DSC Envoy NT9010 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Envoy NT9010:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ADVERTENCIA
Este manual, contiene información
sobre restricciones acerca del uso y fun-
cionamiento del producto e infor-
mación sobre las limitaciones, tal como,
NT9010
la responsabilidad del fabricante. Todo
el manual se debe leer cuidadosamente.
Guía del
Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DSC Envoy NT9010

  • Página 1 ADVERTENCIA Este manual, contiene información sobre restricciones acerca del uso y fun- cionamiento del producto e infor- mación sobre las limitaciones, tal como, NT9010 la responsabilidad del fabricante. Todo el manual se debe leer cuidadosamente. Guía del Usuario ™...
  • Página 2: Para Realizar Esta Función

    G u í a d e R e f e r e n c i a R á p id a El siguiente cuadro menciona las funciones básicas de su sistema, y las teclas a presionar para cada función. Consulte la página enumerada para más información. NOTA: Algunas funciones pueden no estar disponibles en su sistema.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    I n d ic e d e M a t e r i a s Guía de Referencia Rápida Alarmas de Incendio............. 15 Alarmas de Intrusión (Robo) ......... 16 Indice de Materias Estación de Monitoreo Escuchar/ Hablar....... 16 Verificación de Alarmas en Memoria ......16 Garantía Limitada Solicitar Ayuda .............
  • Página 4: Garantía Limitada

    C i e r re d e l I n st al a d o r • daños incurridos en el manejo de envío o cargamento Cualquier producto regresado a DSC con la opción de Cierre del Instalador habilitada y ninguna otra falla aparente estará sujeto a •...
  • Página 5: Acerca De Esta Guía

    Acerca de Esta Guía Esta Guía del Usuario NT9010 está diseñada para cualquiera que esté usando un Sistema de Seguridad NT9010. El NT9010 tiene muchas características útiles. Lea esta guía completamente para aprender a como usar su sistema de seguridad. Aseg- úrese que todos los usuarios de este sistema estén instruidos completamente acerca de su uso.
  • Página 6: Características Del Controlador Nt9010

    Características del Controlador NT9010 Este es el controlador NT9010. Controla y monitorea todos los dispositivos en su sistema de seguridad NT9010. Usted puede entrar a todas las funciones del sistema usando los botones en el NT9010. Además, el NT9010 proporciona anuncios con voz fáciles de entender para ayudarlo a usar el sistema. Por favor familiarícese con su nueva consola del sistema y sus características.
  • Página 7: Teclado Numérico

    Alarmas en Memoria (Consulte Apagar Su Micrófono (no visible) Sistema en la página 9). Usted puede usar el micrófono para grabar un Zonas Excluidas (Apagadas) (Consulte Apagar memo con voz en el NT9010. Para grabar un Parte de Su Sistema (Excluir Zonas) en la memo, presione el botón [Grabar], después hable página 18).
  • Página 8: Sección 1: Introducción

    Si tiene alguna inquietud acerca de cuales car- acterísticas están incluidas en su sistema, por favor pregunte a su instalador. Como Trabaja Su sistema de seguridad consiste de un controlador DSC NT9010, y varios detec- Su Sistema tores y dispositivos inalámbricos.
  • Página 9: Probar

    Para las instrucciones acerca de reemplazar las baterías del detector, consulte Reem- plazar Baterías en la página 27. NOTA: El NT9010 es solamente compatible con los dispositivos inalámbri- cos DSC.
  • Página 10: Sección 2: Usar Su Sistema Nt9010

    Sección 2: Usar Su Sistema NT9010 Operar el El controlador NT9010 proporciona anuncios con voz fáciles de entender para ayu- Sistema desde darle a usar su sistema. el controlador Usted puede chequear el estado actual de su sistema presionando el botón NT9010 [Estado].
  • Página 11: Recibir Llamadas Entrantes

    Us ar S u S i s t e m a NT 9 01 0 1. Desde cualquier teléfono de tonos, marque el número de la línea en la cual su NT9010 ha sido instalado. 2. Después de un timbre, cuelgue. Espere 10 segundos, después llame nueva- mente.
  • Página 12: Grabar Y Reproducir Memos Con Voz Desde Un Teléfono Remoto

    2. Si el memo no es para usted, usted puede presionar para parar la reproduc- ción. Si usted presiona antes que la reproducción termine, el indicador Listo continuará destellando. 3. Cuando la reproducción es culminada, el NT9010 dirá “Presione [ ] para borrar o Presione [#] para guardar”.
  • Página 13: Sección 3: Encender (Armar) Y Apagar (Desarmar) Su Sistema

