SOLAC CT8665 Instrucciones De Uso página 3

Almohadilla eléctrica
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4
Lea detenidamente las advertencias e indicaciones que se facilitan en el
manual de instrucciones.
This symbols means that user must to consult instructions thoroughly before
use.
Lire attentivement les avertissements et indications fournis dans le manuel
d'instructions
Lesen Sie bitte aufmerksam die Warnungen und Hinweise in der
Bedienungsanleitung.
Leia atentamente as advertências e as indicações que estão incluídas no
manual de instruções.
Leggere con attenzione le avvertenze e le indicazioni fornite nel manuale di
istruzioni.
Lees aandachtig de waarschuwingen en aanwijzingen van de
gebruiksaanwijzing door.
No clavar agujas ni alfileres.
Do not insert pins.
Ne pas planter d'aiguilles ni d'épingles.
Keine Nadeln in das Gerät stecken.
Não cravar agulhas nem alfinetes.
Non pungere con aghi o spilli.
Er geen spelden of naalden insteken.
No usar plegada o doblada.
Do not use folded or rucked.
Ne pas utiliser si plié.
Nicht in gefaltetem oder zusammengelegtem Zustand benutzen.
Não utilizar vincado ou dobrado.
Non usare se piegato.
Niet gebruiken indien opgevouwen.
No apto para ser utilizado por niños de corta edad (0 – 3 años).
Not to be used by very young children (0 – 3 years).
Non adapté à une utilisation par de jeunes enfants (0 – 3 ans).
Für Kleinkinder nicht geeignet (0-3 Jahre)
Não apto para ser utilizado por crianças de tenra idade (0-3 anos).
Non indicato per l'uso da parte di bambini piccoli (0 - 3 anni).
Niet geschikt voor gebruik door zeer jonge kinderen (0 – 3 jaar).
Proceso Suave. Temperatura máxima de lavado 30ºC.
Proceso Suave. Temperatura máxima de lavado 30ºC.
Mode délicat Température maximale de lavage 30ºC.
30ºC
Sanfter Waschgang. Höchsttemperatur 30ºC.
Programa suave. Temperatura máxima de lavagem 30 ºC.
Programma Delicato. Temperatura massima di lavaggio 30ºC
Zacht programma. Maximale wastemperatuur 30ºC..
No utilizar lejía.
Do not use bleach.
Blanchiment interdit.
Keine Lauge benutzen.
Não utilizar lexívia.
Non usare candeggina.
Geen bleekmiddel gebruiken.
No planchar.
Do not iron.
Ne pas repasser.
Nicht bügeln.
Não engomar.
Non stirare.
Niet strijken.
No limpiar en seco.
Do not dry clean.
Ne pas laver à sec.
Nicht im Wäschetrockner trocknen.
Não limpar a seco.
Non pulire a secco.
Niet chemisch reinigen.
La Almohadilla, no puede secarse en la secadora.
Do not tumble dry.
Séchage en tambour interdit.
Nicht im Wäschetrockner trocknen.
Não levar à máquina de secar.
Non asciugare nell'asciugatrice
Niet drogen in de droogmachine.
El mando de control no puede ser sumergido. Límpielo con un paño húmedo.
The control may not be immersed in water. Clean it with a damp cloth.
Il ne faut pas mouiller la télécommande. Nettoyez-la à l'aide d'un chiffon humide.
Die Fernbedienung darf nicht in Wasser getaucht werden. Mit einem feuchten
Tuch reinigen.
O comando de controlo não pode ser submergido. Limpe-o com um pano húmido.
Evitare che il comando di controllo entri in contatto con l'acqua. Pulirlo con un
panno umido.
De temperatuurregelaar mag niet ondergedompeld worden. Reinig deze met
een droge doek.
Tento symbol znamená, že se uživatel musí před použitím důkladně seznámit
s návodem.
Należy przeczytać dokładnie ostrzeżenia i wskazówki umieszczone w instrukcji
obsługi.
Tento symbol znamená, že používateľ si musí pred použitím dôkladne prečítať
návod na použitie.
