Descargar Imprimir esta página

bosal 026311 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

026311 MONTAGEHANDLEIDING
1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel
aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
2. Verwijder het achterste uitlaatophangrubber. Demonteer, zowel links als rechts, ter hoogte van de
gaten "A" en "C", de bouten. (Rechts ter plaatse van de uitlaatophangbeugel).
De bouten worden niet meer gebruikt.
3. Monteer zijsteun "1" m.b.v. 1 bout M12x35x1,25, incl. veerring en sluitring, t.p.v. gat "A". Zodanig dat
zijsteun "1" blijft hangen.
Schuif vervolgens 1 bout M12x120, incl. veerring en sluitring door gat "B" in zijsteun "1" en schuif
hierover afstandsbus "2".
Monteer het geheel af met een carrosseriering en moer.
4. Schuif 1 bout M12x120, incl. veerring en sluitring door gat "D" in de onderhaak en schuif hierover
afstandsbus "2".
Monteer het geheel af met een carrosseriering en moer.
Monteer t.p.v. gat "C" 1 bout M12x35x1,25, incl. veerring en sluitring.
5. Monteer t.p.v. de gaten "E" 2 bouten M12x40, incl. veerringen.
6. Monteer de kogel m.b.v. 2 bouten M12x70, incl. veerringen en moeren.
7. Zet de trekhaak vast. Hierbij de volgende aanhaalmomenten hanteren:
M12
- 79Nm
M12x1,25 - 87Nm
Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens gegeven
aanhaalmomenten).
8. Plaats het uitlaatophangrubber terug.
9. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt door
de schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon voor wie hij
aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W.).
026311 ANBAUANWEISUNG
1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen. Im
Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2. Das hintere Auspuffaufhängegummi entfernen. Die Schrauben, an der linken und rechten Seite, an
den Löchern "A" und "C" demontieren. (An der rechten Seite am Auspuffbügel).
Die Schrauben werden nicht mehr benötigt.
3. Die Seitenstütze "1" mit einer Schraube M12x35x1,25, Federring und Unterlegscheibe an das Loch
"A" montieren, so daß die Seitenstütze "1" hängen bleibt.
Eine Schraube M12x120, Federring und Unterlegscheibe durch das Loch "B" in die Seitenstütze "1"
schieben. Die Distanzbuchse "2" darüber schieben.
Mit einer Karosseriescheibe und Mutter vollständig montieren.
4. Eine Schraube M12x120, Federring und Unterlegscheibe durch das Loch "D" im Querträger schieben.
Die Distanzbüchse "2" darüber schieben.
Mit einer Karosseriescheibe und Mutter vollständig montieren.
Eine Schraube M12x35x1,25, Federring und Unterlegscheibe an das Loch "C" montieren.
5. Zwei Schrauben M12x40 und Federringen an die Löcher "E" montieren.
6. Die Kugel mit zwei Schrauben M12x70, Federringen und Muttern montieren.
7. Die Anhängevorrichtung ausrichten und alle Schrauben mit folgenden Drehmomenten anziehen:
M12
- 79Nm
M12x1,25 - 87Nm
Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindungen, wie angegeben, nachziehen.
8. Das hintere Auspuffaufhängegummi wieder montieren.
9. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person aufgrund
unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung. (art. 185 lid 2 N.B.W.)
026311 FITTING INSTRUCTIONS
1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove the
underseal from around the fitting points of the luggage compartment/frame members.
2. Remove the rearmost exhaust suspension rubber. Dismount the bolts, on the LH and RH side, at the
holes "A" and "C". (On the RH side at the exhaust suspension clamp)
The bolts will no longer be used.
3. Mount side-support "1" with 1 M12x35x1,25 bolt, including spring washer and plain washer, at the hole
"A", so the side-support keeps hanging.
Slide 1 M12x120 bolt, including spring washer and plain washer through hole "B" in side-support "1" and
slide distance tube "2" across it.
Mount this completely with a large washer and nut.
4. Slide 1 M12x120 bolt, including spring washer and plain washer through hole "D" in the towbar and slide
distance tube "2" across it.
Mount this completely with a large washer and nut.
Mount 1 M12x35x1,25 bolt, including spring washer and plain washer at the hole "C".
5. Mount 2 M12x40 bolts, including spring washers, at the holes "E".
6. Mount the ball with 2 M12x70 bolts, including spring washers and nuts.
7. Secure the towbar using a torque-wrench. Torque the bolts as follows:
M12
- 79Nm
M12x1,25 - 87Nm
After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
8. Remount the exhaust suspension rubber.
9. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious
use whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185, art. 2 N.B.W.)
026311 DESCRIPTION DU MONTAGE
1. Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de fixation.
2. Enlever le caoutchouc de la suspension d'échappement arrière.
Démonter les boulons, au niveau des trous "A" et "C", du côté gauche et droit. (Du côté droit au niveau
du support de la suspension d'échappement).
Les boulons ne seront pas réutilisés.
3. Monter le support latéral "1", à l'aide d'un boulon M12x35x1,25, de la rondelle grower et de la rondelle
plate au niveau du trou "A". De telle sorte que le support latéral "1" reste accroché.
Glisser 1 boulon M12x120, la rondelle grower et la rondelle plates à travers le trou "B" dans le support
latéral "1" et glisser l'entretoise "2" par-dessus.
Monter le tout à l'aide de la rondelle de carrosserie et de l'écrou.
4. Glisser 1 boulon M12x120, la rondelle grower et la rondelle plate à travers le trou "D" dans l'attelage et
glisser l'entretoise "2" par-dessus.
Monter le tout à l'aide de la rondelle de carrosserie et de l'écrou.
Monter 1 boulon M12x35x1,25, la rondelle grower et la rondelle plate au niveau du trou "C".
5. Monter 2 boulons M12x40 et les rondelles grower au niveau des trous "E".
6. Monter la boule à l'aide des 2 boulons M12x70, des rondelles grower et des écrous.
7. Fixer l'attelage. Bloquer l'ensemble de la boulonnerie aux couples de serrage suivants:
M12
- 79Nm
M12x1,25 - 87Nm
Il est conseillé de vérifier le serrage de toute la boulonnerie aprés 1000 Km de traction.
8. Remettre le caoutchouc de la suspension d'échappement.
9. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient causés
par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable.

Publicidad

loading