Corte De Una Ranura En La Placa De Garganta De Despeje Cero; Alineación De La Línea De La Guía Láser - RIDGID R4112 Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ARMADO
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que el botón del seguro del husillo no
esté oprimido antes de volver a conectar la sierra
al suministro de corriente. Nunca oprima el botón
del seguro del husillo cuando esté girando la hoja.
PELIGRO:
Radiación láser. Evite todo contacto directo de los
ojos con la fuente de luz.
ADVERTENCIA:
Todo control, ajuste o procedimiento diferente
de los especificados aquí, puede causar una
exposición peligrosa a la radiación.
CORTE DE UNA RANURA EN LA PLACA DE
GARGANTA DE DESPEJE CERO
Para usar su sierra ingletadora compuesta, usted debe cortar
una ranura en la placa de garganta de despeje cero para
ofrecer despeje a la hoja. Para cortar la ranura, ajuste la sierra
en bisel de 0°, ponga en marcha la sierra y deje que la hoja
alcance la velocidad máxima, luego haga cuidadosamente
un corte derecho hasta donde sea posible en la placa de
garganta. Apague la sierra y espere a que la hoja se detenga
completamente antes de levantar el brazo de la sierra.
Ajuste ambas guías de ingletes deslizables para asegurar
la distancia correcta antes de hacer un corte en bisel.
Configure el ángulo de bisel (derecho) a 48°, encienda su
sierra y espere a que la hoja alcance su velocidad máxima;
luego, efectúe cuidadosamente otro corte a través de la
placa de garganta sin paso libre. A continuación, configure
el ángulo de bisel (izquierdo) a 48°, encienda su sierra y
espere a que la hoja alcance su velocidad máxima; luego,
efectúe cuidadosamente otro corte a través de la placa de
garganta sin paso libre.
La ranura de la placa de garganta será lo suficientemente
ancha para permitir que la hoja pase a través de esta en un
ángulo de 0° a 48°. Restablezca la posición de las guías de
ingletes deslizables.
ADVERTENCIA:
La guía láser se alimenta con la fuente de CA que
alimenta la sierra. El usuario debe asegurar el
interruptor del disparo antes de alinear o realizar
mantenimiento al láser. No bloquear el interruptor
de disparo podría causar que la sierra ingleteadora
se activara accidentalmente, lo cual podría
provocar lesiones personales graves.
ALINEACIÓN DE LA LÍNEA DE LA GUÍA LÁSER
Vea la figura 13.
Bloquee el interruptor de disparo instalando un candado
largo con cadena (no se incluye) de hasta 7,1 mm (9/32 pulg.)
de diámetro. Enchufe la sierra a la fuente de alimentación.
Trace una línea en la pieza de trabajo. Cuándo el interruptor
de guía de láser lo es prendido, la guía láser genera una
línea roja en la superficie de trabajo. La línea le permite ver
la marca que usted puso y la propia línea al mismo tiempo,
lo cual le ayuda a alinear la marca para lograr un corte más
preciso en la pieza de trabajo.
Alinee la línea láser y la marca con la brazo de la sierra
estando en la posición superior. Una vez que estén alineadas
ambas líneas, no mueva la pieza de trabajo.
Desmontaje el candado. Realice varios cortes de prueba en
materiales de diferentes tipos y espesores. Repita el encima
de pasos necesitó.
WARNING
• To reduce the risk of injury, user
must read and understand the
operator's manual before using the
miter saw.
• Wear eye protection.
• Keep hands out of path of saw blade.
• Do not operate saw without guards in place.
• Do not perform any operation freehand.
• Never reach around the saw blade.
• Turn o tool and wait for saw blade to stop
before raising saw arm, moving workpiece, or
changing settings.
• Disconnect the saw from the power source
before changing blade or servicing.
Complies with
21 CFR Parts
RYLD
1040.10 and 1040.11
16
Lock trigger prior to adjusting
laser. AVOID EXPOSURE:
Laser radiation is emitted from this aperture.
Fixer gâchette avant
làser est réglagé.
EVITER L'EXPOSITION: Rayonnement laser émise
de cet orifice.
Asegure gatillo antes de
ajuste de laser. EVITE LA
EXPOSICIÔN: Radiación laser
se emite por esta abertura.
LÍNEA DE
LÁSER
Fig. 13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido