Página 1
ADVERTENCIA Este manual, contiene información sobre restricciones acerca del uso y fun- cionamiento del producto e infor- mación sobre las limitaciones, tal como, NT9010 la responsabilidad del fabricante. Todo el manual se debe leer cuidadosamente. v 1.0 Guía de instalación DLS-3 v1.3 y más avanzado ™...
C i e r re d e l I n st al a d o r • daños incurridos en el manejo de envío o cargamento Cualquier producto regresado a DSC con la opción de Cierre del Instalador habilitada y ninguna otra falla aparente estará sujeto a •...
I n d i c e d e M a t e r i a s Capítulo 1: Instalación rápida 2.2.11 Programación de los llaveros inalámbricos ..35 2.2.12 Teclas Incendio, Auxiliar y Pánico ..... 36 Sección 1.1: Introducción 2.2.13 Opciones del teclado ........37 1.1.1 Sobre el sistema NT9010 ........
Página 4
ADVERTENCIA mente a los ocupantes de un incendio por un número de razones, algunas son las siguientes. Los detectores de humo pueden haber sido instalados o ubicados incor- POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE rectamente . El humo no puede ser capaz de alcanzar los detectores de humo, como cuando el fuego es en la chimenea, paredes o techos, o en el otro lado de las Nota para los Instaladores puertas cerradas.
Capítulo 1: Instalación rápida Sección 1.1: Introducción 1.1.1 Sobre el El NT9010 es un sistema de seguridad inalámbrico completo. Su diseño permite sistema una instalación rápida y fácil. NT9010 El sistema NT9010 tiene los siguientes componentes: • una unidad principal de mando •...
• no se pierde la programación o el estado del sistema en caso de falla total de la c.a. y de la batería. Corriente necesaria: • transformador enchufable = 9 V c.a., 20 VA (use solamente transformador DSC PTD920) • batería = 6 voltios, 3.5 Ah, recargable, plomo ácido, sellada (use solamente bat-...
Se c c i ó n 1. 1 : I n t ro d u c c i ó n Especificaciones del dispositivo digital de comunicación: • compatible con la mayoría de los formatos incluyendo SIA, Contact ID y 20bps •...
C a p í t u l o 1 : I n s t a l a c i ó n r á p i d a WLS904P-433 Detector de movimiento inalámbrico con inmunidad contra animales domésticos Este detector de movimiento inalámbrico ofrece protección inalámbrica al interior de un edificio.
Sección 1.2: Instalación de NT9010 Sírvase leer esta sección que le ofrece informaciones generales acerca de las etapas de instalación de los sistemas NT9010. Preste atención a cada etapa. Esto le ayudará a reducir los problemas y limitar el tiempo dedicado a la instalación en general.
C a p í t u l o 1 : I n s t a l a c i ó n r á p i d a 1.2.4 Instalación de Montaje de la placa trasera de NT9010 La placa trasera de NT9010 es una pieza de material plástico gris azulado que se la NT9010 suministra fijada en la parte trasera de la unidad de mando NT9010.
S ec c i ó n 1 . 2: I n s ta l a c i ó n d e NT 9 01 0 NOTA: La unidad NT9010 se pondrá en funcionamiento sólo después de haberse conectado la batería y la c.a. Conexión del cableado de c.a.
C a p í t u l o 1 : I n s t a l a c i ó n r á p i d a en el sistema (véase 2.3.3 Registro de las zonas alámbricas en la página 42). Para una descripción completa del funcionamiento de todos los tipos de zonas véase 2.3.1 Definiciones de zonas en la página 39.
S ec c i ó n 1 . 2: I n s ta l a c i ó n d e NT 9 01 0 Resistores de fin de línea ......Sección [013], Opción [1] Cableado de las zonas con interruptor BORNE BORNE...
C a p í t u l o 1 : I n s t a l a c i ó n r á p i d a Fijación de la unidad NT9010 en la placa 2. Fijar la parte superior de trasera NT9010 con un golpe seco en la parte superior de la placa trasera.
Página 15
S ec c i ó n 1 . 2: I n s ta l a c i ó n d e NT 9 01 0 Con la ayuda del botón Adelante (Reproducción) avanzar a la sección siguiente de la Programación Flash, y con el botón Atrás (Grabación) volver a la sección anterior.
C a p í t u l o 1 : I n s t a l a c i ó n r á p i d a NT9010 activado con un código de acceso y durante la demora de sal- ida NO se viola la zona de demora (el usuario no sale por la puerta de entrada / salida).
S ec c i ó n 1 . 2: I n s ta l a c i ó n d e NT 9 01 0 2. En este momento puede introducir un número máximo de seis palabras prepro- gramadas de la Base de etiquetas sonoras. Para cada palabra que quiere progra- mar, introduzca un código de 3 dígitos de la Base de etiquetas (para una lista de etiquetas y códigos, véanse la Hojas de programación de NT9010, Apéndice A).
