Marienfeld Cellcounter Manual De Instrucciones

Aparato electrónico para recuento de células con pantalla digital
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

09/2020
Elektronisches Blutbildzählgerät mit Digitalanzeige
Aparato electrónico para recuento de células con pantalla digital
Paul Marienfeld GmbH & Co. KG
Am Wöllerspfad 4
97922 Lauda-Königshofen, Germany
Tax number: 8028008501
VAT reg. no.: DE 811 479 105
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Manual de instrucciones
Cellcounter
Electronic blood counter with digital display
Phone: +49 (0) 9343 6272-0
Deutsche Bank Würzburg
Fax: +49 (0) 9343 6272-25
IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00
info@marienfeld-superior.com
SWIFT: DEUT DE MM 790
www.marienfeld-superior.com
Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable
partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen
Commercial Register Mannheim HRB 560548, Managing Directors:
Gerd Marienfeld, Harry Marienfeld
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marienfeld Cellcounter

  • Página 1 Elektronisches Blutbildzählgerät mit Digitalanzeige Electronic blood counter with digital display Aparato electrónico para recuento de células con pantalla digital Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    12, 13 11.1 Verpacken / Transport 11.2 Lagerung 12. Garantie und Haftungsausschluss 13. Technische Daten Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4 Fax: +49 (0) 9343 6272-25 IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00 partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen...
  • Página 3 11. Transport and storage 11.1 Packing / transport 11.2 Storage 12. Warranty and Liability 13. Technical data Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 4 11. Transporte y almacenamiento 11.1 Embalaje y transporte 11.2 Almacenamiento 12. Garantía y exclusión de responsabilidad 13. Datos técnicos Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 5: Lieferumfang

    09/2020 1. Lieferumfang 1 Cellcounter Art. Nr. 7170006 1 Externes USB-Netzteil 1 Gebrauchsanweisung 2. Allgemeine Information Das Gerät entspricht der Schutzklasse II. Es ist gemäß DIN EN 60335-1; VDE 0700-1:2012- 10:2012-10, Sicherheit elektrischer Geräte, gebaut und geprüft. Es hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen.
  • Página 6: Zweckbestimmung Und Beschreibung

    Auswerten von Ergebnissen. Er ist speziell ausgelegt zum Zählen von Blutzellen, eignet sich aber ebenso gut zum Auszählen von anderen Partikeln. 3.2 Beschreibung Der Cellcounter ist ein Zählgerät mit 4 Programmen, 15 Zähltasten und 5 Funktionstasten. Programme: LEUCO, MYELO/RBC, RETI, FREE Zählschritte:...
  • Página 7 Verlaufsleiste Zuletzt gedrückte Taste aktueller Zählstand komplett Aktuelles Programm Aktueller Zählerstand (Taste) Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4 Fax: +49 (0) 9343 6272-25 IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00 partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen...
  • Página 8: Inbetriebnahme

    Mit der Taste „Links/-/Eval“ wird der nächstkleinere Wert ausgewählt. Eine Eingabe dieser Taste wird ignoriert, wenn der Wert die Schrittweite 1 erreicht. Die Auswahl wird abschließend mit der Taste „Enter/Go On“ bestätigt. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 9: Level 3: Freie Programmierung Der Zähltasten

    Auf dem Farbdisplay wird oben der relative Zählerstand (sofern die Taste nicht exklusiv gewertet wird) und der absolute Zählerstand der zuletzt betätigten Taste angezeigt. Der exklusive Status einer Taste ist somit ersichtlich, weil kein relativer Wert angezeigt wird. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 10: Programm Leuko

    /Eval“ bzw. „Rechts/+“ um 100 dekrementiert bzw. inkrementiert. Durch das Halten der beiden Tasten wird der Countstop in 10-er Schritten dekrementiert bzw. inkrementiert. 7. Auswertung Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 11: Speichern Der Zählstände Und Programm Parameter

    Zähltaste aufgerufen werden. 8.1 PC-Kommunikation Das Gerät kann erstellte Zähldaten an den Cellcounter PC-Manager (Software per Download von unserer Webseite erhältlich) übertragen. Dazu muss das Gerät mit Hilfe eines passenden USB-Kabels mit einem Computer verbunden werden. Des Weiteren wird beim Betätigen einer Taste der zugehörige Tastencode versendet.
  • Página 12: Reinigung Und Wartung

    Original-Verpackung nicht verwenden, kennzeichnen Sie das Paket von außen mit folgenden Hinweisen: Glassymbol (Vorsicht, zerbrechlich) Regenschirm (vor Nässe schützen) Verpackungsinhalt (Angaben über den Inhalt) Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 13: Lagerung

    12. Garantie und Haftungsausschluss: Garantie: Die Paul Marienfeld GmbH & Co. KG gewährt für das von Ihnen bezogene Gerät eine Garantie von 24 Monaten nach Auslieferungsdatum. Die Garantie wird ausschließlich für Fehler in Material oder Verarbeitung übernommen. Sie wird nicht für Defekte oder Fehlfunktionen gewährt, die durch Nachlässigkeit, unsachgemäßen Gebrauch oder...
  • Página 14: Technische Daten

    Netzbetrieb: USB Netzadapter 5VDC / 300mA Akku-Betrieb: USB Powerbank extern (nicht im Lieferumfang enthalten) Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4 Fax: +49 (0) 9343 6272-25 IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00 partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen...
  • Página 15: Paul Marienfeld Gmbh & Co. Kg

