Beninca DU.350N Manual De Instrucciones Y Catálogo De Recambios página 5

Automatización para cancelas de batiente
Ocultar thumbs Ver también para DU.350N:
Tabla de contenido

Publicidad

Muro.
Wall.
Wand.
Mur.
Muro.
Mur
Posizione motoriduttore.
Reduction gear position.
Stellung Getriebemotor.
Position motoréducteur.
Posición del motorreductor.
Pozycja siłownika
Apre.
Open.
110°
Öffnen.
Ouvre.
Abre.
Otwarcie
Anta.
Gate wing.
Torflügel.
Porte.
Hoja.
Skrzydło bramy.
S
Apre.
Open.
90°
Öffnen.
Ouvre.
Abre.
Otwarcie
Wnętrze obudowy
Anta.
Muro.
Gate wing.
Wall.
Torflügel.
Wand.
Porte.
Mur.
Hoja.
Muro.
Skrzydło bramy.
Mur
Fig.3
Standard.
Otwarcie
Standard.
Standard.
Standard.
Standard.
Standard.
Anta.
Gate wing.
Torflügel.
Porte.
Hoja.
R
Skrzydło bramy.
S
Apre.
Open.
Öffnen.
Ouvre.
Abre.
Otwarcie
Interno.
Inside.
Innenraum.
Intérieur.
Interior.
Anta.
Gate wing.
Torflügel.
Porte.
R
Hoja.
Skrzydło bramy.
Fig.4
Foro per entrata cavi.
Cable hole.
Bohrung für Kabeleinlaß.
Trou d'entrée pour fils électriques.
Agujero para entrada de cables.
Otwór przechodzenia przewodów.
Foro per drenaggio acqua.
Water drainage hole.
Bohrung für Wasserabzug.
Trou pour drainage des eaux.
Agujero para drenaje de agua.
Otwór drenowania wody.
Apre.
Open.
110°
Öffnen.
Ouvre.
Abre.
Posizione motoriduttore.
Reduction gear position.
Stellung Getriebemotor.
Position motoréducteur.
Posición del motorreductor.
90°
Muro.
Wall.
Wand.
Mur.
Muro.
Mur
Muro.
Wall.
Wand.
Mur.
Muro.
Mur
Pozycja siłownika
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Du.350nv

Tabla de contenido