Descargar Imprimir esta página

Ottobock 50R20 Dorso Osteo Care Instrucciones De Uso página 59

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25
5.2 Adaptálás
1) Vegye le a hátlemezről (1. tétel) a hátpárnát (ld. 1 ábra, 3. tétel), a vállhevedert (11. tétel) és a
csípőhevedert (5. tétel).
2) Hidegen alakítsa be a hátlemezt (ld. 7 ábra). Ennél pontosan igazítsa be a hátlemezt a gerin­
coszlop alakjához és figyeljen a megadott mérőpontokra (A, B, ld. a mérettáblázatot). Kerülje
el a hézagokat és a felfekvő nyomást.
3) Tépőzárazza vissza a hátpárnát.
4) A fordító hurkok számozása szerint (1-től 4-ig) tegye fel a vállhevedert (ld. 3 ábra).
5) A csípő hevedert az (5-8) fordító hurkokon át tegye fel.
5.3 Felhelyezés
VIGYÁZAT
A bőr közvetlen érintkezése a termékkel
Bőrirritáció dörzsölés vagy izzadás következtében
A terméket ne viselje közvetlenül a bőrén.
VIGYÁZAT
Téves, vagy túl szoros felvétel
Helyi nyomásjelenségek és az ott futó erek és idegpályák elszorítása a téves vagy túl szoros fel­
helyezés miatt
Győződjön meg a termék helyes felhelyezéséről és pontos elhelyezkedéséről.
Ha az orvos másként nem rendeli, a megszokás fázisában és a normál izomerő helyreál­
lításához javasoluk az ortézis hordását naponta 1 - 2 órán át. A terápia folyamán a hor­
dás időtartamát az orvossal megbeszéltek szerint lépésekben megnövelheti.
A beszállás az ortézisbe a hátizsák elve szerint történik.
A paciens korlátozott mozgékonyságánál a könnyű beszállás az ortézisba lehetővé tételére opciós
törzs-csatokat (ld. 1 ábra, 6. tétel, ld. 9 ábra) alkalmazhat.
>
A paciens áll.
1) Választása szerint a hasi nyomópárna (9. tétel) jobb vagy bal oldalán nyissa ki a vállheveder
(11. tétel) műanyag csattjait (10. tétel) és utána a csípőheveder (5. tétel) tépőzárját.
2) Az ortézist a test mögé helyezze fel úgy, hogy a hátlemez (1. tétel) a hátpárnával (3. tétel) felfe­
küdjön a hátra.
3) Helyezza a has nyomópárnát (9. tétel) a has közepére és zárja be a csípőheveder (5. tétel) té­
pőzárját. A nyomópárna szilárdan zárja körbe a testet.
4) Állítsa a vállhevedert és a csípő hevedert a tépőzár párnákkal (2. tétel) a helyes hosszra. TÁ­
JÉKOZTATÁS: A vállhevedert, miután levette a műanyag csatokat, egy ollóval hosszra
tudja vágni (ld. 8 ábra). Tegye vissza a műanyag csatot a tépőzárral. A csat a test kö­
zepén helyezkedik el.
5) TÁJÉKOZTATÁS: Ne húzza túl szorosra a vállhevedert, kerülje el a leszorítást. Egy uj­
ját könnyen be kell tudni dugni a heveder és a váll közé.
6) Állítsa a csípő hevedert a paciens szerinti hosszra, hogy szilárdan felfeküdjön. A hevederek
nem csavarodhatnak meg.
7) Végezzen egy felpróbálást.
Opció: A törzspántok elhelyezése
1) Lazítsa le a vállheveder (3 és 4) fordító hurkait (11. tétel) a hátlemezről (1. tétel).
2) A számozás szerint (3, 4) helyezze fel a törzspántokat (6. tétel) a hátlemezre (ld. 3 ábra).
3) Ragassza fel a párnát (7. tétel) a törzspántokra és hidegen, kézzel alakítsa a testhez.
4) Akassza be a vállheveder (3 és 4) fordító hurkait a törzspántok szemeibe (ld. 10 ábra).
59

Publicidad

loading