INTRODUCTION
Les alternateurs de la série ECSO répondent
aux directives CEE 73/23, 98/37, 89/336 et
leurs modifications. Toutefois, ils ne présentent
aucun danger pour l'utilisateur si l'installation,
l'utilisation, les manutentions suivent les in-
structions fournies par Mecc Alte et à condition
que les dispositifs de protection soient tenus
en parfait état de marche.
Pour cette raison, il faut se conformer scrupu-
leusement aux instructions indiquées dans ce
manuel.
Il est interdit de reproduire quoique ce soit de
ce manuel.
IDENTIFICATION
DE LA MACHINE
Pour toute demande auprès de Mecc Alte ou
auprès des centres agrées autorisés, citer
toujours le type et le code de l'alternateur.
VERIFICATION
A LA LIVRAISON
A la livraison de l'alternateur, contrôler avec le
bon de livraison qu'il n'y a aucun dommage ou
de pièces manquantes; si c'est le cas, informer
immédiatement l'expéditeur, l'assu-reur, le re-
vendeur ou Mecc Alte.
PRESCRIPTIONS
DE SECURITE
Avant une quelconque intervention de net-
toyage, lubrification ou manutention, le moteur
avec lequel est accouplé l'alternateur ne doit
pas être en fonctionnement mais coupé de
ses sources d'énergie.
Pour arrêter un alternateur, il faut suivre scru-
puleusement la procédure d'arrêt du système
d'entraînement, l'alternateur n'est pas pourvu
d'arrêt d'urgence, mais il s'arrête instantané-
ment en fonction du système d'arrêt prévu par
l'installateur.
VORWORT
Die Generatoren entsprechen den EG - Be-
stimmugen 73/23, 98/37, 89/336 und deren
entsprechenden Änderungen; aus diesem
Grunde stellen sie keinerlei Gefahr für den
Bediener dar, sofern sie in Übereinstimmung
mit den von Mecc Alte vorgeschriebenen
Anweisungen installiert, verwendet und
gewartet werden und unter der Bedingung,
daß die Schutzvorrichtungen stets in einem
voll funktionstüchtigen Zustand gehalten wer-
den.
Aus den oben genannten Grunden ist es er-
forderlich, sich streng an die in diesem Hand-
buch angegebenen Anweisungen zu halten.
Jegliche Form der Verbreitung und Repro-
duktion dieses Handbuchs ist verboten.
MASCHINEN
IDENTIFIKATION
Für Mitteilungen an Mecc Alte oder an die
autorisierten
Service-Zentralen,
Generatorentyp und der Code anzugeben.
ÜBERPRUFÜNG
BEI LIEFERUNG
Bei Lieferung des Generators ist anhand des
Lieferscheins dieser auf Schäden, bzw. auf
fehlende Teile hin zu überprüfen; in diesem
Falle sind der Spediteur, die Versicherung,
der Wiederverkäufer oder Mecc Alte um-
gehend darüber zu informieren.
SICHERHEITS
VORSCHRIFTEN
Vor jedem Eingriff für Reinigung, Schmierung
oder Wartung, muß der Hauptmotor, an den
der Generator angeschlossen ist, außer Be-
trieb gesetzt werden; er muß stillstehen und
von seinen Energiequellen isoliert werden.
Um dem Generator zu stoppen, ist es erfor-
derlich genauestens das stellverfahren für
das Zugsystem einzuhalten; der Generator ist
nicht
mit
einem
Sicherheits-abschalter
("NOTAUS") versehen, sondern er stoppt un-
mittelbar in Abhängigkeit von dem Abschal-
tsystem, das vom Hersteller vorgesehen ist.
5
ACLARACION
Los generadores de la serie ECSO, respon-
den a las directivas CEE 73/23, 98/37,
89/336 y a sus respectivas modificaciones,
por lo tanto no se presentan peligros para el
operador, si instalados, usados y manteni-
dos según las instrucciones dadas por la
MECC ALTE y con la condición que los
dispositivos de seguridad sean mantenidos
en una condición de perfecta eficiencia.
Por esta razón es necesario adecuarse a la
perfección a las instrucciónes indicadas en
este manual.
Se prohibe la reproducción total o parcial de
este manual.
IDENTIFICACION
MAQUINA
Para cualquier tipo de comunicación con la
ist
der
MECC ALTE o con los centros de reparación
autorizados, indicar siempre el tipo y el código
del generador.
CONTROL A LA
ENTREGA
A la entraga del generador, controlar junto
con la factura que no existan defectos o pie-
zas faltantes; en caso contrario informar in-
mediatamente la empresa de transportes, la
compañia de seguros, el revendedor o la
Mecc Alte.
PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD
Antes de cualquier tipo de operación de lim-
pieza, lubrificación o mantenimiento, el motor
primario al cual está acoplado el generador
no debe estar en funcionamiento, el mismo
deberá estar inmóvil y aislado de sus fuentes
de energía.
Para detener el generador es necesario se-
guir escrupolosamente los procedimientos
de detención del sistema de arrastre; el ge-
nerador no posee un Stop/Emergencia, pués
el mismo se detiene instantaneamente en
función del sistema de stop preparado por el
instalador.
ECSO MANUAL MAY 2009 REVISION 04