distribuidor 2. Entrada del adhesivo 3. Conexiones de manguera P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Válvula de alivio de presión La válvula de alivio de presión evita que la presión del sistema hidráulico exceda de 103,4 bar (10342 kPa,1500 psi). A esta presión, la válvula se abre y retorna el adhesivo al tanque. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
El regulador de presión de aire permite ajustar la presión de aire del sistema, que controla la presión hidráulica. Fig. 2-7 Piezas principales del regulador de presión de aire 1. Regulador 3. Manómetro de presión de aire 2. Filtro P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
6. Teclas de la pantalla derecha 10. Tecla del reloj 3. LEDs de estado del componente 7. Tecla de la pantalla izquierda 11. Tecla de los calefactores 4. Teclas de componente 8. Pantalla izquierda 12. Tecla de reposo P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 36
2-12 Introducción Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Las ilustraciones que acompañan a los procedimientos en esta sección representan el fusor M4. A no ser que esté indicado de otra forma, las instrucciones se aplican también a los fusores M6, M9 y M14. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Se pretende que las instrucciones proporcionadas en esta sección sean llevadas a cabo por personal experimentado en las siguientes materias: Procesos de aplicación de termofusible Cableado de energía industrial y de control Prácticas de instalación mecánica industrial Control de proceso básico e instrumentación P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 39
Instalación Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
400/480 voltios se facilitan en el apéndice C, en Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios. 5,50 [140 mm] 8,00 [203 mm] APLICADA FUSORES APLICADA FUSORES CON 2 Y 4 MANGUERAS CON 6 MANGUERAS Fig. 3-1 Distancias mínimas de instalación P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
(32.88 in.) 239 mm 239 mm 239 mm 239 mm (9.40 in.) (9.40 in.) (9.40 in.) (9.40 in.) 126,56 mm 126,56 mm 126,56 mm 126,56 mm (5.00 in.) (5.00 in.) (5.00 in.) (5.00 in.) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
La superficie de montaje puede soportar el peso del fusor, cuando el mismo esté lleno de adhesivo. Ver Especificaciones generales en la sección 8, Datos técnicos. La superficie de montaje está nivelada. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 43
El fusor debe instalarse donde cumpla con los requerimientos de ventilación especificados en la hoja de datos de seguridad del material para poder utilizar el termofusible. 152 mm (6.0 in.) Fig. 3-2 Distancia necesaria para la purga y el enjuague del filtro P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Antes de iniciar la instalación, se debe extraer el fusor del palé, localizar el kit de instalación e inspeccionar el fusor por si tuviera piezas dañadas o por si faltara alguna pieza. Informar al representante de Nordson sobre cualquier problema.
Página 45
1. Conectores de tensión sin neutro (4) 3. Conectores de entrada y salida (2) 5. Fusibles (4) 2. Conectores de tensión con neutro (4) 4. Conectores de manguera de 6. Regulador (1) 45 grados (2 ó 4) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Esquema de montaje de pernos (ver la tabla 3-2) Tab. 3-2 Esquema de montaje de pernos para la dimensión A Dimensión Ítem 394 mm 394 mm 445 mm 584 mm (15.50 in.) (15.50 in.) (17.50 in.) (23.0 in.) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Nordson al fusor. Para conectar un cable de alimentación al fusor AVISO: ¡Peligro de electrocución! Instalar un interruptor de desconexión de tensión bloqueable entre el servicio eléctrico y el fusor.
Página 48
5. Conectar el conductor a tierra del cable de alimentación a la toma de tierra ubicada en el chasis. La toma de tierra está marcada con PE/G. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 49
3-13 Instalación Fig. 3-5 Conexión del cable de alimentación y el conductor a tierra 1. Orificios 3. Terminal XT1 2. Toma de tierra (PE/G) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 50
(servicio de 4 cables, incluyendo neutro). El servicio 230 VCA monofásico (servicio de 2 cables, incluyendo neutro) incluye la tensión 240 VCA monofásico (servicio de 2 cables, incluyendo neutro). L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 51
Si el servicio eléctrico ha sido configurado correctamente, en el panel de control del fusor aparecerán guiones. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 52
3-16 Instalación Para conectar un conector de tensión al fusor (cont.) Fig. 3-6 Conexión de un conector de tensión P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
3-17 Instalación Conexión de las mangueras y pistolas Los fusores Mesa utilizan mangueras y pistolas de Nordson estándar y admiten la conexión de hasta seis pares de manguera/pistola. La capacidad de manguera/pistola depende de la configuración de fábrica del fusor.
última edición de equipo de aplicación de termofusible Catálogo de piezas de repuesto o ponerse en contacto con el representante de Nordson. Ver el apéndice A, Cálculo de requerimientos de tensión del fusor, para obtener información acerca de cómo calcular la tensión requerida por las pistolas de termofusible de Nordson.
1. Bomba 10:1 de simple efecto 3. Bloque central de terminales 5. Cableado del dispositivo de activación de 24 VCC del 2. Electroválvula de activación 4. Prensaestopa cliente 6. Cableado de la electroválvula de activación instalado en fábrica P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 57
2. Se deben colocar los cables (5) desde el dispositivo de activación de 24 VCC a través de la prensaestopa y conectarlos a los terminales 3 y 4 en el bloque central de terminales (3). P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Si fuera necesario realizar cambios en la configuración de fábrica o si se quisiera conocer otros parámetros de funcionamiento, ir a la siguiente parte de esta sección Parámetros de funcionamiento. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Un grupo de parámetros que controla el reloj del fusor. El reloj Reloj programador 50 a 77 se utiliza para conectar y desconectar automáticamente los Deshabilitado semanal calefactores y para poner el fusor en modo de reposo. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Lectura o edición de parámetros de funcionamiento Independientemente de si el valor de parámetro es editable o no, el procedimiento para acceder a cada parámetro con el fin de leer o editar su valor actual es el mismo. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 61
(----) durante tres segundos y después volverá al valor original. 8. Repetir los pasos 5 a 7 para leer o cambiar el siguiente número de parámetro secuencial o pulsar la tecla Ajuste para salir del modo de ajuste. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Únicamente la opción de control 1 (utilizar programa 1) está disponible, si la tarjeta E/S opcional se encuentra instalada. Cuando esté instalada la tarjeta de ampliación, las opciones de control 2 a 7 también estarán disponibles. Ver apéndice B para obtener información acerca de estas opciones de control. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 63
Si la protección con contraseña está habilitada, el Apéndice B, Parámetro 10 fusor volverá al modo de protección con contraseña siempre que se salga del modo de ajuste. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
La pantalla derecha muestra todos los guiones (----) y los LEDs en las teclas Tanque, Manguera y Pistola se vuelven verdes. 3. Pulsar una tecla de desplazamiento en la pantalla derecha. La pantalla derecha parpadea. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 65
Cada componente empieza a calentar o enfriar a la nueva temperatura de consigna global y el fusor vuelve al modo de exploración automática. Cuando todos los componentes alcanzan la temperatura de consigna global, el LED de listo se enciende (verde). P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Cada vez que se presiona una tecla de desplazamiento aparecerá una entrada de registro progresivamente más antigua. 4. Pulsar la tecla Ajuste para volver al modo de exploración automática. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 67
”P-_”. Para visualizar cuántas horas del calefactor han transcurrido desde que se realizó un cambio específico (visualizado), presionar simultáneamente ambas teclas de desplazamiento de la pantalla derecha. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
(P/N) 277908, cuyos terminales están numerados Conector P/N 277909 del 1 al 7. 3. Enchufar el conector (P/N 277909) en el receptáculo superior del terminal XT7, que está ubicado en la placa de ampliación. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 69
