EURO-PRO Shark V1310 Manual Del Usuario
EURO-PRO Shark V1310 Manual Del Usuario

EURO-PRO Shark V1310 Manual Del Usuario

Aspiradora vertical sin bolsa

Publicidad

Enlaces rápidos

BAGLESS UPRIGHT
ASPIRADORA VERTICAL SIN BOLSA
ASPIRATEUR SANS SAC VERTICAL
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
Model/Modelo/Modèle
V1310-V1310C-V1310RS
120V., 60Hz., 12 Amps
EURO-PRO Operating LLC
U.S.: 94 Main Mill Street, Door 16
Plattsburgh, NY 12901
Tel.: 1(800) 798-7398
www.sharkvac.com
Canada: 4400 Bois-Franc
St-Laurent, QC H4S 1A7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EURO-PRO Shark V1310

  • Página 1 ASPIRATEUR SANS SAC VERTICAL OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/Modelo/Modèle V1310-V1310C-V1310RS 120V., 60Hz., 12 Amps EURO-PRO Operating LLC U.S.: 94 Main Mill Street, Door 16 Canada: 4400 Bois-Franc Plattsburgh, NY 12901 St-Laurent, QC H4S 1A7 Tel.: 1(800) 798-7398 www.sharkvac.com...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    To avoid the risk of electric from heated surfaces. La responsabilité de EURO-PRO Operating LLC ne se limite qu’au coût des pièces de rechange ou shock, do not disassemble or attempt to •...
  • Página 4 GETTING TO KNOW YOUR BAGLESS UPRIGHT POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE VACUUM ASPIRATEUR SANS SAC VERTICAL POUR COMMANDER DES FILTRES DE RECHANGE OU DES COURROIES Modèle V1310-V1310C-V1310RS Appelez: 1 (866) 826-6941 Du lundi au vendredi, de 8h30 à 17h00 heure normale de l’Est visitez notre site web: www.sharkvac.com SOUTIEN TECHNIQUE Modèle V1310-V1310C-V1310RS...
  • Página 5: Precautionary Measures

    CONSIGNES D’UTILISATION PRECAUTIONARY MEASURES Changement de l’ampoule Électrique IMPORTANT: If the suction opening in the unit or the hose is BLOCKED, switch off AVERTISSEMENT: Afin de réduire the vacuum cleaner and remove the blocking substance before you les risques de choc électrique, le cordon start the unit again.
  • Página 6: Consignes D'UTilisation

    OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Attaching the Hose Clip Changement et Nettoyage de la WARNING: Always remove the 6. Retirez le panneau de la courroie. 1. Place the hose clip into the slot in Courroie (Fig. 28, n° 1) power plug from the wall outlet the back of the vacuum.
  • Página 7 MODE D’EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS Déblocage 2. Vérifiez s’il y a un bouchon derrière la 3. When using the Emptying the Dust Cup Container De temps à autres, l’aspirateur peut barre de brosse. (Fig. 23) attachments, always s’obstruer d’une accumulation de débris. Il Warning: make sure that the hose Always unplug the...
  • Página 8 CONSIGNES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Nettoyage du Cadre du Filtre HEPA Cleaning the HEPA Dust Cup Filter The HEPA filter may 6. Nous vous 1. Avant de replacer le filtre HEPA dans also be washed by recommandons de son cadre, vous pouvez (et vous WARNING running it under laver les filtres pré-...
  • Página 9: Cleaning The Pre-Motor Filters

    CONSIGNES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Cleaning the Dust Cup Cleaning the HEPA Filter Frame Nettoyage du Filtre de Coupelle à 1. Before replacing the HEPA filter in WARNING: To reduce the risk of Poussière HEPA Fig. 15 the HEPA Filter frame, electric shock, the power cord must you can (should) rinse be disconnected before removing the dust...
  • Página 10 OPERATING INSTRUCTIONS CONSIGNES D’UTILISATION Clearing Blockages 2. Check to see if there is a clog just 3. Lorsque vous utilisez les Vidange du Réservoir de la behind the agitator. (Fig. 23) Occasionally the vacuum may become accessoires, assurez-vous Coupelle à Poussière blocked by a build up of debris which will toujours que le tube est require cleaning.
  • Página 11: Pose Des Accessoires

