Descargar Imprimir esta página
bosal 026161 Instrucciones De Montaje
bosal 026161 Instrucciones De Montaje

bosal 026161 Instrucciones De Montaje

Iveco daily 1999

Publicidad

Enlaces rápidos

Montagehandleiding
IVECO Daily
Fitting instruction
29L - 35S
Montageanleitung
ALL MODELS
Description de montage
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
Monteringsveiledning
1999
Monteringshandledning
Asennusohje
Návod k montáži
TYPE: 026161
EC 94/20
e4
00-1450
3500 kg
3500 kg
150 kg
Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken.
Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im
Benutzerhandbuch nachlesen.
For the max. trailer weight of your car please refer to the owner's manual or your car
homologation documents.
Pour connaître le poids maxi remorquable pour votre voiture consulter la notice d'utilisation de
votre voiture ou la carte grise.
Consulte a su distribuidor sobre el peso máximo que puede remolcar su vehículo.
Deres forhandler vil kunne oplyse Dem om den højst tilladte vægt efter Deres køretøj.
Ta kontakt med forhandleren angående den maksimale vekt som bilen kan trekke.
Se handboken eller registreringsbevis för max släpvagnsvikt för din bil.
Tarkista suurin sallittu vetopaino ajoneuvon ohjekirjasta tai rekisteriotteesta.
Maximální přípustná hmotnost přívěsu pro Vaše vozidlo je uvedena v technickém průkazu nebo v
uživatelské příručce.
Meegeleverde onderdelen
Mitgelieferte Befestigungsteile
Provided parts
Materiel de fixation joint
Piezas incluidas
4x
M12x140
4x
M12x40(10,9)
2x
M12x1,25x130
2x
M16x40
2x
M16
8x
M12
NL
D
GB
N
D
F
E
DK
S
waarde
value
Wert
valeur
17,17
17,17
17,17
17,17
17,17
(c) BOSAL 27-07-2005
Issue 01
Medfølgende komponenter
Vedlagt festemateriell
Medföljande komponenter
Mukana tulevat osat
Dodané upevňovací díly
2x
M16
2x
M12
SF
CZ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para bosal 026161

  • Página 1 17,17 00-1450 3500 kg 3500 kg 150 kg (c) BOSAL 27-07-2005 Issue 01 TYPE: 026161 Raadpleeg uw dealer voor de max. massa die uw wagen mag trekken. Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein oder im Benutzerhandbuch nachlesen.
  • Página 2 7. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person aufgrund gegeven aanhaalmomenten. unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung. (art. 185 lid 2 N.B.W.) 7. Tobo B.V. kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt door de schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon voor wie hij aansprakelijk is (art.
  • Página 3: Fitting Instructions

    “D”/”E” M12(10,9) 117 Nm Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious use “G” 195 Nm whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185, art. 2 N.B.W.) Il est conseillé...
  • Página 4 «D»/»E»: M12(10,9) 117 Nm 7. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld eller ukyndig «G»: 195 Nm anvendelse af brugeren eller en person som han er ansvarlig for (§ 185, stk. 2 N.B.W. (hollandsk privatret)).
  • Página 5 Det är nödvändigt att dra åt bultarna igen efter ungefär 1000 km körning (enligt angivna momentangivelser). tilstramningsmomentene) Bosal kan inte ställas till ansvar för fel på produkten som orsakats av användaren eller genom omdömeslöst 7. Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av skjødesløs eller bruk av produkten av användaren eller en person som han bär ansvar för (art.
  • Página 6: Návod K Montáži

    17. Firma Bosal nenese zodpovědnost za jakoukoliv závadu na výrobku způsobenou nesprávným zacházením Noin 1000 km:n ajon jälkeen ruuvit ja mutterit on kiristettävä. na straně uživatele nebo osoby za kterou je zodpovědný. 7. Bosal ei ole vastuussa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet käyttäjän virheestä tai tuotteen väärinkäytöstä (artikla 185 kohta 2 NBW).