3-9 para obtener información acerca de las opciones de control disponibles. Ver Configuración del fusor, mencionado anteriormente en esta sección, para obtener información acerca de cómo seleccionar parámetros de funcionamiento y editar opciones de control de parámetro. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
8 - Habilitar/deshabilitar manguera/pistola 5 9 - Habilitar/deshabilitar manguera/pistola 6 12 y 13 El mismo que el parámetro 31 (predeterminado = 2) 7 y 14 El mismo que el parámetro 31 (predeterminado = 4) Continúa... P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Los parámetros 34 a 39 están reservados para las entradas creadas cuando se instala la tarjeta de ampliación E/S opcional. Ver el apéndice B, Parámetros de funcionamiento, para obtener más información. Ver la hoja de instrucciones suministrada con la tarjeta de ampliación E/S opcional para obtener información de cableado. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
(P/N) 277909, cuyos terminales están numerados del 8 al 14. 3. Enchufar el conector con número de pieza (P/N) 277908 en el Conector de salida P/N 277908 receptáculo inferior del terminal XT7, que está ubicado en la placa de ampliación. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 73
En la tabla 3-10 figuran las opciones de control disponibles. Ver Configuración del fusor, mencionado anteriormente en esta sección para obtener información acerca de cómo seleccionar parámetros de funcionamiento y editar opciones de control de parámetro. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 74
Ver la hoja de instrucciones suministrada con la tarjeta de ampliación I/O opcional para obtener información de cableado. F: Esta opción está únicamente disponible para esta salida, si la tarjeta E/S opcional se encuentra instalada. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Ver la sección 4, Manejo, para obtener información acerca del llenado del tanque y del funcionamiento del fusor. Ver la sección 5, Mantenimiento, para obtener instrucciones detalladas acerca del enjuague del fusor. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 76
3-40 Instalación Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Donde proceda, algunas entradas de tabla contienen también información con referencias cruzadas. Las tablas de información adicional se indican mediante el símbolo que se muestra a la izquierda. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
2. Utilizar una pala de malo para llenar el tanque con el termofusible. En la tabla 4-1 figura la capacidad del tanque en cada fusor Mesa. OBSERVACION: Nordson Corporation recomienda mantener el tanque al menos con la mitad del depósito lleno mientras el fusor está...
(opcional) si el tiempo de retardo de listo ha transcurrido (opcional) si el fusor alcanza el estado de listo, pero ni el reloj ni el tiempo de retardo de listo han sido configurados. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Si el reloj programador semanal estaba conectado antes del fallo del suministro eléctrico, el fusor se reiniciará en el modo que aparece en el programa del reloj en el momento en el que se reinicie el fusor. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 81
Manejo Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
ésta indique el número de posición del componente específico que se desea comprobar. 3. Cuando el número de posición del componente deseado aparece en la pantalla izquierda, observar la pantalla derecha para determinar la temperatura real del componente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 84
ARRIBA de la pantalla derecha. Manteniendo la tecla de desplazamiento presionada mientras el fusor se encuentra en el modo de exploración automática muestra el valor nominal de cada componente que se explora. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 85
Manejo Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
F4/4 reloj interno condición de fallo persiste Los calefactores La batería que alimenta Sustituir la CPU permanecen la RAM está agotada Batería del reloj conectados, pero la F4/5 interno condición de fallo persiste Continúa... P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 87
Los calefactores Fallo de comunicación Sustituir la tarjeta E/S o Comunicaciones permanecen entre la CPU y la tarjeta la CPU conectados, pero la E/S opcional F4/d con una tarjeta E/S opcional condición de fallo persiste P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
LED de listo se apagará, el LED de fallo rojo se encenderá, los calefactores se apagarán y el fusor registrará el fallo en el registro de fallos. Ver Para revisar el registro de fallos más adelante en esta sección. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Ver la sección 6, Localización de averías, para obtener información acerca del diagnóstico de fallos F4. 5. El fusor registra el fallo en el registro de fallos. Ver Para revisar el registro de fallos más adelante en esta sección. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 90
235 _C (458 _F), se producirá inmediatamente un fallo F3 (sin periodo de monitorización de dos minutos). Si aparece F4 en la pantalla derecha al pulsar la tecla del reloj, la función del reloj interna ha fallado. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 91
4-15 Manejo Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 92
últimos fallos. Después de producirse diez fallos, las entradas de registro existentes se sobrescriben, empezando por la entrada más antigua, por la once y las siguientes entradas de registro. 4. Pulsar la tecla Ajuste para volver al modo de exploración automática. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 93
Cuando un fallo F1 es el resultado de la desconexión del fusor de un par de manguera/pistola, se crean dos entradas de registro de fallos. La primera entrada es para la pistola y la segunda para la manguera. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
5. Pulsar la tecla Tanque. Todos los componentes empiezan a calentarse o enfriarse a la nueva temperatura de consigna global. Cuando todos los componentes alcanzan su temperatura de consigna, el LED de listo se enciende (verde). P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 95
5. Pulsar la tecla de desplazamiento de la pantalla izquierda. Las mangueras o pistolas comienzan a calentarse o enfriarse a su nueva temperatura de consigna. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 96
Para registrar la nueva temperatura de consigna y volver al modo de exploración automática, ir al paso 6. 6. Pulsar cualquier tecla de componente (tanque, manguera o pistola). El componente seleccionado empieza a calentarse o enfriarse a la nueva temperatura de consigna. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 97
El fusor almacena un registro de los diez últimos Sección 3, Instalación, Revisión de cambios realizados en las temperaturas de consigna cambios en parámetro y temperatura (y parámetros de funcionamiento) en el registro de de consigna historial de cambios. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Ajuste. La contraseña del fusor se crea y Configuración del fusor en la sección habilita/deshabilita durante el ajuste del 3, Instalación sistema. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 99
4-23 Manejo Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
La tecla de ajuste se utiliza para poner el fusor en y sacarle del modo de ajuste. Cuando se pone el fusor en modo de ajuste, la exploración automática se para y las pantallas izquierda y derecha se utilizan para seleccionar y leer o editar los parámetros de funcionamiento. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
El reloj funcionará incluso si el fusor tiene fallos o está en modo de ajuste. Si aparece F4 en la pantalla derecha al pulsar la Sección 7, Localización de averías tecla del reloj, la función del reloj interno ha fallado. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
El fusor puede ser ajustado para que entre de Apéndice B, Parámetros 25, 57, 62 y 67 forma automática en el modo de reposo utilizando varios parámetros de funcionamiento. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
2. Deshabilitar las pistolas como sigue: Pistolas de aire comprimido: Desconectar el suministro de aire a las pistolas. Pistolas eléctricas: Desconectar el accionador de pistola, el controlador de aplicación o el temporizador. Interruptor de control (conectado/desconectado) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 104
4-28 Manejo Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Para obtener información acerca del mantenimiento de equipamiento opcional suministrado por Nordson, ver las instrucciones proporcionadas con el equipamiento. Si el fusor deja de funcionar o si funciona de forma incorrecta, ver la sección 6 Localización de averías, para obtener información acerca de...