    09/2020 1. Scope of delivery 1 Cellcounter cat. No. 7170006 1 External USB power supply 1 Instruction manual 2. General information The instrument is designed in accordance with safety class II. It is built and tested in accordance with DIN EN 60335-1; VDE 0700-1:2012-10:2012-10, safety regulations for electrical instruments.
  • Página 16: Intended Use And Description

    It is specially designed for counting blood cells, but is also suitable for counting other particles. 3.2 Description The Cellcounter is an electronic count instrument with 4 programs, 15 counting keys and 5 operation keys. Programs: LEUCO, MYELO/RBC, RETI, FREE...
  • Página 17 Process bar Last key pressed Current count complete Current program Current reading (per key) Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4 Fax: +49 (0) 9343 6272-25 IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00 partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen...
  • Página 18: Installation

    The next lower value is selected with the key “Left/-/Eval”. Any further entry for this key is ignored when the value reaches 1. Confirm your selection by pressing the key „Enter/Go On“. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 19: Level 3: Free Programming Of The Counting Keys

    For every counted cell the corresponding key has to be pressed once. By pressing the key “Corr./Clear” the last count can be corrected. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 20: Program Leuko

    100. By holding the two buttons, the countstop is decremented or incremented in steps of 10. 7. Evaluation Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 21: Saving The Counts And Program Parameters

    1 by pressing any counting key. 8.1 PC communication The device transfers the generated counting data to the Cellcounter PC-Manager (software available for download from our website). To do this, the device must be connected to a computer using a suitable USB cable.
  • Página 22: Cleaning And Maintenance

    Glass symbol (Fragile! Handle with care!) Umbrella (Keep dry!) Content (List of content) Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 23: Storage

    12. Warranty and Liability: Warranty: Paul Marienfeld GmbH & Co. KG provides a guarantee for a period of 24 months from date of delivery for the instrument purchased by you. This warranty applies only to defects in material or workmanship. There is no warranty for defects or malfunctions caused by neglect, improper use or improper service.
  • Página 24: Technical Data

    Mains operation: USB Power adapter 5VDC / 300mA Battery operation: External USB power bank (not included) Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 25: Alcance De Suministro

    09/2020 1. Alcance de suministro 1 Cellcounter cat. n° 7170006 1 Fuente de alimentación USB externa 1 Manual de instrucciones 2. Información general El instrumento está diseñado de acuerdo con la clase de seguridad II. Está construido y probado de acuerdo con DIN EN 60335-1; VDE 0700-1: 2012-10: 2012-10, normas de seguridad para instrumentos eléctricos.
  • Página 26: Uso Previsto Y Descripción

    Está especialmente diseñado para el conteo de células sanguíneas, pero también es apropiado para contar cualquier otra partícula. 3.2 Descripción El Cellcounter es un instrumento de conteo electrónico con 4 programas, 15 teclas de conteo y 5 teclas de operación Programas:...
  • Página 27 Barra de proceso Ultima tecla presionada Recuento actual completo Programa actual Lectura actual (por tecla) Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4 Fax: +49 (0) 9343 6272-25 IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00 partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen...
  • Página 28: Instalación

    El siguiente valor más bajo se selecciona con la tecla "Izquierda / - / Eval". Cualquier entrada adicional para esta tecla se ignora cuando el valor llega a 1. Confirme su selección presionando la tecla "Enter / Go On". Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 29: Level 3: Programación Libre De Las Teclas De Conteo

    Para cada celúlaa contada, la tecla correspondiente debe presionarse una vez. Pulsando la tecla “Corr./Clear” se puede corregir el último recuento. Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 30: Programa Leuko

    "Izquierda / - / Eval" o "Derecha / +" se disminuye o aumenta en 100. Manteniendo presionadas las dos teclas, el tope de conteo disminuye o aumenta en pasos de 7. Evaluación Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 31: Memorizar Los Recuentos Y Los Parámetros Del Programa

    1 presionando cualquier tecla de recuento. 8.1 Comunicación con PC El dispositivo transfiere los datos de conteo generados al Cellcounter PC-Manager (software disponible para descarga desde nuestro sitio web). Para hacer esto, el dispositivo debe estar conectado a una computadora mediante un cable USB adecuado.
  • Página 32: Limpieza Y Mantenimiento

    - Símbolo de vidrio (¡Frágil, manipular con cuidado!) - Paraguas (¡Manténgase seco!) - Contenido (Lista de contenido) Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...
  • Página 33: Almacenamiento

    12. Garantía y exclusión de responsabilidad: Garantía: La empresa Paul Marienfeld GmbH & Co. KG les otorga para el agitador entregado una garantía de 24 meses a partir de la fecha del despacho. La garantía se aplica solamente a fallos del material o del funcionamiento. No es vigente si el fallo o el mal funcionamiento ha sido consecuencia de negligencia, mal uso o servicio no autorizado.
  • Página 34: Datos Técnicos

    Operación de red: Adaptador de corriente USB 5VDC / 300mA Operación con batería: banco de energía USB externo (no incluido) Paul Marienfeld GmbH & Co. KG Phone: +49 (0) 9343 6272-0 Deutsche Bank Würzburg Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable Am Wöllerspfad 4...

Este manual también es adecuado para:

7170006

Tabla de contenido