1.5 Указания по технике безопасности при
выполнении технического обслуживания,
проверок и монтажа
Потребитель должен обеспечить выполнение всех работ по
техническому обслуживанию, контрольным осмотрам и
монтажу квалифицированными специалистами,
допущенными к выполнению этих работ и в достаточной мере
ознакомленными с ними в ходе подробного изучения
руководства по монтажу и эксплуатации.
Все работы должны проводиться при выключенном
оборудовании. Должен безусловно соблюдаться порядок
действий при останове оборудования, описанный в
руководстве по монтажу и эксплуатации.
Части системы, содержащие среду, опасную для здоровья,
должны быть полностью от неё очищены.
Сразу же по окончании работ должны быть снова
установлены или включены все демонтированные защитные
и предохранительные устройства.
Перед последующим запуском выполните требования,
описанные в разделе
5. Ввод в
Предупреждение
Убедитесь в том, что станция подходит для
используемой дозируемой среды.
Соблюдайте правила техники безопасности,
предусмотренные изготовителем используемых
химреагентов.
Предупреждение
Ремонт должен выполняться уполномоченным и
квалифицированным персоналом!
Для работы со станцией, соединениями или
трубопроводными линиями необходимо надевать
защитную одежду (перчатки и очки)!
Стойкость материала, контактирующего со
средой, зависит от свойств самой среды, её
температуры и рабочего давления.
Внимание
Убедитесь в том, что химическая устойчивость
деталей, контактирующих со средой при
дозировании, соответствует условиям
эксплуатации.
эксплуатацию.
2. Общие сведения
Станции состоят из бака с дополнительным оборудованием и
дополнительной подготовки под указанный дозирующий
насос компании Grundfos, см.
обозначение.
2.1 Назначение
•
Станции предназначены для хранения и дозирования
определённой жидкой дозируемой среды.
•
Эксплуатационная безопасность станций обеспечивается
только при условии их использования с учетом значений,
приведенных в разделе
3. Технические
Запрещается превышать указанные предельные значения.
•
Станции могут эксплуатироваться только техническим
персоналом в соответствии с данным Паспортом,
Руководством по монтажу и эксплуатации.
•
Переоборудование или модификацию Станций
разрешается выполнять только по согласованию с
изготовителем. Фирменные запасные узлы и детали,
а также разрешенные к использованию фирмой-
изготовителем комплектующие призваны обеспечить
надежность эксплуатации.
Предупреждение
Использование изделия в целях, не указанных в
данном документе, запрещено. Компания
Grundfos не несет ответственности за любые
повреждения в результате ненадлежащего
использования.
2.1.1 Примеры неправильного использования
•
Станции не предназначены для дозирования
взрывоопасных, газообразных, высоковязких, твёрдых
сред или сред с абразивными либо длинноволокнистыми
компонентами. Контролируйте характеристики дозируемой
среды в условиях эксплуатации.
•
Станции не предназначены для эксплуатации в условиях,
отличных от описанных в разделе
2.2 Маркировка
2.2.1 Фирменная табличка
1
DTS 60T 0034RVE1A0G
98382347
2
S/N:00458725
220-240V 50/60Hz 0,09 kW
3
98382347P11072200458725
4
5
Made in Germany
Рис. 1
Фирменная табличка DTS
Поз.
Описание
1
Типовое обозначение
2
Cерийный номер
Напряжение [V(В)]
3*
Частота [Hz(Гц)]
Номинальная мощность [kW(кВт)]
4
Номер продукта
5
Страна изготовления
6
Код недели и года
7*
Соответствие стандартам, символ СЕ и т. д.
* DTS с Электрические мешалки
2.2.2 Условное типовое
данные.
3. Технические
данные.
7
6
115