Westfalia Automotive 306 231 300 107 Instrucciones De Montaje

Westfalia Automotive 306 231 300 107 Instrucciones De Montaje

Dispositivo de remolque

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42

Enlaces rápidos

........................................................................................................ 2
Elektroanlage für Anhängevorrichtung .............................................................. 2
........................................................................................................ 10
Installation électrique pour dispositif d'attelage ............................................... 10
........................................................................................................ 18
Electrical system for towing hitch....................................................................... 18
........................................................................................................ 26
Impianto elettrico per il gancio di traino ............................................................ 26
........................................................................................................ 34
Elektrische installatie voor trekhaak .................................................................. 34
........................................................................................................ 42
instalación eléctrica para el dispositivo de remolque ...................................... 42
........................................................................................................ 50
Instalação elétrica para equipamento de reboque ............................................ 50
........................................................................................................ 58
........................................................................................................ 66
Elektrické zařízení pro závěsné zařízení............................................................. 66
........................................................................................................ 74
Elektroinštalácia pre ťažné zariadenie ............................................................... 74
........................................................................................................ 82
A vonószerelvény villamos berendezése ........................................................... 82
........................................................................................................ 90
Instalacja elektryczna dla sprzęgu przyczepowego .......................................... 90
306 231 391 101 01/03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Westfalia Automotive 306 231 300 107

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ......................2 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung .............. 2 ......................10 Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage ..........10 ......................18 Installation instructions: Electrical system for towing hitch............... 18 ......................26 Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino ............26 ......................
  • Página 2: Einbauanleitung: Elektroanlage Für Anhängevorrichtung

    Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Allgemeine Daten Artikelnummer Fahrzeug Westfalia Fahrzeughersteller 306 231 300 107 46 216 243 Fiat Stilo, auch mit EPH 306 231 300 113 46 216 266 Fiat Stilo, auch mit EPH Dauerplus-Erweiterungssatz für die 13-polige Steckdose Hinweis Der Dauerplus-Erweiterungssatz ermöglicht die Inbetriebnahme einer Dauerstromversorgung...
  • Página 3: Wichtige Hinweise

    Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Wichtige Hinweise Vor Arbeitsbeginn die Einbauanleitung lesen. Der Elektroeinbausatz darf nur von qualifiziertem Fachpersonal eingebaut werden. Vorsicht - Batterie abklemmen! Beschädigung der KFZ-Elektronik, elektronisch gespeicherte Daten können verloren gehen. Vor Arbeitsbeginn den Fehlerspeicher auslesen. Vor dem Bohren sicherstellen, dass sich keine Gegenstände, wie z. B. Leitungen, hinter den Verkleidungen befinden.
  • Página 4 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Einbauübersicht Abb. 1: Einbauübersicht Anschluss Nebelschlussleuchten Kabel-Durchführung linke Rückleuchte Anhängersteckdose Massepunkt rechte Rückleuchte Anhängersteuermodul Dauerplus / Einparkhilfe Sicherungen 306 231 391 101 01/03 Fiat Stilo...
  • Página 5 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Kabelbaumübersicht Abb. 2: Kabelbaum Pos. Bezeichnung Kabel Anschluss am Fahrzeug Kontakteinsatz 13-polig Steckdosenhalteblech Anhängersteuermodul unterhalb linker Rückleuchte Masseanschluss M8 1,5 mm², unterhalb linker Rückleuchte 2,5 mm² Adapteranschluss linke Rückleuchte gr/sw linke Rückleuchte Adapteranschluss rechte gr/rt rechte Rückleuchte Rückleuchte Dauerplus-Erweiterungssatz rt, ge,...
  • Página 6: Elektroeinbausatz Einbauen

    Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Elektroeinbausatz einbauen 1. Minusklemme der Batterie abklemmen. 2. Reserverad entnehmen. 3. Folgende Abdeckungen und Verkleidungen ggf. entfernen: · Im Kofferraum Abdeckung des Kofferraumbodens Verkleidung der Heckabschlussblechs Verkleidung der rechten und linken Seite des Kofferraumes 4. In der Reserveradmulde hinten links ein 40 mm Loch für die Kabel-Durchführung (Abb. 1/6) einbringen.
  • Página 7 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Besonderheiten beim Anschluss der Nebelschlussleuchte 13. Das Leitungsende mit der blauen und grauen Leitung linksseitig zum Fahrzeughimmel (Abb. 1/1) verlegen. 14. Das Leitungsende mit der blau/roten und grau/roten Leitung rechtsseitig zum Fahrzeughimmel (Abb. 1/1) verlegen. 15. Die einzelnen Leitungen des fahrzeugseitigen Leitungsstranges ausmessen und am Anschluss (Abb.
  • Página 8 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Anhängersteuermodul anschließen 17. Das Anhängersteuermodul (Abb. 1/4) mit Klettband im linken Heckbereich befestigen. 18. Den 12-poligen und 18-poligen Stecker auf das Anhängersteuermodul aufstecken. 19. Die braunen Leitungen mit der Ringöse an dem fahrzeugseitigen Massepunkt (Abb. 1/3) anschließen.
  • Página 9 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Steckdosenbelegung Kontakt Stromkreis Leitungsfarbe Blinkleuchte, links schwarz/weiß Nebelschlussleuchte weiß Masse (Stromkreis 1-8) braun Blinkleuchte, rechts schwarz/grün Rückleuchte, rechts grau/rot Bremsleuchte schwarz/rot Rückleuchte, links grau/schwarz Rückfahrscheinwerfer grün Dauerplus Ladeleitung gelb Masse (Stromkreis 10) braun/weiß Masse (Stromkreis 9-12) braun Fiat Stilo 306 231 391 101 01/03...
  • Página 10: Instructions De Montage : Installation Électrique Pour Dispositif D'aTtelage

    Installation électrique pour dispositif d’attelage Données générales Numéro d'article Véhicule Westfalia Fabricant du véhicule 306 231 300 107 46 216 243 Fiat Stilo, également avec EPH 306 231 300 113 46 216 266 Fiat Stilo, également avec EPH Module d'extension plus permanent pour la prise de courant à 13 pôles...
  • Página 11: Remarques Importantes

    Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage Remarques importantes Avant de commencer l'intervention, lire les instructions d'installation. L'installation du module électronique ne doit être réalisée que par des techniciens qualifiés. Attention - débrancher la batterie ! Endommagement de l'électronique du véhicule, les données enregistrées électroniquement peuvent être perdues.
  • Página 12: Aperçu Du Montage

    Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage Un adaptateur de prise femelle ne doit être utilisé que pour le fonctionnement de l'attelage. Retirer cet adaptateur une fois que l'attelage n'est plus utilisé. Tester le fonctionnement de l'attelage avec un attelage ou un dispositif de contrôle avec une résistance fixe.
  • Página 13: Aperçu Du Faisceau De Câbles

    Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage Aperçu du faisceau de câbles Fig. 2: Faisceau de câbles Pos. Description Câble Connexion sur le véhicule Contact 13 pôles Tôle de retenue de la prise Module de commande du dispositif sous le feu arrière gauche d'attelage Connexion de la masse M8...
  • Página 14 Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage Installation du module électronique 1. Débrancher la borne négative de la batterie. 2. Retirer la roue de secours. 3. Le cas échéant, retirer les revêtements et garnitures suivants : · Dans le coffre Revêtement du fond du coffre à...
  • Página 15 Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage Particularités pour la connexion des feux anti-brouillard 13. Faire passer l'extrémité de fil bleu et gris sur le côté gauche jusqu' au plafond du véhicule (Fig. 1/1). 14. Faire passer l'extrémité de fil bleu/rouge et gris/rouge sur le côté droit jusqu' au plafond du véhicule (Fig.
  • Página 16: Vérifier Le Fonctionnement

    Instructions de montage : Installation électrique pour dispositif d’attelage Fixer le module de commande du dispositif d'attelage 17. Fixer le module de commande de l'attelage (Fig. 1/4) dans la zone arrière gauche avec une bande velcro. 18. Mettre la fiche à 12 et 18 pôles sur le module de commande de l'attelage. 19.
  • Página 17 Affectation de la prise de courant Contact Circuit Couleur du fil Clignotant, gauche noir/blanc Feux anti-brouillard blanc Masse (circuit 1-8) marron Clignotant, droit noir/vert Feu arrière, droit gris/rouge Feu stop noir/rouge Feu arrière, gauche gris/noir Feu marche-arrière vert Plus permanent rouge Fil de charge jaune...
  • Página 18: Installation Instructions: Electrical System For Towing Hitch

    Electrical system for towing hitch General Data Part number Vehicle Westfalia Vehicle Manufacturer 306 231 300 107 46 216 243 Fiat Stilo, also with PDC 306 231 300 113 46 216 266 Fiat Stilo, also with PDC Constant plus extension kit for the 13-pin socket...
  • Página 19 Installation instructions: Electrical system for towing hitch Important Notes Read the installation manual prior to starting work. The electrical kit should only be installed by qualified personnel. Caution – Disconnect the battery! Danger of damage to the vehicle’s electronic system. Data which are stored electronically may get lost.
  • Página 20: Installation Overview

