sim-o o p e r ato r (automati c)
Höhenverstellbare
Rückenlehne (7 cm)/
Height adjustable
backrest (7 cm)
Integrierte Lumbalstütze
(optional verstellbar)/
Integrated lumbar support
(optionally adjustable)
Vorwählbare Sitzneige-
verstellung (-1°/-6°)/
Pre-selectable seat-tilt
adjustment (-1°/-6°)
Voreinstellung des
Rückenlehnengegendrucks
(zwei Stufen)/
Pre-adjustment of the
backrest counterpressure
(two positions)
Stufenlose
Sitzhöhenverstellung/
Infi nite seat-height
adjustment
Sitzhöhenverstellung: Sitz höher stellen: Sitz entlasten, rechten Hebel nach
oben ziehen, in der gewünschten Sitzhöhe loslassen; Sitz tiefer stellen: Sitz
belasten, Hebel nach oben ziehen, in der gewünschten Position loslassen.
Seat-height adjustment: To raise the seat: Take your weight off the seat, pull
the right lever upwards, let go of the lever when the seat is at the desired
height; to lower the seat: Put your weight on the seat, pull the lever upwards,
let go of the lever when the seat is in the desired position.
Sitztiefenverstellung: Taste herausziehen und die Sitzfl äche nach vorn führen;
Taste zur Arretierung loslassen. Automatische Rückführung in die Grundposition:
Sitz entlasten, Taste herausziehen.
Seat-depth adjustment: Pull the button out and guide the seat forwards; to lock,
let go of the button. To return the seat automatically to its basic position: Take your
weight off the seat, pull the button out.
Höhenverstellbare Rückenlehne (Easy-Touch-System, 7 cm): Rückenlehne mit
beiden Händen in die gewünschte Position stufenweise anheben. Zum Herunterlassen
die Rückenlehne in die oberste Position führen, ganz herunterlassen und ggf.
erneut stufenweise anheben.
Height-adjustable backrest (Easy-Touch-System, 7 cm): Using both hands, raise
the backrest step-by-step into the desired position. To lower the backrest, raise
it to its highest position, lower it completely and then raise it again step-by-step,
if desired.
4
D
GB
Multifunktionale Armlehnen,
Aufl agen PU soft/
Multi-functional armrests,
soft PU armpads
Schiebesitz mit
wechselbarer
Komfortpolsterung/
Sliding seat with
changeable comfort
upholstery
Syncro-Automatic®-plus:
Automatische
Körpergewichtsanpassung/
Syncro-Automatic®-plus:
Automatic body weight
adjustment
AS +
SM 95975
+ Armlehnen/ Armrests 171
Tiefenverstellbare Lumbalstütze (3,5 cm; Option):
+
Drehen Sie das Handrad im Uhrzeigersinn (stärkere Vorwölbung) oder gegen den
Uhrzeigersinn (schwächere Vorwölbung).
Depth-adjustable lumbar support (3,5 cm; optional):
Turn the handwheel clockwise (greater curvature) or anticlockwise (smaller
curvature).
–
Komfort-Nackenstütze (Option):
Höhenverstellbare (3,5 cm) und neigbar (45°) gelagerte Nackenstütze:
Zur Höhenverstellung Knopf drücken und Nackenstütze (3 Stufen) in die
gewünschte Position führen.
Comfort neckrest (optional extra):
Height-adjustable (3,5 cm) and tiltably-mounted (45°) neckrest: To adjust
the height, press the button and move the neckrest into the desired position
(3 settings).
Nackenstütze (9 cm höhenverstellbar; Option):
Nackenstütze mit beiden Händen stufenlos in die gewünschte Position führen.
Neckrest (9 cm height-adjustable; optional):
Move the neckrest into any desired position using both hands.
Voreinstellung des Rückenlehnengegendrucks: Der Rückenlehnengegendruck kann
in zwei Stufen voreingestellt werden. Mehr Rückenlehnengegendruck: Handrad im
Uhrzeigersinn nach hinten drehen. Weniger Rückenlehnengegendruck: Handrad
gegen den Uhrzeigersinn nach vorne drehen.
+
Pre-adjustment of the backrest counterpressure: The backrest counterpressure
can be pre-adjusted in two positions. To increase the backrest tension: Turn
the handwheel clockwise towards the rear. To decrease the backrest tension:
–
Turn the handwheel anticlockwise towards the front.
Einstellen des Rückenlehnenneigungswinkels:
Der Neigungswinkel ist 3fach einstellbar. Durch Drehen des Handrads im Uhrzeigersinn
verringern Sie die Rückenlehnenneigung bis zur Arretierung in vorderster Position (-).
Es wird empfohlen, die maximale Rückenlehnenneigung einzustellen.
Adjustment of the backrest tilt angle:
–
The tilt angle can be set in 3 positions. By turning the handwheel clockwise, you
+
can reduce the backrest tilt until it locks in the forward most position (-). We
recommend that you set the maximum backrest tilt.
Sitzneigung: Die Sitzneigung kann in zwei Stufen (-1°/-6°) eingestellt werden
(nur bei Syncro-Automatic®-plus). Stärkere Sitzneigung (-6°): Hebel im
-1°
Uhrzeigersinn nach hinten drehen. Flachere Sitzneigung (-1°): Hebel gegen
den Uhrzeigersinn nach vorne drehen.
Seat tilt: The seat-tilt can be adjusted in two positions (-1°/-6°; only for Syncro-
Automatic®-plus). For a steeper seat-tilt (-6°): Turn the lever clockwise towards
the rear. For a gentler seat-tilt (-1°): Turn the lever anticlockwise towards the
-6°
front.
Armlehnen Nr. 171/172: Höhenverstellbar (10 cm; Taste
➌
➍
breitenverstellbar (2,5 cm; Exzenterverschluss
Position schieben – Exzenterverschluss schließen), tiefenverstellbar
➊
nach vorn oder hinten führen). Beidseitig schwenkbar um 30°
Armrests No. 171/172: Height-adjustable (10 cm; press button
adjustable without the use of tools (2,5 cm; open the eccentric closure
armrest into the desired position – close the eccentric closure), depth-adjustable
➋
(4 cm; move the pad forwards or backwards). 30° swivel range on both sides
➊
drücken), werkzeuglos
➋
öffnen – Armlehne in gewünschte
➌
(4 cm; Pad
➍
.
➊
), width-
➋
– push the
➌
➍
.
5