C a p í t u l o 1 : I n s t a l a c i ó n r á p i d a bas, seguir las instrucciones de la Programación Flash. El zumbador sonará una vez para una ubicación "correcta"...
Sección 1.3: Localización de fallas 1.3.1 Problemas y Cuando intento efectuar una prueba de colocación no obtengo ningún resultado o solamente resultados "incorrectos". soluciones Verificar lo siguiente: típicas para la • si ha efectuado la prueba de la zona correcta; instalación •...
Capítulo 2: Programación Avanzada Sección 2.1: Programación de NT9010 Este capítulo presenta la manera de utilizar la Programación Avanzada. Para instrucciones acerca de cómo utilizar la Programación Flash, véase Capítulo 1: Guía de instalación rápida. 2.1.1 Cómo entrar Con la ayuda de la Programación Avanzada se pueden programar todas las opciones de la comunicación y del sistema.
S ec c i ó n 2 . 1 : P ro g r am a c i ó n d e NT 9 01 0 Asimismo se puede presionar la tecla [#] para salir de una sección antes de intro- ducir datos en cada casilla, lo que es muy útil cuando se necesita modificar sola- mente algunas de las primeras casillas de programación.
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a 2. Introducir el número de 3 dígitos de subsección de la etiqueta ([601] a [633]). El sistema anuncia el número de la sección y reproduce las palabras preprograma- das para la etiqueta.
Sección 2.2: Cambiar la manera en que NT9010 funciona para con los usuarios La mayoría de las instalaciones NT9010 necesitan solamente programación básica. La programación básica se puede efectuar con la ayuda de la Programación Flash de NT9010 (para informaciones suplementarias, véase Capítulo 1: Instalación rápida ) .
Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s Acceso a NT9010 desde un teléfono local Si la opción de Acceso remoto (sección [807]-[021], opción [01]) está...
Página 26
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Códigos generales de acceso - Códigos de acceso [01] a [32] Cada código de acceso puede servir para activar y desactivar el sistema.
Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s Programación de las características de los códigos de acceso Las características determinan a qué...
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Códigos de acceso con 6 dígitos para usuarios ..Sección [701], Opción [5] Código de acceso por teléfono .
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Si el sistema se activa con la ayuda de la tecla de función Presente, o introduciendo [ ][9][código de acceso], no habrá...
Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s este estado hasta la hora programada para la activación automática del día sigu- iente, cuando vuelve a verificar su estado.
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a empiece la demora de salida y 3 veces por segundo, durante los 10 segundos antes que se termine la demora de salida.
Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s NFPA 72.
Página 34
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a 2. El sistema anunciará cada condición de falla. A continuación presentamos las posibles condiciones de falla: Servicio requerido: El sistema tiene uno o algunos de los problemas siguientes: •...
Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s Pitidos teclado NT9010 anuncia: Presionar [7]...
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a • [1] - Hora y fecha Véase la Guía del usuario de NT9010 para instrucciones acerca de la progra- mación de la hora y la fecha ("Fijar la hora y la fecha").
Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s Cuando el sistema este activado en este modo, la luz indicadora de Activado emitirá...
Página 38
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a [01]-[02] Para usos futuros [03] Activación presente Esta tecla activa el sistema en modo Presente. Todas las zonas de tipo Presente / Ausente serán automáticamente excluidas.
Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s código Maestro del sistema o un Código de supervisor para que el sistema permita la programación (véase [*][5] Programación de los códigos de acceso en la página 31).
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Para cambiar los botones de función de los llaveros inalámbricos, una vez en la Pro- gramación Avanzada: 1.
Se c c i ó n 2. 2: C a m b i a r l a m an e ra e n q u e N T9 0 1 0 fu n c i o n a p a r a c o n l o s u s u a ri o s Al presionar durante dos segundos las teclas Auxiliares, el sistema sonará...
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Al seleccionar la opción Estado de exclusión visualizado cuando activado, la luz indicadora de Sistema estará...
Sección 2.3: Modificación de otras funciones de NT9010 La mayoría de las instalaciones necesitan solamente programación básica. La programación básica se puede efec- tuar con la ayuda de la Programación Flash de NT9010 (para informaciones suplementarias, véase Capítulo 1: Instalación rápida). Esta sección presenta las características programables que afectan el funcionamiento interno del sistema, incluido el funcionamiento de las zonas, las comunicaciones con la estación central, las características de comunicación bilateral, las características de descarga por computador y otras opciones Avanzadas.
Página 44
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a el sistema está activado sin demora de entrada (véase [*][9] Acti- vación sin demora de entrada en la página 32) el sistema está...
S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 [22] Zona de activación momentánea con interruptor llave: en caso de vio- lación momentánea de esta zona el sistema se activará...
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a • Intermitente / Continua Determina si la alarma será continua o se activará por un segundo y se desactivará...
