Página 1
Istruzioni per il montaggio “Fondazione con viti di ancoraggio a terra“ Instrucciones de montaje “Cimientos atornillados“ Poiščite vaš prevod na ... Find din oversættelse ... Hitta din översättning ... Finn din oversettelse ... Találja meg fordítását ... BIOHORT GmbH Najděte svůj překlad ... www.biohort.com www.biohort.com/downloads...
Página 2
Wichtige Punkte für den Aufbau! Vorliegende Aufbauanleitung zeigt den Zusammenbau des „Erdschrauben-Fundaments“ für ein „HighLine “ H3. Den Plan für ® Ihre Fundamentgröße finden Sie ab Seite 5. Für einige Montageschritte benötigen Sie einen Helfer. Important details regarding assembly! This assembly manual shows the installation of the “Ground screw foundation“ for “HighLine “...
Página 3
Paket - „Europa“ 1 / Geräteschrank 90, 150 „Europa“ 1 / “Equipment locker“ 90, 150; „Europa“ 1 / „Armoire à outils“ 90 & 150 Profil- und Erdschraubenpaket · Profile and ground screw package · carton de profils et vis de fondation ·...
Página 4
Paket Nr. 1 Erdschraubenpaket · ground screw package · carton de vis de fondation · grondschroefpakket · paquete de láminas · pacco viti di ancoraggio a terra Paket Nr. 2 Profilpaket · profile package · carton de profils · profielpakket · pacco profili · kit de perfiles Paket Plattenpaket ·...
Página 5
Die auf den Bohrplänen rot markierten Erdschrauben sind immer mittig im (gewählten) Türbereich zu setzen! The red marked ground screws on the drilling plans have to be placed in the middle of the (chosen) door area. L’adaptateur marqué en rouge sur le plan de perçage doit toujours être placé au milieu de la (ou des) porte. De op het boorplan rood gemarkeerde grondschroef dient altijd in het midden van de deur (of deuren) gezet te worden.
Página 6
2000 1410 Europa 2000 1410 2700 2130 1065...
Página 15
Die Pläne für Ihr Fundament finden Sie auf den Seiten 5-14. The drawings for your foundation can be found on pages 5-14. Vous trouverez les plans pour votre fondation sur les pages 5 à 14. De tekening voor uw fundament vindt u op de volgende pagina´s 5-14. Encontrará...
Página 23
*Selbstschneidende Schraube Self-tapping screw - Vis autotaraudeuse...
Página 25
Europa Europa HighLine AvantGarde Geräteschrank ® ® Equipment Locker Armoire à outils 150: XXL: 230: Europa Europa HighLine AvantGarde Geräteschrank ® ® Equipment Locker Armoire à outils 150: XXL: 230: Europa Europa HighLine AvantGarde Geräteschrank ® ® Equipment Locker Armoire à outils...
Página 28
Europa Europa HighLine AvantGarde Geräteschrank ® ® Equipment Locker (1400 x 680mm) (2120 x 680mm) (2420 x 420mm) (1620 x 420mm) Armoire à outils (1400 x 680mm) (2840 x 680mm) (2420 x 420mm) (2420 x 420mm) (780 x 680mm) (2120 x 680mm)
Página 30
Europa Europa HighLine AvantGarde Geräteschrank ® ® Equipment Locker Armoire à outils XXL: 150: 230: *Selbstschneidende Schraube Self-tapping screw - Vis autotaraudeuse Überstand entfernen! Remove overhang! Enlever la saillie! 22mm TX 25...
Página 31
Europa Europa HighLine AvantGarde Geräteschrank ® ® Equipment Locker Armoire à outils 150: XXL: 230: Europa Europa HighLine AvantGarde Geräteschrank ® ® Equipment Locker Armoire à outils 150: XXL: 230: *Selbstschneidende Schraube Self-tapping screw - Vis autotaraudeuse...
Página 32
Architektur und macht lebens- lebenslange Wartungsfreiheit Funktionalität alle Anforderungen lang Freude: erhältlich in mit dem Biohort-Klassiker: erhält- erfüllt: erhältlich in 5 Größen und 4 Größen und in 3 Farben - silber- lich in 9 Größen und in 4 Farben -...