4. Activar una o más pistolas hasta que deje de salir adhesivo. 5. Abrir la válvula de purga del distribuidor y dejar que purgue algo de adhesivo del distribuidor. 6. Cerrar la válvula de purga del distribuidor. Válvula de purga del distribuidor P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
7. Volver a ajustar la presión del suministro de aire a 0. 8. Cerrar la válvula de purga del distribuidor. 9. Volver a ajustar la presión de aire al ajuste normal de funcionamiento. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
3. Eliminar la presión del sistema. Ver Eliminación de la presión del sistema en esta sección. 4. Ver la figura 5-1. Aflojar el filtro con una llave inglesa. Se recomienda una llave de tubo. Fig. 5-1 Aflojamiento del filtro P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 109
Extracción del conjunto del filtro 6. Ver la figura 5-3. Retirar el tornillo de la parte trasera del conjunto del filtro y extraer la malla de filtro del conjunto. Fig. 5-3 Extracción de la malla de filtro P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 110
AVISO: Peligro de incendio. No se debe calentar los disolventes de limpieza de tipo R de Nordson por encima de 246 _C (475 _F). No calentar el disolvente de limpieza con una llama abierta o en un dispositivo calefactor sin regulación (por ejemplo, una pequeña cazuela o un pequeño plato calefactor sin regulación).
Página 111
Cerrar la válvula de purga del distribuidor. 13. Apretar el conjunto del filtro hasta que se ajusta bien. No apretar en exceso. 14. Volver a ajustar la presión de aire de la bomba al ajuste normal de funcionamiento. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Posicionar la manguera sobre un recipiente de desechos adecuado y fijarla. Volver a ajustar la presión de aire de la bomba a su ajuste normal y bombear el material termofusible hacia fuera de la manguera. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 113
4. Si todavía no se ha hecho, se debe desconectar cada manguera del sistema de sus pistolas. 5. Limpiar cada pistola automática y manual, según sea necesario. Ver el manual de la pistola para obtener información acerca del desmontaje, la limpieza y la reconstrucción. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 114
A: El tiempo requerido varía dependiendo de cuánta carbonilla debe eliminarse. B: Debido a que las condiciones de funcionamiento varían de una planta a otra, puede que se vea necesario un mayor o menor frecuencia de enjuague. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 115
8. Limpiar el filtro del distribuidor. Ver Limpieza del filtro del distribuidor estándar en esta sección. 9. Ir al procedimiento Para restablecer el fusor al funcionamiento normal en esta sección. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 116
Debe asegurarse que el material purgante que se utiliza haya sido aprobado por el representante de Nordson. Para determinar el mejor material purgante a utilizar, puede contactar con el proveedor de adhesivo.
Página 117
No se debe utilizar cepillos o rascadores metálicos en tanques con recubrimientos de PTFE. OBSERVACION: Si este procedimiento no elimina por completo el material carbonizado, quizás se necesité sustituir el tanque. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 118
5. Permitir que el disolventes se caliente en el tanque de 2 a 12 horas. 6. Según sea necesario, utilizar un colador de madera o de plástico para desnatar la carbonilla y el adhesivo que flote en la parte superior del tanque. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 119
15. Limpiar el filtro del distribuidor. Ver Limpieza del filtro del distribuidor estándar en esta sección. 16. Ir al procedimiento Para restablecer el fusor al funcionamiento normal en esta sección. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Ajustar la opción de control para el parámetro de funcionamiento 14 a 1 (habilitada). Ver Configuración del fusor en la sección 3, Instalación, para obtener información acerca de la modificación de los parámetros de funcionamiento. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Para limpiar el exterior del fusor Aplicar los compuestos de limpieza con un trapo suave. No utilizar herramientas punzantes o afiladas para limpiar la superficie exterior. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
7. Bombear todo el material purgante desde el tanque y a través de las mangueras y bombas. 8. Volver a poner el fusor en funcionamiento normal y bombear un mínimo del volumen de un tanque de termofusible nuevo a través del tanque, las mangueras y las pistolas. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 123
10. Limpiar el filtro. Ver Limpieza del filtro del distribuidor estándar en esta sección. 11. Llenar el tanque con termofusible nuevo y, a continuación, purgar todas las mangueras y las pistolas con el termofusible nuevo. 12. Restablecer el funcionamiento normal del sistema. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
6. Preparar cada pistola del sistema para el funcionamiento de la siguiente manera: Pistolas de aire comprimido: aumentar la presión de aire de trabajo a 2,4 bar (240 kPa, 35 psi). Pistolas eléctricas: conectar el accionador de pistola. Pistolas manuales: desbloquear el activador. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 125
Comprobar la aplicación de adhesivo según sea necesario. 15. Ver el manual de pistola para obtener información adicional de ajuste para la pistola específica. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 126
5-22 Mantenimiento Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Si no se puede solucionar el problema utilizando el diagrama de flujo de localización de averías, contactar con el representante de Nordson para obtener asistencia técnica. Fusores de 400/480 voltios Ver el apéndice C, Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios, para...
Los calefactores La batería que alimenta Sustituir la CPU permanecen la RAM está agotada Batería del reloj conectados, pero la F4/5 interno condición de fallo persiste Continúa... P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 129
Los calefactores Fallo de comunicación Sustituir la tarjeta E/S o Comunicaciones permanecen entre la CPU y la tarjeta la CPU conectados, pero la E/S opcional F4/d con una tarjeta E/S opcional condición de fallo persiste P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
(en caso de que se empleen) están funcionando correctamente. que las funciones de reposo o de reloj no están conectadas (si no son requeridas o esperadas en este momento). P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Alimentación principal a la placa (2 A, 250 V, de acción retardada) F7/F8 −− Calefactores de manguera/pistola 1 (6,3 A, 250 V, 5 x 20 mm) F9/F10 −− Calefactores de manguera/pistola 2 (6,3 A, 250 V, 5 x 20 mm) Continúa... P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 132
Conexión de cable plano entre placa de ampliación y módulo de alimentación (manguera/pistola 3 y 4) Entrada/salida Conexión de cable plano entre placa de ampliación y módulo de alimentación (manguera/pistola 5 y 6) Entrada/salida Conexión de cable plano entre placa de ampliación y placa principal P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 133
J4/J5 Entrada Entrada de alimentación de CA de XT2 en la placa de ampliación Fusibles F1, F2 −− Manguera 6 y pistola 6 F3, F4 −− Manguera 5 y pistola 5 P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 134
Alimentación CA al relé de estado sólido y calefactor del tanque Entrada Señal de control del relé X1/X3 Puente Enchufes macho de configuración de la tensión de entrada Fusibles F1, F2 −− Calefactor del tanque P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 135
P/N 1080355 (4 mangueras/pistolas) Parte de la pieza de repuesto P/N 1080789 (6 mangueras/pistolas) Electroválvula P/N 1080349 Parte de P/N 1080354 Placa de ampliación (P/N 1031201) F1 N1 Hose 4 Gun 4 Hose 3 Gun 3 F2 F4 Termostato (izquierda) RTD del tanque (derecha) Parte de P/N 1080354...
