Tartare De Tomate Com Rillette De Atum - cecotec IRONMIX Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Tartare de tomate et
FR
rillettes de thon
40gr de thon
20 gr fromage fondant
1 l d'eau
1 Tomate moyenne
Zestes d'un demi citron
1 cuillère à café de moutarde de dijon
2 cuillères à café de moutardes de dijon
Huile d'olive vierge extra
Ciboulette fraiche / Sel
Tomaten tartar mit
DE
thunfisch rillette
40 g Dosenthunfisch
20 g Frischkäse
1 l Wasser
1 Tomate (mittelgroß)
Schale einer halben Zitrone
1 Teelöffel Dijon Senf
2 Teelöffel Sojasauce
Extra virgin Olivenöl
Frischer Schnittlauch
Salz
Tartare di pomodoro
IT
con rillete di tonno
40gr di tonno scolato
20 gr di formaggio da spalmare
1 l Acqua
1 pomodoro medio
Scorza grattugiata di mezzo limone
1 Cucchiaino di senape di Dijon
2 cucchiaini di salsa di soia
Olio d'oliva extra vergine
Erba cipollina fresca / Sale
Tartare de tomate
PT
com rillette de atum
40 g de atum escorrido
20 g de queijo creme
1 l de água
1 tomate médio
Raspas de meio limão
1 colher de chá de mostarda de Dijon
2 colheres de chá de molho de soja
Azeite virgem extra
Cebolinho / sal
Couper la base des tomates en croix. Mettre un litre d'eau dans le verre et progra mer
à 100º, Ouvrir le couvercle lorsque commence l'ébullition commence arrêter l'ébulli-
tion et introduire les tomates. Une minute plus tard introduire le zeste. Nettoyer le
verre, introduire le thon avec le fromage à la crème, le zeste de citron et la moutarde
et progrmmer à la vitesse 4 pendant 30 secondes. Ajouter les tomates avec un peu
de sauce de soja et l'huile dans un verre. Prendre le chapeau de la tomate et le poser
au sommet de celle ci. A l'intérieur ajouter le thon en le pressnt avec le dos d'une
cuillère, ajouter de la ciboulette.
Die Tomaten in Viertel schneiden. Gießen Sie einen Liter Wasser in den Behälter und
stellen Sie die Temperatur auf 100° C ein. Stoppen Sie wenn es anfängt zu sieden und
geben Sie dann die Tomaten für eine Minute hinein. Entnehmen Sie die Tomaten wieder
und schälen und würfeln Sie sie. Reinigen Sie anschließend den Behälter. Geben Sie
jetzt den Thunfisch, Frischkäse, Zitronenschale und Senf in den Behälter. Wählen Sie
die Geschwindigkeit 4 für 30 Sekunden. Würzen Sie die Tomaten zusammen mit etwas
Öl Salz und Sojasauce in einer separaten Schüssel. Geben Sie die gewürzten Tomaten in
eine Form. Geben Sie den Thunfisch ebenso in die Form und pressen den Thunfisch mit
der Rückseite eines Löffels an. Entfernen Sie die Form und geben Sie etwas vom fris-
chen gehackten Schnittlauch darüber. Servieren Sie beides zusammen auf einen Teller.
Tagliamo una croce alla base dei pomodori. Versiamo il litro d'acqua nel recipiente
e programmiamo a 100ºC, quando inizia a bollire inseriamo i pomodori. Un minuto
dopo li togliamo e li peliamo. Tagliamoli a cubetti piccoli e mettiamoli da parte. Pu-
liamo il recipiente, mettiamo il tonno insieme al formaggio da spalmare, la scorza di
limone e la senape e programmiamo a velocità 4 per 30 secondi. Condiamo il pomo-
doro con un po' d'olio e salsa di soia in una ciotola. Prendiamo uno stampo circolare
e mettiamo il pomodoro condito alla base, e su di esso il rillete di tonno, pressiamo
con il dietro di un cucchiaio, togliamo lo stampo e spolveriamo con l'erba cipollina.
Corte uma cruz na base do tomate. Pomos a água no vidro e programamos a 100°C,
ao ferver, abrimos e introduzimos o tomate. Um minuto depois podemos extrair e
descascar. Corte em cubos pequenos e reserve. Limpar o jarro, pomos o atum com
o queijo, as raspas de limão e mostarda e programado para velocidade de 4 por 30
segundos. Tempere o tomate com um pouco de azeite e molho de soja numa tigela.
Com um molde colocamos o tomate temperado na base e em cima deste, o rillette
de atum, pressionado com as costas de uma colher, retire o anel e polvilhe com ce-
bolinho picada.
67
IRONMIX

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido