*
$
"
$
(
"
%
«VHF/FM Antenna» "
%*.
4.
)
!
'
DAB): / (
+
, * +
+' "
' "
.
(
-
%
+
$
$%
+ *
75
+
%
( «Gain Control»
*
%
%
"
%*
(
!
5.
/ (
*
( %
«Gain Control & ON/OFF»
% (
( OFF.
(Fin) Käyttöohjeet
Tämän huoneantennin avulla voitte vastaanottaa paikal-
lisia analogisia ja digitaalisia televisio- ja radiokanavia.
Turvallisuusohjeita
Antennia tulee käyttää vain sisätiloissa.
•
Olkaa hyvä älkääkä käyttäkö antennia ulkona tai
•
kosteissa tiloissa.
Irrottakaa verkkopistoke ennen puhdistusta.
•
Antakaa ammattimiehen korjata laite mahdollises-
•
ti ilmenevissä häiriötapauksissa.
Sijoittaminen ja liittäminen
1.
Asettakaa antenni lähelle televisiotanne ja/tai ra-
diotanne ja/tai DVB-T-vastaanotintanne.
2.
Liittäkää antennijohto, kts. kuva 1, To TV televi-
sionne, radionne, nauhurinne tai digitaalivastaan-
ottimenne tms. liittimeen "antenna input". – Ohje:
Radion liittämineen tarvitsette mahdollisesti muka-
na toimitettua IEC-sovitinta. - Radion ja television
tai Set Top Boxin liittämiseen kuvan 2 osoittamalla
tavalla tarvitsette 2-päisen antennisovittimen ja 2
lyhyttä antennijohtoa, jotka saatte alan liikkeestä.
3.
Verkkoliitäntä: Työntäkää antennin verkkojohto
230–240
Virransyöttö ajoneuvoissa: esim. asuntovaunussa
tai veneessä: Työntäkää sopivan ajoneuvoverkko-
sovittimen sopiva pistoke, esim. Vivanco CPA
800R, liittimeen DC In. Varmistakaa, että sovitin
on asetettu 12 V= ja napaisuus + = sisällä -
asentoon.
Käyttö
Näin saavutatte parhaan kuvan- ja äänenlaadun:
1.
Kytkekää antennin vahvistin päällä kiertämällä
Gain Control - säädintä myötäpäivään. Kts. kuva
1.
2.
Analoginen UHF-vastaanotto: Kytkekää televisio
UHF-kanavalle tai radio DAB-kanavalle ja kääntä-
kää koko antennia, kunnes saavutatte parhaan
vastaanoton.
– Optimoikaa kuva ja ääni kääntämällä vahvistus-
säädintä Gain Control. Jos kuva pyörii tai on
kohinainen, vahvistus on todennäköisesti liian
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de
2 1 (VHF)
(FM),
,3
%
*
%*
.
(DTT
$
'
*
(
%*.
"%
" *
"%
(
. )
+' "
%"
. ,
% (
% ,
,
*
%
(
% (
.
(
V
-sähköpistorasiaan.
suuri. Kääntäkää vahvistussäädintä Gain Control
niin pitkään, että häiriöt katoavat.
3.
Analoginen
televisio VHF-kanavalle tai radio ULA-kanavalle
(
ja
muunnelkaa
teleskooppiantennien pituutta ja kulmaa, kunnes
saavutatte parhaan vastaanoton.
4.
Maan pinnalta lähetettävien digitaalikanavien vas-
taanottaminen (DVB-T & DAB): Parhaan mahdol-
.
lisen vastaanoton takaamiseksi Teidän tulee var-
mistaa, että lähettimen ja vastaanottoantenninne
-
välissä on mahdollisimman vähän esteitä. Tilan-
teen mukaan on suositeltavaa, että asetatte an-
tennin ikkunan lähelle. Käyttäkää tähän mahd. ta-
(
vallista 75
$
vistussäädin Gain Control minimiinsä, vasta-
päivään, ja vahvistakaa antennisignaalia kiertä-
mällä nuppia myötäpäivään niin pitkään, että
saavutatte
digitaalikanavilla.
5.
Kääntäkää Gain Control -nuppi vasemmalle
"
asentoon OFF antennivahvistimen kytkemiseksi
pois päältä.
(DK) Betjeningsvejledning
Med denne stueantenne kan du modtage lokale analoge
og digitale tv- og radioprogrammer.
Sikkerhedshenvisninger
Antennen må kun anvendes indendørs.
•
Anvend ikke antennen udendørs eller i fugtige
•
rum.
Træk netstikket ud før rengøring.
•
I tilfælde af fejl skal ladeapparatet repareres af en
•
fagmand.
Opstilling og tilslutning
1.
Anbring antennen på eller i nærheden af
fjernsynet
receiveren.
2.
Tilslut antennekablet, se fig. 1 To TV cable, til
antennetilslutningen "antenna input" på fjernsynet,
radioen, recorderen eller den digitale receiver
m.m. – Bemærk: Til tilslutning af en radio har du
evt. brug for den vedlagte IEC adapter. - Til
tilslutning af radio og fjernsyn eller Set Top Box
har du brug for en 2 vejs antenneadapter og 2
korte antennekabler iht. fig. 2. Disse kan købes
hos specialisten.
3.
Nettilslutning: Sæt antennens netkabel i en 230 –
240 V netstikdåse.
Forsyning af køretøjer: F.eks. i campingvogne
eller på sejlbåde: Forbind et passende hulstik fra
en universel biladapter til cigarettændere, f.eks.
Vivanco CPA 800R, med tilslutningen DC In.
Kontroller, at adapteren er indstillet på 12V= og
polariteten på + = inde.
Betjening
Således opnås den bedste billed- og lydkvalitet:
1.
Tænd
for
regulatoren Gain Control Knob mod højre. Se
fig. 1.
2.
Analog UHF-modtagelse: Tænd for en UHF-kanal
VHF/ULA-vastaanotto:
VHF/FM
Antenna
-antennijatkojohtoa. kääntäkää vah-
ihanteellisen
vastaanoton
og/eller
radioen
og/eller
antennens
forstærker
7
kytkekää
-
kaikilla
DVB-T
ved
dreje