Página 136
Esta página está en blanco intencionadamente.
Diagramas de Sin salida de adhesivo de una o más pistolas localización de ¿Está encendido el panel de control? averías Mesa Ir a − Inicio ¿Aparecen guiones en las ¿Está iluminado el LED de ¿Está iluminado el LED de pantallas izquierda y fallo? listo? −...
Página 139
¿Está conectada la Comprobar/reparar el alimentación en el lado de cableado de planta. El panel de control no está iluminado − planta del interruptor de desconexión que suministra el fusor? ¿Está conectado el Conectar el interruptor de interruptor de desconexión desconexión.
Página 141
Ver la figura 6-1. ¿Está encendido el LED ¿Se corrige el problema al Ponerse en contacto con de alimentación verde en cambiar la placa principal? Nordson para asistencia − − la placa CPU? técnica. P/N 1084620 Ver la figura 6-1.
Página 143
Ir a Ir a T.2.1 T.2.2 izquierda y derecha y, a continuación, contactar con Nordson para obtener asistencia técnica. ¿Está encendido el LED ¿Están todos los latiguillos Fijar los conectores del tanque? eléctricos bien conectados eléctricos y pulsar, a −...
T.2.1 Reiniciar el fusor y volver a conectar los calefactores El LED de fallo está encendido > Existe un fallo F2 ¿Está encendido el LED ¿Está suelto el latiguillo de la ¿Están los pines del ¿Se vuelve a producir el fallo pistola o manguera afectada? cuando se cambia el par de la tecla del tanque?
Página 147
T.2.2 Reiniciar el fusor y volver a conectar los calefactores El LED de fallo está encendido > Existe un fallo F3 ¿Se está calentando ¿Está encendido el LED ¿Se acaba de reducir la excesivamente más de un del tanque? temperatura de consigna −...
Página 149
10 VCA? ¿Es la resistencia del Sustituir el relé de estado Comprobar la conexión calefactor del tanque la sólido (SSR) del tanque. eléctrica. − correcta? P/N 1084525 Sustituir el tanque. Ponerse en contacto con Nordson para asistencia técnica.
Página 151
T.2.4 ¿Se elimina el fallo al ¿Han dejado de parpadear ¿Se elimina el fallo cuando se conecta el par manguera/ sustituir sólo el RTD de los LEDs DS8/DS9 o El LED de fallo está encendido > pistola que falla a un conector −...
Página 153
Esperar a que el retardo El fusor está en el modo Ponerse en contacto con componentes alcancen la de listo finalice la cuenta de reposo. Nordson para asistencia temperatura de consigna. atrás. técnica. Ver Tecla Reposo en la Ver el apéndice B, sección 4, Manejo.
Página 155
No hay salida de termofusible de ninguna de las pistolas Las pistolas están Ponerse en contacto con ¿Está la temperatura de Ir a esperando a una señal del Nordson para asistencia consigna del tanque por T.4.1 activador. − técnica. debajo de la temperatura...
Página 157
T.4.1 Reparar las juntas de la ¿Está vacío el tanque? ¿Hay fugas de Sin fallos > bomba o del distribuidor. termofusible alrededor de El LED de listo está encendido > − la bomba o del Ver la sección 7, Piezas de No hay salida de termofusible de ninguna distribuidor? repuesto para kits de...
Página 158
Esta página está en blanco intencionadamente.
Página 159
¿Está la temperatura de Ajustar la temperatura de Sin fallos > consigna de la manguera/ consigna. El LED de listo está encendido > pistola afectada dentro del − rango de temperatura No hay salida de termofusible de algunas recomendado por el de las pistolas fabricante del termofusible? ? Los calefactores en la...
Página 160
Esta página está en blanco intencionadamente.
Un guión en esta columna indica que el ítem es un conjunto. El número de la columna P/N es el número de pieza de Nordson que se debe utilizar para pedir dicha pieza. Una serie de guiones indica que la pieza no se vende.
