VDP2301RGVLD10 - VDP2601RGYLD10 - VDP3801RGVLD10
Haga clic en No File para borrar el fichero de la lista.
• Haga clic en OK para guardar la configuración.
• Haga clic en Print para imprimir una lista de los valores DMX.
• Haga clic en Save Config para guardar la configuración. Guarde el fichero como fichero CONFIG.DAT (por
el proyector carga este fichero automáticamente).
• Introduzca la tarjeta SD en el aparato y actívela. Active la función SD CARD [6] y configure correctamente
la dirección DMX por el control por tarjeta SD.
6.3
Control por el ordenador
• El control por ordenador se hace gracias al protocolo ILDA (International Laser Display Association). Conecte
el aparato al ordenador equipado del software adecuado (p.ej. Pangolin, Mamba, Phoenix...). Véase §5 o visite
la página http://www.laserist.org/standards.htm para más información.
Asegúrese de que seleccione una velocidad de exploración idéntica o inferior a la del proyector
láser. Una velocidad demasiado elevada puede dañar el circuito interno. Los daños causados
por una velocidad de exploración demasiado elevada no están cubiertos por la garantía.
• Pulse el botón PC MODE [6].
• El aparato recibe las instrucciones desde el puerto de entrada ILDA [10].
• Interconecte los proyectores al utilizar el puerto ILDA THRU [9].
7. Limpieza y mantenimiento
•
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
•
No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no
modifique las conexiones, etc.
•
Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
•
No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
•
Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
•
Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
•
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
•
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
8. Especificaciones
rojo
color/potencia
verde
láser
violeta
potencia total máx.
velocidad de exploración máx.
ángulo óptico
alimentación
consumo
dimensiones
peso
tipo de láser
clase láser
duración de vida del láser
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni
lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario,
visite nuestra página www.hqpower.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y
guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
11/08/2011
OBSERVACIÓN IMPORTANTE
VDP2301RGVLD10
663nm/160mW
533nm/100mW
408nm/200mW
230 mW
20 Kpps
±20°
200 x 260 x 450 mm
7,0 kg
DPSSL (Diode Pumped Solid State Laser)
clase 3B
> 5000 h
34
VDP3801RGVLD10
665nm/215mW
533nm/85mW
405nm/200mW
460mW
20 Kpps
±20°
CA 110 ~ 240 V, 50/60 Hz
300 W
verde : DPSSL
rojo : láser con semiconductor
VDP2601RGYLD10
662nm/200mW
533nm/100mW
-
500mW
20 Kpps
±20°
200 x 260 x 310 mm
± 5,5 kg
©Velleman nv