    CONSIGNES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Pose de l’étrangleur Cleaning & Changing the Belt AVERTISSEMENT: Retirez 1. Placez l’étrangleur dans la fente toujours la fiche d’alimentation de la WARNING: To reduce the risk of située à l’arrière de l’aspirateur (Fig. 5). prise murale avant d’installer ou de retirer electric shock, the power cord must 2.
  • Página 12: Problem Solving

    OPERATING INSTRUCTIONS MESURES DE PRÉCAUTION Changing the Headlight Bulb Important: Si la trappe de succion ou le boyau se BLOQUENT, éteignez WARNING: To reduce the risk of l’aspirateur et retirez l’obstacle avant de redémarrer l’appareil. electric shock, the power cord Notches must be disconnected before removing N’approchez pas l’aspirateur...
  • Página 13 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE ASPIRATEUR SANS TO ORDER REPLACEMENT SUPPLIES SAC VERTICAL BAGLESS UPRIGHT TO ORDER REPLACEMENT FILTERS OR BELTS for Model V1310-V1310C-V1310RS Call: 1 (800) 798-9398 Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time visit our website: www.sharkvac.com FOR TECHNICAL SUPPORT for Model V1310-V1310C-V1310RS Call:...
  • Página 14: Consignes De Sécurité Importantes

    été échappés ou toute surface chauffée. The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement • Utilisez seulement des rallonges endommagés. Pour éviter tout risque de of the unit at our option.
  • Página 15: Tarjeta De Registro De Propiedad Sólo Para Clientes Canadienses

    • Utilícelo solamente como se indica en este Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo 5. No deje que el cable entre en contacto con manual. Use únicamente los accesorios superficies calientes.
  • Página 16: Componentes De Su Aspiradora Vertical Sin Bolsa

    COMPONENTES DE SU ASPIRADORA VERTICAL SIN INSUMOS DE REPUESTO BOLSA ASPIRADORA VERTICAL SIN BOLSA PARA ORDENAR FILTROS O CORREAS DE REPUESTO para el Modelo V1310-V13010C-V1310RS Llame al: 1 (800) 798-7398 de Lunes a Viernes de 8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern Standard Time visite nuestro sitio de Internet: www.sharkvac.com PARA SOPORTE TÉCNICO para el Modelo V1310-V1310C-V1310RS...
  • Página 17: Resolución De Problemas

    INSTRUCCIONES DE USO MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Reemplazo de la Luz Frontal IMPORTANTE: Si la abertura de succión o la manguera de la unidad SE TAPAN, ADVERTENCIA: Para evitar el apague la aspiradora y destápelos antes de encender nuevamente la unidad. riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe la unidad antes de quitar el Ranuras...
  • Página 18: Instalación Del Tubo Telescópico En La Unidad Principal

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Instalación del Gancho de la Limpieza y Reemplazo de la Correa ADVERTENCIA: Siempre Quite la cubierta de la correa Manguera desenchufe el cable de alimentación ADVERTENCIA: (Fig. 28, #1) Para evitar el 1. Coloque el gancho de la manguera del tomacorriente antes de instalar o quitar Levante primero el lado derecho del riesgo de una descarga eléctrica,...
  • Página 19: Limpieza De Obstrucciones

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Limpieza de Obstrucciones 2. Revise si hay una obstrucción detrás de 3. Al usar los accesorios, Vaciado del Recipiente de la Tierra De vez en cuando, la aspiradora se puede la zona del cepillo. (Fig. 23) siempre verifique que la tapar con acumulaciones de desechos los Advertencia: Siempre...
  • Página 20: Limpieza Del Anillo Del Filtro

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO También puede limpiar el Limpieza del Filtro HEPA del Limpieza del Recipiente de la Tierra Limpieza del Soporte del Filtro filtro HEPA enjuagándolo Recipiente de la Tierra HEPA ADVERTENCIA en una pileta, haciendo : Para evitar el riesgo 1.

Este manual también es adecuado para:

Shark v1310cShark v1310rs

Tabla de contenido