Página 162
Piezas de repuesto Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
10:1 de simple efecto 200−240V o Mesa 14 13,6 kg (30 lb) 400/230V Y 1079906 14:1 de doble efecto 1079908 21:1 de doble efecto 1079910 10:1 de simple efecto Fig. 7-1 Placa de identificación del equipo P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 165
LÍNEA DE AIRE DEL LÍNEA DE AIRE RACOR DE ENTRADA A LA BOMBA ELECTROVÁLVULA RACOR DEL AIRE DE ENTRADA RACOR DEL AIRE DE LA BOMBA Fig. 7-2 Piezas del conjunto del fusor, 200−240V o 400/230 Y, M4/M6/M9/M14 P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 166
LÍNEA DE AIRE A LA BOMBA ELECTROVÁLVULA ESCALA: 1:1 RACOR DEL AIRE DE ENTRADA RACOR DEL AIRE DE LA BOMBA VER DETALLE DE LA ELECTROVÁLVULA Fig. 7-3 Piezas del conjunto del fusor, 400/480V Delta, M4/M6/M9 P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 167
Piezas de repuesto Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
GASKET,TANK COVER,3400 (MESA 6) 109906 GASKET,TANK COVER,3500 (MESA 9) 900298 COMPOUND,HEAT SINK,5 OZ TUBE,11281 900223 LUBRICANT,O RING,PARKER,4 OZ,30122-5 288154 SPACER,MAN,.50 ID X .546 288148 SPACER,TANK,.50 ID X 2.04 982212 SCR,HEX,CAP,M8X30,ZN 982107 SCR,HEX,CAP,M8X70,ZN 983404 WASHER,LK,M,SPT,M8,STL,ZN Continúa... P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 169
B: Ver Piezas de repuesto recomendadas para obtener el número de pieza (P/N) de este ítem. C: Ver Conjunto de la bomba. D: Ver Conjunto del tanque/distribuidor. AR: Según las necesidades NS: No se muestra P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 170
7-10 Piezas de repuesto Piezas del chasis, 200−240V o 400/230 Y, M4/M6/M9 (cont.) DETALLE B DETALLE A ESCALA 1: 1 Fig. 7-4 Piezas del chasis, 200−240V o 400/230 Y, M4/M6/M9 (1 de 2) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 171
7-11 Piezas de repuesto DETALLE C Fig. 7-5 Piezas del chasis, 200−240V o 400/230 Y, M4/M6/M9 (2 de 2) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
WASHER,LK,M,EXT,8,STL,ZN 983402 WASHER,FLT,M,NARROW,M4,STL,ZN 983414 WASHER,FLT,M,NARROW,M8,STL,ZN 982780 SCR,SKT,M5X10,ZN 983403 WASHER,LK,M,SPT,M4,STL,ZN 982061 SCR,HEX,CAP,M4X8,BL 982050 SCR,HEX,CAP,M8X35,BL - - - - - - - PUMP,PISTON,14:1,SP−30,G2 1023307 ELBOW, MALE,6 MM TUBE X G 1/8 1081854 BRACKET,PUMP COVER,MESA 4,6,9 Continúa... P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 173
B: Ver Piezas de repuesto recomendadas para obtener el número de pieza (P/N) de este ítem. C: Ver Conjunto de la bomba. D: Ver Conjunto del tanque/distribuidor. AR: Según las necesidades NS: No se muestra P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 174
7-14 Piezas de repuesto Piezas del chasis, 400/480V Delta, M4/M6/M9 (cont.) 14 15 DETALLE A ESCALA 1: 1 Fig. 7-6 Piezas del chasis, 400/480V Delta, M4/M6/M9 (1 de 2) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 175
Piezas de repuesto DETALLE B ESCALA 1: 1 46 58 JUNTA TÓRICA EN TUBO DE TRASPASO APRETAR A 8−10 PIES−LBS. APRETAR A 8−10 PIES−LBS. Fig. 7-7 Piezas del chasis, 400/480V Delta, M4/M6/M9 (2 de 2) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
1081854 BRACKET,PUMP COVER,MESA 4,6,9 900344 LUBRICANT,NEVER SEEZ,8OZ CAN 288170 PAN,PISTON PUMP,3000 - - - - - - - TANK/MANIFOLD ASSY, MESA 14 1079588 INSULATION,FRAME,MESA 1079175 ADAPTER,1/8 BSPP FEMALE X 1/8NPT MALE 1017010 SCR,BTN,SKT,M5X10,BL Continúa... P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 177
B: Ver Piezas de repuesto recomendadas para obtener el número de pieza (P/N) de este ítem. C: Ver Conjunto de la bomba. D: Ver Conjunto del tanque/distribuidor. AR: Según las necesidades NS: No se muestra P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
288170 PAN,PISTON PUMP,3000 - - - - - - - TANK/MANIFOLD ASSY, MESA 14 1079588 INSULATION,FRAME,MESA 1079175 ADAPTER,1/8 BSPP FEMALE X 1/8NPT MALE 1017010 SCR,BTN,SKT,M5X10,BL 1083787 EXPANDER,MALE TO FEMALE,G 1/8 X G 1/4 Continúa... P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 179
NOTA A: Ver Conjunto de la estructura. B: Ver Piezas de repuesto recomendadas para obtener el número de pieza (P/N) de este ítem. C: Ver Conjunto de la bomba. D: Ver Conjunto del tanque/distribuidor. AR: Según las necesidades P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 181
NOTA A: Ver Conjunto de la estructura. B: Ver Piezas de repuesto recomendadas para obtener el número de pieza (P/N) de este ítem. C: Ver Conjunto de la bomba. D: Ver Conjunto del tanque/distribuidor. AR: Según las necesidades P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 182
7-22 Piezas de repuesto Piezas del chasis, M14, 10:1 bomba (cont.) DETALLE B ESCALA 2: 1 DETALLE A Fig. 7-8 Piezas del chasis, M14, (1 de 3) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 183
7-23 Piezas de repuesto CONFIGURACIÓN DE 10:1 BOMBA DETALLE D ESCALA 1: 1 JUNTA TÓRICA EN TUBO DE TRASPASO DETALLE C ESCALA 1: 1 Fig. 7-9 Piezas del chasis, M14, (2 de 3) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 184
7-24 Piezas de repuesto Piezas del chasis, M14, 10:1 bomba (cont.) CONFIGURACIÓN DE 21:1 BOMBA CONFIGURACIÓN DE 14:1 BOMBA Fig. 7-10 Piezas del chasis, M14, (3 de 3) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
NOTA A: Ver Piezas de repuesto recomendadas para obtener el número de pieza (P/N) de este ítem. B: Ver el apéndice C, Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios, para conocer el contenido del kit incluido en el transporte. NS: No se muestra P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 186
Conjunto de la base del transformador (400/480V Delta) (cont.) CABLES AL INTERIOR TAL Y COMO SE MUESTRA SEGUNDO TRANSFORMADOR PARA VERSIÓN DE 3,0 KVA Fig. 7-11 Conjunto de la base del transformador, 400/480V Delta (1 de 2) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 187
VER DETALLE B CONEXIÓN AL MÓDULO ÍTEM 4 CONECTAR A BASE ÍTEM 1 Y CUBIERTAS DE ACCESO DE ALIMENTACIÓN (2) ÍTEM 5 Fig. 7-12 Conjunto de la base del transformador, 400/480V Delta (2 de 2) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
1081278 BULKHEAD,ASSY,MAIN BOARD,10:1 & 21:1 1081686 PANEL,BULKHEAD,TANK,MESA, 200−240V 1083630 BULKHEAD ASSY, TANK, MESA 400/480V 1077704 FRAME,LEFT,MESA,ALUMINUM 1077703 FRAME,RIGHT,MESA,ALUMINUM 982201 SCR,SKT,M5X8,BL 288221 GASKET,.354X.216,MPL,3000V 3.6 or 4.1 ft NOTA A: Ver Piezas de la pared divisoria. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 189
7-29 Piezas de repuesto Fig. 7-13 Piezas de la estructura, 200−240V o 400/230 Y P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 190
7-30 Piezas de repuesto Piezas de la estructura (cont.) Fig. 7-14 Piezas de la estructura, 400/480V Delta P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 191
7-31 Piezas de repuesto Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
NOTA A: Ver Piezas de repuesto recomendadas para obtener el número de pieza (P/N) del kit del relé de estado sólido. B: Ver Piezas de la electroválvula. Fig. 7-15 Piezas de la pared divisoria, 200−240V o 400/230 Y P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 193
7-33 Piezas de repuesto Fig. 7-16 Piezas de la pared divisoria, 400/480V Delta P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
— 1078979 SOLENOID ASSY, 14:1 — 1017837 S SOLENOID,ASSY,3-WAY,24VDC,1/8 1023307 S ELBOW, MALE,6 MM TUBE X G 1/8 1079175 S ADAPTER,1/8 BSPP FEMALE X 1/8NPT MALE Fig. 7-17 Piezas de la electroválvula, 14:1 bombas P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
SOLENOID ASSY, MESA,10:1 & 21:1 — 1081893 S SOLENOID ASSY, 2 WAY,24VDC,1/4 1079193 S ADAPTER,1/4 BSPP FEMALE X 1/4NPT MALE 1083802 S FITTING,10MM TUBE,90 DEG,G 1/4 Fig. 7-18 Piezas de la electroválvula, 10:1 y 21:1 bombas P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
- - - - - - - S LID,INNER - - - - - - - S LID SUPPORT 982372 S SCR,SKT,M5X12,BL 983035 S WASHER,FLT,M,REG,M5,STL,ZN 982201 S SCR,SKT,M5X8,BL 982368 S SCR,PAN,REC,M5X10,NYLOK Fig. 7-19 Conjunto de la tapa P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 197
7-37 Piezas de repuesto Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
SCREW,SPL,HEX HD,M8-1.25 983414 WASHER,FLT,M,NARROW,M8,STL,ZN 288022 VALVE,RELIEF,1600 PSI,3.50 LG 900344 LUBRICANT,NEVER SEEZ,8OZ CAN 900223 LUBRICANT,O RING,PARKER,4 OZ,30122-5 288305 INSULATION,TANK,HOSE END (M14 ONLY) NOTE A: Ver Piezas del distribuidor. AR: Según las necesidades NS: No se muestra P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 199
7-39 Piezas de repuesto Fig. 7-20 Piezas del tanque/distribuidor, 200−240V o 400/230 Y P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
VALVE,RELIEF,1600 PSI,3.50 LG 900344 LUBRICANT,NEVER SEEZ,8OZ CAN 900223 LUBRICANT,O RING,PARKER,4 OZ,30122−5 237797 INSULATOR,HEATER,CERAMIC,M5 238857 NUT,SPECIAL,10−32,55 238858 WASHER,SPL,10,SS 900445 SEALANT,RTV,WHITE,2.8 OZ. TUBE NOTE A: Ver Piezas del distribuidor. AR: Según las necesidades NS: No se muestra P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 201
7-41 Piezas de repuesto Fig. 7-21 Piezas del tanque/distribuidor, 400/480V Delta P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
ADAPTER,FILTER BUNG 941220 O RING,VITON, 1.125X1.313X.094 982096 SCR,PAN,SLT,M4X8,ZN 983403 WASHER,LK,M,SPT,M4,STL,ZN 900344 LUBRICANT,NEVER SEEZ,8OZ CAN 900419 ADHESIVE,LOCTITE 620,GREEN,HI TEMP,50ML NOTA A: Ver Piezas del filtro del distribuidor. AR: Según las necesidades Fig. 7-22 Piezas del distribuidor P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Fig. 7-23 Piezas del filtro del distribuidor P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
S Washer, 0.799 OD x 0.543 ID x 0.034 in. 273139 S Seal, pump 940133 S O-ring, Viton, 0.426 ID x 0.70 in. 940181 S O-ring, Viton, 0.0.739 ID x 0.70 in. wide 211228 S Lubricating oil, SP NS: No se muestra P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 205
7-45 Piezas de repuesto Paquete P/N 164601 Fig. 7-24 Piezas del paquete UpTime para la bomba de doble efecto 14:1 P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
S Washer, piston seal, SP 983446 S Washer, piston cup, SP 163039 S Cup, piston, SP 986602 S Retaining ring, internal, inverted 273138 S Washer, 0.799 OD x 0.543 ID x 0.034 in. thick P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 207
S Screw, socket, M4 x 8 1082730 S SPCLNUT,Spring Type,U,M5 NOTE A: Para una bomba completa, pedir este número de pieza (P/N). AR: Según las necesidades Fig. 7-25 Piezas de la bomba de doble efecto 14:1 P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 208
7-48 Piezas de repuesto Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
C: Ver Piezas del actuador de la bomba 21:1. AR: Según las necesidades NS: No se muestra APRETAR A 71−89 PULGADAS−LB APRETAR A 28−36 PULGADAS−LB Fig. 7-26 Piezas de la bomba 21:1 y del actuador P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
S NUT,HEX,LOCK,TORQUE,M6X1, DIN 980V,V3 984545 S NUT,LOCK,BRG,PN−08,STL,ZN 986331 S RETAINING RING,INT,100,PUSHON 986711 S RETAINING RING,INT,106,SPIRAL NOTA A: Ver Piezas de repuesto recomendadas para obtener los números del kit de servicio de la bomba. AR: Según las necesidades P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 211
7-51 Piezas de repuesto APRETAR A 45−55 PULGADAS−LBS 22 19 25 16 APRETAR A 9−11 PIES−LBS APRETAR A 20−30 PULGADAS−LBS APRETAR A 100−120 PULGADAS−LBS 20 19 Fig. 7-27 Piezas de la bomba 21:1 P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
NOTA A: Para esta pieza, pedir el kit de servicio P/N 1006027. Para pedir un kit que contenga únicamente el conjunto del amortiguador, pedir el kit de servicio P/N 1014650. B: Para esta pieza, pedir el kit de servicio P/N 164606. AR: Según las necesidades P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 213
7-53 Piezas de repuesto Fig. 7-28 Piezas del actuador de la bomba 21:1 P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
A: Para un conjunto completo de la bomba y electroválvula, pedir esta pieza. Para pedir únicamente una electroválvula, pedir la pieza 1084561. B: Para pedir únicamente una bomba completa (sin la electroválvula), pedir esta pieza. NS: No se muestra P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 215
7-55 Piezas de repuesto Fig. 7-29 Piezas de la bomba 10:1 P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
WASHER,LK,M,SPT,M5,STL,ZN 984706 NUT,HEX,M5,STL,ZN - - - - - - - INSULATION,PANEL,RT AND LT,MESA 4 1025326 TAG,CAUTION,HOT SURFACE,1.19X6.544 NOTA A: Ver Piezas de repuesto recomendadas para obtener el número de pieza (P/N) de este ítem. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 217
ESQUEMAS PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA. 2) EL ÍTEM 7 ESTÁ CONECTADO AL PANEL CON EL LADO PSA, SE MUESTRA EL LADO DE LÁMINA METÁLICA. Fig. 7-30 Piezas de la cubierta izquierda, fusores de dos mangueras/pistolas P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