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a felhasználónak kötelező alaposan áttekintenie
a kezelési utasításokat a készülék használata előtt.
Прочетете внимателно предупрежденията и указанията в наръчника за
употреба.
Acest simbol semnifică faptul că utilizatorul trebuie să consulte instrucţiunile cu
atenţie înainte de utilizare.
.‫اقرأ بعناية التحذيرات والتوجيهات الواردة في دليل اإلرشادات‬
Nevkládejte kolíky.
Nie wbijać igieł ani szpilek.
Nevkladajte špendlíky
Ne kerüljenek bele szegecsek, tűk.
Не забивайте игли или карфици в уреда.
Nu introduceţi pioneze în aparat
Nepoužívejte složený nebo pomačkaný.
Nie używać, kiedy jest złożony lub zgięty.
Zariadenie nepoužívajte, keď je poskladané alebo má záhyby
Ne használja, ha hajtott, vagy gyűrött.
Не използвайте уреда в нагънат или сгънат вид.
Nu îl utilizați pliat sau cu cute.
Nesmí používat velmi malé děti (0 - 3 roky).
Niezdatny do użytku przez małe dzieci (0-3 lat).
Toto zariadenie nesmú používať malé deti (vek 0 až 3 roky)
Nagyon kicsi gyermekek (0–3 év) nem használhatják.
Уредът не е подходящ за употреба от малки деца (от 0 до 3 годишни)A nu se
utiliza de către copiii foarte tineri (0 – 3 ani).
.(‫ال يصلح لالستخدام من قبل األطفال ذوي األعمار الصغيرة )0 - 3 سنوات‬
Prát při nízkých teplotách Maximální teplota praní je 30°C.
Delikatny program. Maksymalna temperatura prania 30ºC.
Mierny proces. Maximálna teplota pri praní je 30 ºC.
Enyhe fokozaton. Maximális mosási hőmérséklet 30ºC.
Мек процес. Максимална температура на гладене 30ºC.
Proces Blând. Temperatura maximă de spălare este 30 ºC.
.‫ملية ناعمة. درجة حرارة الغسيل القصوى 03 درجة مئوية‬
Nepoužívejte bělidlo.
Nie używać wybielacza.
Nepoužívajte bielidlo
Keine Lauge benutzen.
Не използвайте белина.
Nu folosiţi înălbitori.
Nežehlete.
Nie prasować.
Nesmie sa žehliť
Ne használjon fehérítőt.
Не гладете уреда.
Nu călcați.
Nečistěte chemicky.
Nie czyścić na sucho.
Nepoužívajte chemické čistiace prostriedky
Vasaló használata tilos.
Не чистете на химическо чистене.
Nu curătați uscat.
Nesušte v bubnu převalováním.
Nie suszyć w suszarce.
Nesušte v bubne prevaľovaním
Száraztisztítása tilos.
Не се допуска настоящият уред да се суши в сушилня.
Nu folosiţi pentru uscare uscătorul de rufe
Niet drogen in de droogmachine.
Ovladač nesmí být ponořen do vody. Čistěte ji vlhkým hadříkem.
Pilot nie może być zanurzany. Czyścić go wilgotną szmatką.
Riadiaca jednotka sa nesmie ponoriť do vody. Čistite ho vlhkou látkou.
Ne tegye centrifugába.
A vezérlőt nem szabad vízbe meríteni. Enyhén megnedvesített törlőkendővel
tisztítsa.
Не потапяйте управлението на уреда. Почиствайте го с влажна кърпа.
Unitatea de comandă nu trebuie introdusă în apă. Curăţaţi-o cu o bucată de
material umed.
‫ال يجوز تغطيس جهاز التحكم. امسحه بقطعة قماش مبللة‬
.‫ال تثبت إبر وال دبابيس‬
. ً ‫ال تستعمله مطوي ا ً أو منثني ا‬
.‫ال تستخدم مبيض‬
.‫ال تكوي‬
‫عدم استعمال التنظيف الجاف‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido