sim-o m e s h (s ynchron)
Supporto lombare regolabile
in altezza/
Apoyo lumbar regulable en
altura
Sedile a scorrimento con
imbottitura confortevole
intercambiabile/
Asiento ligero con relleno
confortable intercambiable
Syncro-Quickshift®-plus:
Movimento sincronizzato
bloccabile in 4 posizioni/
Syncro-Quickshift®-plus:
Movimiento sincronizado
bloqueable en 4 posiciones
Inclinazione della
seduta preselezionabile
(-1°/-3,5°/-6°) /
Inclinación del asiento
preseleccionable (-1°/-3,5°/-6°)
Regolazione in altezza della seduta:
Alzare la seduta: Alzarsi dal sedile, tirare la leva verso l'alto rilasciandola una
volta raggiunta l'altezza desiderata. Abbassare la seduta: Sedersi sul sedile,
tirare la leva verso l'alto rilasciandola una volta raggiunta la posizione.
Ajuste del asiento en altura:
Alzar el asiento: Descargar el asiento, girar la palanca hacia arriba, soltar a la
altura deseada. Bajar el asiento: Cargar el asiento, girar la palanca derecha
hacia arriba, soltar en la posición deseada.
Regolazione della profondità del sedile ( solo con Syncro-Quickshift®-plus ) :
Tirare la leva e trascinare il sedile in avanti; lasciare rientrare la leva per
bloccare la posizione. Ripristino automatico della posizione iniziale: Non
esercitare pressione sul sedile, tirare la leva.
Sistema de regulación del asiento en la horizontal ( sólo con Syncro-Quickshift®-
plus ): Tire hacia afuera del botón y lleve hacia adelante la superfi cie del
asiento; para bloquearlo, suelte el botón. Retroceso automático a la posición
original: Descargar el asiento y tire hacia afuera del botón.
Supporto lombare: Regolazione in altezza (6 cm):
Con entrambe le mani tirare il supporto lombare verso l'alto o spingerlo verso
il basso.
Apoyo lumbar:
Regulación en altura (6 cm): Subir o empujar con ambas manos el apoyo
lumbar.
30
I
E
Braccioli multifunzionali,
top in PU morbido/
Apoyabrazos multifuncional,
terminado en PU soft
Regolazione in altezza
della seduta in qualsiasi
posizione/
Ajuste del asiento en
altura sin etapas
Regolazione della
contropressione dello
schienale
(Regolazione rapida)/
Ajuste de la contrapresión
del respaldo (Ajuste rápido)
QS +
SM 96735
+ Braccioli/ Apoyabrazos 172
Poggiatesta comfort (opzionale):
Poggiatesta regolabile in altezza (3,5 cm) e montato in posizione reclinabile
(45°): Per la regolazione dell'altezza premere il pulsante e spingere il
poggianuca nella posizione desiderata (3 livelli).
Reposacabezas (opcional):
Reposacabezas regulable en altura (3,5 cm) e inclinable (45°): Para regular
en altura: pulsar el botón y colocar el apoyanucas (3 niveles) en la posición
deseada.
Regolazione della contropressione dello schienale:
Maggiore contropressione dello schienale: Ruotare la leva in senso antiorario
indietro. Minore contropressione dello schienale: Ruotare la leva in senso orario
al fronte.
+
Preajuste de la contrapresión del respaldo:
Mayor contrapresión del respaldo: Girar la ruedecilla en el sentido contrario a
las agujas del reloj. Menor contrapresión del respaldo: Girar la ruedecilla en el
–
sentido de las agujas del reloj.
Attivazione del meccanismo sincronizzato: Far rientrare lo schienale e ruotare
la leva in senso orario. Blocco (in 4 posizioni): Ruotare la leva in senso
antiorario nella posizione desiderata dello schienale.
Activación del movimiento sincronizado: Sujetar el respaldo y girar la palanca
en el sentido de las agujas del reloj. Bloqueo (posible en 4 posiciones): Poner
el respaldo en la posición deseada y girar la palanca en el sentido contrario
a las agujas del reloj.
I nclinazione della seduta: L'inclinazione del sedile può essere regolata in tre
-1°
posizioni (- 1°/-3,5°/-6° ; solo con il Syncro-Quickshift®-plus ). Forte inclinazione del
sedile (-6°): Ruotare la leva all'indietro in senso orario. Lieve inclinazione del sedile
-3,5°
(-1°): Ruotare la leva in avanti in senso antiorario.
Inclinación del asiento: La inclinación del asiento se puede ajustar en tres
posiciones (- 1°/-3,5°/-6° ; sólo en el Syncro-Quickshift®-plus ). Mayor inclinación
del asiento (-6°): Girar la palanca en el sentido de las agujas del reloj hacia atrás.
-6°
Menor inclinación del asiento (-1°): Girar la palanca en sentido contrario a las agujas
del reloj hacia delante.
Braccioli n° 152/155: Braccioli a T: Regolabili in altezza (10 cm; premere il tasto
regolabili in larghezza senza l'impiego di strumenti (2,5 cm; aprire la chiusura ad
eccentrico
➋
- fare scorrere i braccioli nella posizione desiderata – chiudere il blocco
➊
ad eccentrico).
Apoyabrazos nº 152/155: Apoyabrazos en T: Ajustable en altura (10 cm;
pulsar botón
➊
), ajustable en anchura sin herramientas (2,5 cm; abrir el cierre
excéntrico
➋
- colocar el apoya brazos en la posición deseada- cerrar el cierre
➋
excéntrico).
Braccioli n° 156: Regolabili in altezza (10 cm; premere il tasto
➌
larghezza senza l'impiego di strumenti (2,5 cm; aprire la chiusura ad eccentrico
fare scorrere i braccioli nella posizione desiderata – chiudere il blocco ad eccentrico),
➊
regolabili in profondità
Apoyabrazos nº 156: Ajustable en altura (10 cm; pulsar botón
en anchura sin herramientas (2,5 cm; abrir el cierre excéntrico
apoya brazos en la posición deseada- cerrar el cierre excéntrico) Ajustable en
➋
profundidad
➌
(4 cm; llevar el brazo hacia delante o hacia atrás).
Braccioli n° 171/172: Regolabili in altezza (10 cm; premere il tasto
➌
➍
larghezza senza l'impiego di strumenti (2,5 cm; aprire la chiusura ad eccentrico
fare scorrere i braccioli nella posizione desiderata – chiudere il blocco ad eccentrico),
➊
regolabili in profondità
entrambi i lati di 30°
(10 cm; pulsar botón
el cierre excéntrico
➋
➋
el cierre excéntrico) Ajustable en profundidad
delante o hacia atrás). Inclinable hacia ambos lados 30º
➌
(4 cm; portare il pad in avanti o all'indietro).
➌
(4 cm; portare il pad in avanti o all'indietro). Orientabili su
➍
. /
Apoyabrazos nº 171/172: Ajustable en altura
➊
), ajustable en anchura sin herramientas (2,5 cm; abrir
- colocar el apoya brazos en la posición deseada- cerrar
➌
(4 cm; llevar el brazo hacia
➍
.
➊
),
➊
), regolabili in
➋
-
➊
), ajustable
➋
- colocar el
➊
), regolabili in
➋
-
31