OBSERVACIONES: 1) NO SE MUESTRA ÍTEM 7, NI 8. VER LA UNIDAD DE ESQUEMAS PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA. 2) EL ÍTEM 10 ESTÁ CONECTADO AL PANEL CON EL LADO PSA, SE MUESTRA EL LADO DE LÁMINA. Fig. 7-31 Piezas de la cubierta izquierda, fusores de cuatro/seis mangueras/pistolas P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
S INSULATION,PANEL,RT AND LT,MESA 4 1025326 S TAG,CAUTION,HOT SURFACE,1.19X6.544 NOTA A: Ver Piezas de repuesto recomendadas para obtener el número de pieza (P/N) de este ítem. Fig. 7-32 Piezas de la cubierta derecha, M14, fusores de seis mangueras/pistolas P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Conjunto de la cubierta del tanque Ver la figura 7-33. Pieza Descripción Cantidad Nota - - - - - - SUPPORT,PUMP CVR,TANK LID 143653 SCR,HI-LO,PAN,REC,CUT,6-19X.50 1084775 CAP,END,TANK CVR,RIGHT,MESA 1084774 CAP,END,TANK CVR,LEFT,MESA Fig. 7-33 Conjunto de la cubierta del tanque P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
THRDSPCRMM,NYLON,F/F, M3 X 6MM HEX x10M NOTA A: Ver Piezas de repuesto recomendadas para obtener el número de pieza (P/N) de este ítem. ORIENTAR LENGÜETA TAL Y COMO SE MUESTRA Fig. 7-34 Conjunto del panel frontal P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
(P/N). Piezas de repuesto recomendadas Nordson Corporation recomienda almacenar el inventario de las piezas de repuesto con los siguientes kits de servicio y piezas. Componentes eléctricos (200−240V o 400/230 Y)
14:1) 902514 Guantes de protección 901515 Filtro para el suministro de aire a la bomba 901915 Kit de limpieza de boquillas 270755 Disolvente de tipo R 143958 Muñequera antiestática de puesta a tierra P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
C: Para determinar el número de pares de manguera y pistola que puede calentar la unidad, ver Números de pieza del conjunto del fusor en la sección 7, Piezas de repuesto. D: La productividad está basada en una densidad del material de 0,84 g/ml (0,03 lb/pulg. ) y un peso específico de 0.84. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
C: Para determinar el número de pares de manguera y pistola que puede calentar la unidad, ver Números de pieza del conjunto del fusor en la sección 7, Piezas de repuesto. D: La productividad está basada en una densidad del material de 0,84 g/ml (0,03 lb/pulg. ) y un peso específico de 0.84. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
B: El nivel de ruido está medido a una distancia de 1 m de la superficie de la unidad y a una altura de 1,6 m de la plataforma de acceso. C: La productividad está basada en una densidad del material de 0,84 g/ml (0,03 lb/pulg. ) y un peso específico de 0.84. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 229
7, Piezas de repuesto. C: La productividad está basada en una densidad del material de 0,84 g/ml (0,03 lb/pulg. ) y un peso específico de 0,84. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Tanque, M9 230 V 2800 17−20 ohmios Tanque, M14 230 V 3800 12−15 ohmios NOTA A: Vatiaje nominal a 177−204 _C (350−400 _F). B: Medido a la temperatura ambiente para un elemento calefactado anteriormente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Fig. 8-1 Dimensiones del fusor (ver la tabla 8-1) Tab. 8-1 Dimensión de fusor B Distancia necesaria Ítem 573,82 mm 625 mm 690 mm 835 mm (22.59 in.) (24.61 in.) (27.17 in.) (32.88 in.) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Datos técnicos Esquema eléctrico OBSERVACION: Ver el apéndice C, Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios, para los esquemas eléctricos de los fusores de 400/480 voltios. Fig. 8-2 Esquema eléctrico (1 de 11) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 233
Datos técnicos Fig. 8-3 Esquema eléctrico (2 de 11) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 234
8-10 Datos técnicos Esquema eléctrico (cont.) Fig. 8-4 Esquema eléctrico (3 de 11) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 235
8-11 Datos técnicos Fig. 8-5 Esquema eléctrico (4 de 11) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 236
8-12 Datos técnicos Esquema eléctrico (cont.) Fig. 8-6 Esquema eléctrico (5 de 11) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 237
8-13 Datos técnicos Fig. 8-7 Esquema eléctrico (6 de 11) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 238
8-14 Datos técnicos Esquema eléctrico (cont.) Fig. 8-8 Esquema eléctrico (7 de 11) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 239
8-15 Datos técnicos Fig. 8-9 Esquema eléctrico (8 de 11) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 240
8-16 Datos técnicos Esquema eléctrico (cont.) Fig. 8-10 Esquema eléctrico (9 de 11) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 241
8-17 Datos técnicos Fig. 8-11 Esquema eléctrico (10 de 11) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 242
8-18 Datos técnicos Esquema eléctrico (cont.) Fig. 8-12 Esquema eléctrico (11 de 11) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 243
Para asegurarse de que el sistema no sobrepase ninguno de estos vatiajes máximos, alguien (o bien el propietario o el representante de Nordson) debe calcular la capacidad de la manguera/pistola para el sistema. Si el representante de Nordson ya ha realizado este cálculo para las mangueras y pistolas que se preve utilizar actualmente, entonces no se tiene que volver a efectuar el cálculo ahora.
5. El vatiaje máximo del par manguera/pistola para todos los fusores Mesa es de 1.200 W. Esta información aparece registrada en la tabla A-3. Tab. A-3 Vatiaje máximo del par manguera/pistola Registro del vatiaje máximo del 1.200 W par manguera/pistola: P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 245
Registro de los Tipo de vatiaje máximo Ver… vatiajes máximos para el sistema Vatiaje máximo del Tabla A-2 componente individual Vatiaje máximo del par Tabla A-3 manguera/pistola El vatiaje máximo total Tabla A-5 manguera/pistola P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 246
OBSERVACION: La tabla A-10 enumera tan sólo los requerimientos de tensión para las mangueras y pistolas de Nordson más comunes. Si en esta tabla no se encuentra la manguera o pistola que se está utilizando, puede ponerse en contacto con el representante de Nordson para obtener la información sobre el vatiaje.
Página 248
Cálculo de los requerimientos de tensión del fusor Tablas sobre datos de alimentación (cont.) Tab. A-10 Requerimientos de tensión real (vatiajes) para las mangueras y pistolas de Nordson Tipo de servicio eléctrico (ver la nota A) Tipo de manguera o pistola 200−240 VCA monofásico...