    Sección 3: Encender (Armar) y Apagar (Desarmar) Su Sistema Esta sección describe como encender y apagar su sistema. Lea esta sección cuida- dosamente. Encender Su 1. Antes de encender, asegúrese que su sistema esté Listo. Usted puede darse Sistema cuenta si su sistema está listo cuando la luz verde (Listo) esté encendida. Si la luz verde no está...
  • Página 14: Otras Formas De Encender Su Sistema

    2. Entre su [código de acceso]. Si usted ha entrado desde afuera, debe entrar el código de acceso correcto antes que el teclado pare de sonar (beeping). Si no entra un código de acceso válido durante este tiempo, el sistema sonará una alarma.
  • Página 15: Encender Su Sistema Cuando Todos Están Ausentes

    E n c e n d e r ( A r ma r ) y Ap a g a r ( D e s a rm a r ) Su S i s t em a Encender Su Cuando enciende su sistema usando el método Ausente, ambas, zonas interiores Sistema (ej.: detectores de movimiento) y zonas del perímetro(ej.: contactos de puerta y Cuando Todos...
  • Página 16: Encender Su Sistema Mientras Usted Está En Casa

    Encender Su Use el modo Presente cuando usted desee permanecer en su residencia, y también Sistema cuando usted desee prevenir la entrada no autorizada desde afuera. El sistema Mientras solamente encenderá las zonas del perímetro (ej.: contactos de puerta y ventana), Usted está...
  • Página 17: Encender Su Sistema Sin Ningún Código De Acceso

    E n c e n d e r ( A r ma r ) y Ap a g a r ( D e s a rm a r ) Su S i s t em a Encender Su Su instalador le dirá si el método de Armar Rápido está habilitado en su sistema. Sistema Sin Usando el siguiente método, usted puede rápidamente encender su sistema sin Ningún...
  • Página 18: Salir Cuando El Sistema Está Encendido (Salida Rápida)

    2. Presione para encender o apagar el armado automático. El teclado sonará (beep) 3 veces cuando el auto armar esté encendido, y una vez cuando esté apagado. 3. Cuando haya terminado, presione Para cambiar la hora de auto armar: 1. Presione , después [código maestro].
  • Página 19: Sección 4: Tratando Con Alarmas Y Emergencias

    Sección 4: Tratando con Alarmas y Emergencias Lea esta sección cuidadosamente para que usted sepa que hacer en caso que su sistema entre en alarma. Si regresa a su residencia y la sirena está encendida, comuníquese con las autoridades de su localidad desde una ubicación cerca y segura. Su instalador le informará...
  • Página 20: Alarmas De Intrusión (Robo)

    NOTA: Si usted sospecha que un mensaje de incendio fue transmitido, pero no existe ninguna condición de incendio, comuníquese con la estación de monitoreo para evitar una respuesta innecesaria. NOTA: Su instalador puede haber programado el sistema para operar en una forma diferente a como se ha descrito anteriormente.
  • Página 21: Solicitar Ayuda

    T ra t an d o c o n A l a rm a s y E m er g e n c i a s en memoria de nuevo, presione . El NT9010 anunciará las zonas que estuvieron en alarma. Solicitar El NT9010 tiene tres pares de teclas de emergencia.
  • Página 22: Sección 5: Usar Funciones Avanzadas

    Sección 5: Usar Funciones Avanzadas Esta sección describe como realizar funciones más especializadas: apagar detec- tores específicos (excluir zonas), encender o apagar el avisador de puerta, verificar fallas del sistema, y probar su sistema. Apagar Parte Algunas veces, usted quizá necesite apagar temporalmente un detector: de Su Sistema •...
  • Página 23: Verificar Condiciones De Falla

    U s ar F u n c i o n e s A v an z a d a s NOTA: Si tiene zonas de 24-horas en su sistema, ellas permanecerán excluidas hasta que usted apague la exclusión usando los pasos anteriores (consulte con su instalador para más información).
  • Página 24: Probar Su Sistema

    “Falla de Su sistema no turo éxito en comunicar un evento a su Comunicación.” estación de monitoreo. Si usted escucha este mensaje, llame para solicitar servicio inmediatamente. “Falla de Zona, Su sistema ha detectado una falla en una o más zonas presione [5].”...
  • Página 25: Permitir Acceso A Su Sistema Por Computador

    U s ar F u n c i o n e s A v an z a d a s ADVERTENCIA: No use materiales combustibles o de llama expuesta para probar un detector de humo o calor. Solicita a su instalador más infor- mación acerca de métodos seguros para probar detectores.
  • Página 26: Sección 6: Personalizar Su Sistema

    Sección 6: Personalizar Su Sistema Esta sección describe como personalizar su sistema para adaptarse a sus necesidades. Consulte esta sección para instrucciones detalladas acerca de: pro- gramación de códigos de acceso y fijar la hora y fecha. Programar El código maestro (código 40) puede ser usado para programar opciones del Códigos de sistema, armar y desarmar el sistema y programar otros códigos de acceso.
  • Página 27: Encender O Apagar El Avisador De Puerta

    P er s o n a l i z a r Su S i s t em a 4. Para salir de la programación, presione Encender o Si su instalador ha habilitado la característica de avisador de puerta, su NT9010 Apagar el sonará...
  • Página 28: Sección 7: Seguridad Contra Incendio

    Sección 7: Seguridad Contra Incendio Lea esta sección cuidadosamente. Contiene información muy importante acerca de la seguridad contra incendio. Seguridad La mayoría de incendios ocurren en residencias. Para reducir este peligro, se Contra recomienda que una revisión de protección contra incendio sea conducida, y un Incendio en plan de escape sea formalizado.
  • Página 29 S e g u r i d ad C o n t ra I n c e n d i o • Salidas a nivel de tierra deben permanecer sin impedimentos. Asegúrese de remover la nieve de las puertas exteriores en el invierno; mobiliario externo. Equipos no deben bloquear las salidas.
  • Página 30: Sección 8: Guìas Para La Localización De Detectores De Humo

    Sección 8: GuÌas para la Localización de Detectores de Humo La experiencia ha mostrado que todos los fuegos hos- • Párrafo 2-2.1.1.1. de NFPA72, Capitulo 2: “Detec- tiles en unidades residenciales generan humo en una tores de humo deben ser instalados afuera de cada mayor o menor cantidad.
  • Página 31: Sección 9: Reemplazar Baterías

    Sección 9: Reemplazar Baterías De vez en cuando, las baterías en los detectores y otros componentes en sus sistema necesitarán ser cambiadas. Si un dispositivo tiene una batería baja, su sistema anunciará un mensaje de falla de “Dispositivo con Batería Baja” (consulte Verificar Condiciones de Falla en la página 19).
  • Página 32: Contactos De Puerta/Ventana

    Contactos de WLS925L-433 Para remover la cubierta del transmisor Puerta/ Interruptor de Sabotaje universal, presione ambos lados de la Ventana unidad donde las tuercas estriadas estén. – Jale para liberar la cubierta. BATERÍA Tenga cuidado cuando esté instalando las baterías y observe la polaridad cor- Interruptor de Láminas recta (ver diagrama).
  • Página 33: Detectores De Humo

    R ee m p l az a r B a te r í a s Detectores de WLS906-433 Vista Superior del El WLS906-433 requiere seis baterías Eveready Ener- Detector de Humo Humo gizer tipo AA. Para reemplazar las baterías, remueva el detector de su placa de montaje empujando la lengüeta enganchadora y volteando en el sentido de las manecillas del reloj.
  • Página 34: Glosario

    Glosario Código de Un código de 4- ó 6 dígitos puede ser introducido en el teclado para encender o Acceso apagar su sistema, o para usar otras características del sistema. Alarma Cuando una zona es violada (ej.: un detector de humo detecta humo, un detector de movimiento siente movimiento, una puerta con un contacto es abierta), acti- vará...
  • Página 35: Tiempo De Salida

    G l o s a ri o Puertas de Su instalador programará las puertas por las cuales usted usualmente entra o sale Entrada/ del local como las puertas en entrada/salida. Estas puertas están programadas con Salida tiempo de entrada y salida para que usted pueda encender o apagar el sistema sin causar una alarma falsa.
  • Página 36: Información Del Sistema

    Información del Sistema Complete la siguiente información para una referencia futura y guarde esta guía en un lugar seguro. Para Servicio Información de la Estación de Monitoreo: Cuenta #: _________________________________ Teléfono #:_______________________________ Información del Instalador: Compañía: ________________________________ Teléfono #:_______________________________ Códigos de Acceso Su Código Maestro es: ______________________ Códigos de Acceso Adicionales: Código de...
  • Página 37 In fo rm a c ió n d el S i st em a Información de Zona Hay ________ zonas activas en el sistema. Zona Area Protegida Tipo de Zona Zona Area Protegida Tipo de Zona...
  • Página 38: Advertencia

    ADVERTENCIA mente a los ocupantes de un incendio por un número de razones, algunas son las siguientes. Los detectores de humo pueden haber sido instalados o ubicados incor- POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE rectamente . El humo no puede ser capaz de alcanzar los detectores de humo, como cuando el fuego es en la chimenea, paredes o techos, o en el otro lado de las Nota para los Instaladores puertas cerradas.
  • Página 39: Fcc Statement

    F C C C O M P L IA N CE S TAT EM E N T CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by Digital operation of the equipment at the customer’s premises which remains Security Controls Ltd. could void your authority to use this equipment. connected to the telephone network shall occur by reason of such with- drawal.
  • Página 40 ©2000 Digital Security Controls Ltd. Toronto • Canada • www.dsc.com Printed in Canada 29005110 R002...

Tabla de contenido