S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 Si debe cambiar la asignación de zonas para las zonas alámbricas, lo puede hacer con la ayuda de las secciones de programación avanzada: 1.
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Activar / Desactivar la supervisión de zonas Cuando se registra una zona con la ayuda de la Programación Flash de NT9010, la supervisión de zona se activa automáticamente.
S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 Si la opción Todos los sabotajes del sistema requieren restablecimiento del instalador está...
Página 50
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Si, dentro de 40 segundos, no hay verificación mutua de los intercambios (hand- shake), el sistema cuelga.
S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 información (DLS) y de intercomunicación bilateral en caso de cualquier evento pro- gramado para enviar una comunicación, excepto las Transmisiones de prueba o Prueba del sistema.
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a HEX (C) - simula la tecla [#] de un teléfono con teclado digital, o el indicador de fin de número de teléfono HEX (D) - fuerza el sistema a buscar un tono de marcar HEX (E) - fuerza el sistema a pararse durante 2 segundos...
Página 53
S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 vada el dispositivo de comunicación contestará...
Página 54
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Si la opción Contact ID utiliza códigos de informe automáticos está activada, el sistema funcionará...
S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 mismo, si los códigos de informe de Abertura / Cierre han sido programados como [00], el sistema no enviará...
S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 NOTA: Después de haber enviado el primer código de informe de nivel bajo de la batería de un dispositivo inalámbrico, el sistema no volverá...
S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 NOTA: Si las sesiones de intercomunicación bilateral implican más de un cuarto, se recomienda utilizar un dispositivo sonoro remoto NT9010.
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Las lista siguiente presenta las opciones disponibles: [00] No se usa [11] Anular el primer comando de tecla...
Página 61
S ec c i ó n 2 . 3 : M o d i f i c a c i ó n d e o t ra s fu n c i o n e s d e N T 9 01 0 desconectará...
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Para hacer una conexión PC-LINK se debe: • Instalar el computador de descarga cerca de la unidad NT9010. •...
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Memoria de eventos sigue la Interrupción de la activación de alarma ......Sección [013], Opción [7] 2.3.18Interrupción La característica de Interrupción de la activación de alarma está...
C a p í t u l o 2 : P r o g r a m a c i ó n A v a n z a d a Al seleccionar Desactivación del bloqueo del instalador el sistema restablecerá toda la programación a los valores por defecto programados en la fábrica cada vez que se efectúe un restablecimiento de hardware o de software.
Appendix B: Códigos de informe Los cuadros siguientes contienen los códigos de *BURG - ENTRY / EXIT - 1 informe de formato Contact ID y SIA Automático. El "1" indica la zona que ha dado la alarma. Para informaciones suplementarias acerca de los for- Formato SIA - Nivel 2 (Codificado por hard- matos de códigos de informe y para notas acerca de ware)
Página 69
Dirección Códigos automá- Códigos de Sección disposi- Código de informe Código enviado cuando… ticos inf. auto. tivo de Contact SIA** marca- ción* [329] Tecla de alarma/ Alarma de Pánico en el teclado (códigos de inf. (1) 2A PA-00/PH-00 restablecimiento [P] de alarma/restablecimiento enviados juntos) [330] a Sabotaje / Rest.
A p p e n d i x B : C ó d i g o s d e i n f o r m e Dirección Códigos automá- Códigos de Sección disposi- Código de informe Código enviado cuando… ticos inf.
A pp e n di x C: W L S9 25 L -4 3 3 MiniContacto de Puerta/Ventana I ns t r u cc i on e s d e I ns t a l a c ió n Remover la Cubierta La cabeza del tornillo debe estar por debajo del En la ubicación dentada en la cubierta, inserte la tablero del circuito para que el sensor no sea cortado.
Appe ndix D: WLS904 P Detector inalámbrico de movimiento I ns t r u cc i on e s d e I ns t a l a c ió n El WLS904P está diseñado para combinar la conve- • No limite el cubrimiento con obstrucciones niencia de un detector inalámbrico con la detección grandes en el área de detección como plantas o armarios.
Remueva el soporte del lente presionando hacia abajo unidad no transmitirá el evento al receptor. El detector en la parte superior del soporte y separando el sopo- así permanecerá en el modo de corte hasta tres minu- rte de la caja. Al instalar el nuevo lente, asegúrese que tos después del primer movimiento detectado que fue la superficie ranurada esté...
haría y asegúrese que se mueva a través del patrón de su embalaje, sea en la batería misma. Comprar pilas cuya fecha de consumo preferente sea dos detección del detector. Verifique que ninguna alarma sea iniciada. años o más después de la fecha de la compra. •...
Página 75
F C C C O M P L IA N CE S TAT EM E N T CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by Digital operation of the equipment at the customer’s premises which remains Security Controls Ltd. could void your authority to use this equipment. connected to the telephone network shall occur by reason of such with- This equipment has been tested and found to comply with the limits for a drawal.