Control de la función del calefactor temperatura Reloj programador 50 a 77 Configuración de la función de reloj semanal OBSERVACION: Ver la tabla 3-7 para saber que parámetros exactamente están disponibles en fusores Mesa. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Utilizar las teclas de desplazamiento de la pantalla derecha para revisar las entradas de registro para los diez últimos fallos. Las entradas de registro vacías están indicadas por ”_-F0”. Ver Monitorizar el fusor en la sección 4, Manejo. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
0. Valor: 0 (deshabilitado) 1 (habilitado) Resolución: — Valor predeterminado: Formato: — Uso: Debe crearse primero una contraseña utilizando el parámetro 11 antes de poder efectuar la habilitación o deshabilitación con el parámetro 10. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Ajustar el parámetro a 1 (habilitado) antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento en el fusor. Cuando está habilitado, todo el control externo del fusor para hasta que se vuelva a ajustar el parámetro a 0 (deshabilitado). P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Existen tres ajustes de tiempo disponibles: 1, 60 ó 120 minutos Resolución: — Valor 0 (deshabilitado) predeterminado: Formato: — Uso: Ajustar el parámetro 24 (temporización de puesta en reposo automática) al valor deseado antes de ajustar el parámetro 25. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 255
Parámetros de funcionamiento Esta página está en blanco intencionadamente. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
71 a 77 es el programa 0, el cual no tiene valores temporales asig- nados. Con el ajuste predeterminado en el programa 0, la activación accidental por pulsar la tecla de reloj no afectará al fusor. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
1600 al final del día, así todos los días de la semana. Par 55 = 0600 Par 56 = 1600 Par 57 = 1130 Par 58 = 1230 Par 71 al 75 = 1 Par 71 al 77 = 1 P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
1 minuto Valor 1700 predeterminado: Formato: Horas, hora: Minuto, minuto Uso: Para deshabilitar este parámetro, ajustar el valor del parámetro a ”- - - -” pulsando simultáneamente ambas teclas de desplazamiento de la pantalla derecha. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Ajustar la hora deseada para que se conecten los calefactores. Para deshabilitar este parámetro, ajustar el valor del parámetro a ”- - - -” pulsando simultáneamente ambas teclas de desplazamiento de la pantalla derecha. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Nota: No ajustar una hora de salida del reposo que se encuentre fuera del periodo de tiempo definido por el tiempo de calefactor conectado y desconectado del programa. El fusor no puede entrar en el modo de reposo cuando los calefactores están desconectados. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Nota: No ajustar una hora de entrada en reposo que se encuentre fuera del periodo de tiempo definido por el tiempo de calefactor conectado y desconectado del programa. El fusor no puede entrar en el modo de reposo cuando los calefactores están desconectados. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Selecciona el (los) programa(s) activo(s) para el día. OBSERVACIONES: Si se utiliza la opción de programa 0, los calefactores no volverán a conectarse hasta que no llegue la próxima hora programada de calefactores conectados. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Selecciona el (los) programa(s) activo(s) para el día. OBSERVACIONES: Si se utiliza la opción de programa 0, los calefactores no volverán a conectarse hasta que no llegue la próxima hora programada de calefactores conectados. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Selecciona el (los) programa(s) activo(s) para el día. OBSERVACIONES: Si se utiliza la opción de programa 0, los calefactores no volverán a conectarse hasta que no llegue la próxima hora programada de calefactores conectados. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Selecciona el (los) programa(s) activo(s) para el día. OBSERVACIONES: Si se utiliza la opción de programa 0, los calefactores no volverán a conectarse hasta que no llegue la próxima hora programada de calefactores conectados. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 266
B-18 Parámetros de funcionamiento P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Mesa que estén diseñados específicamente para un servicio eléctrico de 400/480 voltios. Utilizar un servicio eléctrico de entrada asignado para 400 voltios, trifásico y sin neutro, o para 480 voltios, trifásico y sin neutro. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
1. Determinar el consumo eléctrico total (en vatios) a 230 voltios para todas las mangueras y pistolas. En la tabla C-1 figuran los vatiajes de las mangueras y pistolas comunes vendidas por Nordson Corporation. Si la manguera o pistola utilizada no se encuentra enumerada en la tabla C-1, ver la etiqueta de identificación pegada en la...
Las señales de control generadas por la CPU son conducidas a una placa de accionamiento dentro de la base del transformador que utiliza TRIACs de gran potencia para conmutar la alimentación al calefactor del tanque. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Mesa 9 = 690,63 mm (27,19 pulg.) mangueras Centro del orificio de montaje de la base 67,52 mm (2,66 pulg.) del transformador hasta la cara del panel lateral del fusor P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
1. Pata de apoyo (únicamente para 3. Arandela de bloqueo M8 5. Tornillo de casquete M6 Mesa 6 y 9) 4. Arandela plana M8 6. Arandela de bloqueo M6 2. Tuerca hexagonal M8 7. Arandela plana M6 P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
400 VCA de la placa de circuito de la base del transformador y sustituirlo con el conector de tensión de 480 VCA (B) que se proporciona con la base del transformador. Fig. C-5 Preparación de la base del transformador P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
5. Colocar el arnés de cableado de la base del transformador a través de la penetración de la tapa. Asegurarse de que los seis conectores atraviesen la penetración. 6. Volver a posicionar y fijar la tapa del transformador. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 275
Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios Fig. C-6 Conexión del servicio eléctrico 1. Bloque de terminales 2. Toma de tierra Fig. C-7 Encaminamiento del arnés de cableado a través de la tapa P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
2. Fijar la pata de apoyo en el extremo de la base del transformador utilizando los dos juegos de tornillos y arandelas M6 suministrados con la misma pata de apoyo. Fig. C-8 Fijación de la pata de apoyo a la base del transformador P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Tab. C-5 Dimensiones del esquema de pernos de la base del transformador Ítem Dimensión 394,00 mm (15,50 pulg.) Mesa 4 = No aplicable. Mesa 6 = 50,29 mm (1,98 pulg.) Mesa 9 = 116,33 mm (4,58 pulg.) 249,07 mm (9,81 pulg.) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
3. Fijar el fusor en la base del transformador utilizando las cuatro tuercas y arandelas M8 (B) proporcionados con el kit de instalación. Fig. C-10 Montaje del fusor en la base del transformador P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
1. Electroválvula 3. Señal de control del calefactor del 5. Alimentación a la placa de tanque ampliación 2. Calefactor del tanque 4. Señal de control del relé 6. Tensión de control de la electroválvula P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
útil del calefactor del tanque o daños en el fusor. Fig. C-12 Instalación del puente de configuración de 480 VCA Manejo Ver la sección 4, Manejo, para obtener información acerca de la utilización del fusor. P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
El/los TRIACs se ha(n) cortocircuitado Sustituir el módulo de distribución de tensión Problema de ruido Aislar las fuentes del ruido, cambiar las fases del suministro entrante o añadir un filtro/amortiguador a la línea del suministro entrante P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
C-17 Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios Esquemas eléctricos de Mesa de 400/480 voltios P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 284
C-18 Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios Esquemas eléctricos de Mesa de 400/480 voltios (cont.) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 285
C-19 Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 286
C-20 Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios Esquemas eléctricos de Mesa de 400/480 voltios (cont.) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 287
C-21 Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 288
C-22 Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios Esquemas eléctricos de Mesa de 400/480 voltios (cont.) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 289
C-23 Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 290
C-24 Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios Esquemas eléctricos de Mesa de 400/480 voltios (cont.) P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 291
C-25 Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
Página 292
C-26 Fusores de adhesivo Mesa de 400/480 voltios P/N 7135947A02 E 2008 Nordson Corporation...
PRINCIPIOS: Este producto está fabricado de acuerdo con la buena práctica de la ingenieria. El producto especificado cumples los reglamentos y estándares descritos arriba. Fecha: 27. marzo 2008 John J. Keane, Senior Vice President Nordson Corporation S Westlake, Ohio DOC059...