Cette garantie ne couvre pas les défectuosités ou dommages découlant directement ou indirectement du transport, des réparations, des altérations ou de l’entretien apportés au produit ou à ses pièces par un réparateur non autorisé par EURO-PRO Operating LLC.
Return the reste plus de poussière. Le filtre doit être rincé et complètement séché au moins system to EURO-PRO Operating LLC (see cannot be pulled or tripped over. une fois par mois, ou lorsque la succion semble diminuer.
CONSIGNES D’UTILISATION GETTING TO KNOW YOUR SHARK RETRACTOR Thermostat du moteur • Si le boyau ou le filtre sont obstrués, retirez toute obstruction Important : Cet appareil est équipé d’un du boyau et remplacez le filtre. thermostat de protection du moteur. Si, •...
Página 5
CONSIGNES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS How To Operate Your Hand Vacuum Warning: Always unplug from Utilisation de la fonction Retracteur electrical outlet before opening the 1. Hold the hand vacuum firmly in your 1. Trouvez le bouton Rétracteur dust cup (container). hand by the handle.
Página 6
OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Avertissement : Débranchez toujours Utilisation de votre aspirateur portatif Using The Retractor™ Cord Feature l’appareil avant d’ouvrir la coupelle à 1. Tenez fermement l’aspirateur dans la 1. Locate the Cord Retractor™ button on poussière (récipient). main par sa poignée. the unit.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE RETRACTEUR OPERATING INSTRUCTIONS SHARK • If clogged hose or filter is found, Motor Thermostat unclog the hose and replace the Important: This unit is equipped with filters. a motor protective thermostat. If for • Wait at least 45 minutes before some reason the vacuum cleaner attempting to reuse the vacuum.
UL ou cUL de 15 ampères. Les rallonges de To wash your HEPA Dust Cup Filter, hold filter cartridge by frame flange and rinse Retournez l’appareil à EURO-PRO Operating calibre moindre pourraient surchauffer. under a tap until all observable dirt has been removed. Some discoloration of the LLC (voir la garantie) pour examen et Disposez les rallonges de façon à...
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las the unit at our option.
Retorne el cable para que nadie lo tironee o se tropiece perder el color, esto es normal y no afectará el rendimiento del filtro. Al terminar, sistema a EURO-PRO Operating LLC (ver con él. garantía) para que sea examinado y •...
INSTRUCCIONES DE USO PARTES DE SU ASPIRADORA SHARK RETRACTOR Termostato del Motor • Si encuentra la manguera o el filtro Importante: Esta unidad está equipada tapados, destape la manguera y con un termostato de protección del reemplace el filtro. motor. Si la aspiradora se sobrecalienta •...
Página 12
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Instrucciones de Uso Advertencia: Siempre desenchufe la Uso de la Función Retractor™ 1. Sostenga firmemente el mango de la unidad antes de abrir el recipiente de para el Cable aspiradora en su mano. la tierra. 1.