Installation - Jacuzzi Twin Tower Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Twin Tower:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 46
"TWINTOWER", "TWIN TOWER CORNER", "AULICA T-
WIN" et "AULICA COMPACT TWIN" sont disponibles dans les
modèles "hydro" (5 buses) et normal, en version gauche ou droi-
te, identifiée par la position de la zone douche: "TWIN TOWER",
"TWIN TOWER CORNER", "AULICA TWIN" et "AULICA COM-
PACT TWIN" sont en version gauche si, en se plaçant devant le
côté incurvé de la baignoire, la zone douche se trouve à gauche;
dans le cas contraire, ils sont en version droite.
"TWIN TOWER CORNER", "AULICA TWIN" ainsi que "AULICA
COMPACT TWIN" doivent être montés avec la zone douche a-
dossée à un angle. "TWIN TOWER"possède en revanche une troi-
sième paroi en verre du côté pieds, de façon à fermer la zone
douche sur trois côtés, la baignoire pouvant être installée tant
dans un angle qu'au centre du mur.
Tous les modèles sont fournis complets avec robinetterie (mon-
tée sur la colonne équipée), accessoires de finition, repose-tê-
te (en option pour les versions de base), panneau frontal pour
la baignoire plus un panneau latéral (ce panneau n'est prévu que
pour les modèles Twin Tower et Twin Tower Corner): si TWIN TO-
WER n'est pas adossé à un angle, on peut avoir besoin d'un pan-
neau latéral supplémentaire pour la baignoire.
IMPORTANT: à l'arrivée, vérifier l'intégrité de la marchandise,
pour une éventuelle réclamation au transporteur.
PRÉPARATION DES RACCORDEMENTS
HYDRAULIQUES ET ÉLECTRIQUES
Pour installer "TWIN TOWER", "TWIN TOWER CORNER", "AU-
LICA TWIN" et "AULICA COMPACT TWIN", un seul raccorde-
ment au réseau de l'eau chaude et froide suffit (remplissage de
la baignoire et alimentation des fonctions douche). Sections des
tuyaux d'alimentation: min. ø 14 mm. Les sorties (raccords à
90°,1/2" M) doivent être prévues au sol (fig. 2-3, Twin Tower et
Twin Tower Corner; fig. 6-7, Aulica Twin; fig. 10-11, Aulica Com-
pact Twin).
Pour les modèles "hydro", on doit également prévoir le raccor-
dement au réseau électrique et à l'installation de terre, en tenant
compte de ce que la boîte électrique est située à proximité de
la pompe (fig. 2-3-6-7-10-11); pour le raccordement électrique,
faire référence au chapitre "sécurité électrique" du manuel d'ins-
tallation de la baignoire.
LIRE ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT DE
PROCEDER A L'INSTALLATION.
INSTALLATION DE LA BAIGNOIRE
Positionner la baignoire à l'endroit prévu, la mettre de niveau à
une hauteur de 57 cm par rapport au sol et vérifier la perpen-
dicularité des murs adjacents (fig. 16).
N.B.: les compensateurs de la zone douche permettent de ré-
cupérer jusqu'à 5 mm. Les erreurs de perpendicularité supé-
rieures doivent être récupérées avec des entretoises baignoire-
mur ou cabine de douche-mur (fig. 15).
IMPORTANT: avant de commencer les opérations de monta-
ge de la zone douche, contrôler la parfaite fonctionnalité de la
baignoire et l'absence de fuites (selon ce qui est indiqué dans
le manuel d'installation de la baignoire), surtout dans les en-
droits qui restent inaccessibles si on enlève seulement le fron-
tal.
INSTALLATION DE LA COLONNE ÉQUIPÉE
Prendre ensuite le sachet des visseries (présent dans le colis des
parois en verre) nécessaires pour les phases de montage suc-
cessives.
Prémonter 4 vis sans tête inox M4x40 sur la colonne équipée
(fig. 17, dét. 1), en laissant dépasser environ 20 mm de filet.
Poser la colonne équipée sur la baignoire, en faisant passer les
vis sans tête prémontées, les deux flexibles et le petit câble de
terre dans les trous respectifs présents sur la baignoire (fig. 17,
dét. 2).
Siliconer les trous pour le passage des vis sans tête (fig. 17, dét.
3).
Fixer la colonne à la baignoire, par dessous le bord, au moyen
de 3 écrous hexagonaux M4 (inox) et de 3 rondelles (inox) ø
4,3x9 (fig. 17, dét. 3). Le quatrième écrou sera monté à la fin,
après le montage du panneau de couverture de la colonne.
Raccorder le petit câble de terre, provenant du groupe de mé-
lange, à la borne équipotentielle située près de la pompe et
marquée du symbole
INSTALLATION DE LA PAROI EN VERRE BOMBÉE
N.B.: si on doit travailler de l'intérieur de la baignoire, il convient
de prévoir une protection appropriée pour cette dernière.
"T
T
C
WIN
OWER
ORNER
"A
C
T
ET
ULICA
OMPACT
Prémonter 2 vis sans tête inox M4x40 sur la paroi en verre bom-
bée (fig. 18), en laissant dépasser environ 20 mm de filet.
Siliconer la partie inférieure des montants des parois en verre
et les trous pour le passage des vis sans tête (fig. 18).
Mettre le compensateur sur le montant vertical de la paroi en ver-
re et positionner le tout sur le bord de la baignoire, en encas-
trant le profilé de la paroi en verre bombée dans le profilé de la
colonne équipée; fixer ensuite la paroi en verre bombée sur la
baignoire au moyen de 2 écrous hexagonaux M4 et de 2 ron-
delles ø 4,3x9 (fig. 18).
En maintenant le compensateur parfaitement perpendiculaire
(en en contrôlant le niveau), percer le mur avec une mèche ø 6
mm, en utilisant comme guide les trous présents sur le com-
pensateur, et introduire ensuite les chevilles à expansion dans
les trous percés (fig. 19).
Eloigner légèrement la baignoire du mur et nettoyer la poussière
et les résidus des perçages qu'on vient de faire. Lever le com-
pensateur, en le maintenant en butée contre le montant de la pa-
roi en verre, juste de ce qu'il faut pour pouvoir le siliconer sur la
partie inférieure et sur la partie qui va contre le mur, sur toute
la hauteur.
18
.
", "A
T
"
ULICA
WIN
"
WIN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Twin tower cornerAulica twinAulica compact twin

Tabla de contenido