    Installation instructions: Electrical system for towing hitch Installation Overview Fig. 1: Installation Overview Rear fog lamp connection Cable leadthrough Left tail light Trailer socket Ground point Right tail light Trailer control module Constant plus / parking distance control Fuses 306 231 391 101 01/03 Fiat Stilo...
  • Página 21: Cable Harness Overview

    Installation instructions: Electrical system for towing hitch Cable harness overview Fig. 2: Cable harness Item Name Wire Connecting point on vehicle 13-pin contact insert Socket holder plate Trailer control module Below left tail light M8 ground connection 1.5 mm², Below left tail light 2.5 mm²...
  • Página 22: Installing The Electrical Kit

    Installation instructions: Electrical system for towing hitch Installing the electrical kit 1. Disconnect the negative battery terminal. 2. Remove the spare wheel. 3. If necessary, remove the following coverings and panels: · In the luggage trunk Luggage trunk floor cover Covering of the rear end plate Covering of the right and left trunk side 4.
  • Página 23 Installation instructions: Electrical system for towing hitch Special aspects to be taken into consideration when connecting the rear fog lamp 13. Lay the cable end with the blue and gray wire on the left-hand side to the roof liner (Fig. 1/1). 14.
  • Página 24: Checking Correct Operation

    Installation instructions: Electrical system for towing hitch Connecting the trailer control module 17. Secure the trailer control module (Fig. 1/4) in the left-hand area of vehicle’s rear end using some velcro tape. 18. Plug the 12-pin plug and the 18-pin plug into the trailer control module. 19.
  • Página 25 Installation instructions: Electrical system for towing hitch Socket Pin Assignment Circuit Wire Colour Indicator lamp, left-hand side black/white Rear fog lamp white Ground (circuit 1-8) brown Indicator lamp, right-hand side black/green Tail light, right-hand side gray/red Stop lamp black/red Tail light, left-hand side gray/black Back-up light green...
  • Página 26: Istruzioni Per L'iNstallazione: Impianto Elettrico Per Il Gancio Di Traino

    Impianto elettrico per il gancio di traino Dati in generale Codice articolo Veicolo Westfalia Costruttore veicolo 306 231 300 107 46 216 243 Fiat Stilo, anche con EPH 306 231 300 113 46 216 266 Fiat Stilo, anche con EPH...
  • Página 27 Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Note importanti Prima di iniziare i lavori, leggere le istruzioni di montaggio. Il kit elettrico deve essere montato solo da personale qualificato. Attenzione - Staccare la batteria! Danni all'elettronica del veicolo, i dati memorizzati possono essere persi. Prima di iniziare consultare la memoria degli errori.
  • Página 28 Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Schema di montaggio Fig. 1: Schema di montaggio Collegamento luci fendinebbia Passaggio cavi Fanale posteriore sinistro Presa rimorchio Massa Fanale posteriore destro Modulo di comando rimorchio Positivo permanente / EPH Fusibili 306 231 391 101 01/03 Fiat Stilo...
  • Página 29: Schema Del Fascio Di Cavi

    Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Schema del fascio di cavi Fig. 2: Fascio di cavi Pos. Definizione Cavo Collegamento sul veicolo Contatto ad innesto 13 poli Lamiera portapresa Modulo di comando rimorchio Sotto il fanale posteriore sinistro Collegamento a massa M8 marrone 1,5 mm²,...
  • Página 30: Montaggio Kit Elettrico

    Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Montaggio kit elettrico 1. Staccare il morsetto negativo dalla batteria. 2. Togliere la ruota di scorta. 3. Togliere eventualmente le seguenti coperture e rivestimenti: · Nel bagagliaio La copertura del pianale di carico Il rivestimento della lamiera posteriore Rivestimento del lato destro e sinistro del bagagliaio.
  • Página 31 Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Particolarità per il collegamento della luce retronebbia 13. Posare l'estremità finale con il conduttore blu e grigio a sinistra fino al tetto del veicolo (fig. 1/1). 14. Posare l'estremità finale con il conduttore blu/rosso e grigio/rosso a destra fino al tetto del veicolo (fig.
  • Página 32: Verifica Del Funzionamento

    Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Collegamento del modulo di comando rimorchio 17. Fissare il modulo di comando rimorchio (fig. 1/4) con il nastro apposito nel longherone sinistro. 18. Inserire gli spinotti a 12 poli e a 18 poli sul modulo di comando rimorchio. 19.
  • Página 33 Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Occupazione presa Contatto Circuito elettrico Colore conduttore Luce direzionale sinistra nero/bianco Retronebbia bianco Massa (circuito elettrico 1-8) marrone Luce direzionale destra nero/verde Fanale posteriore destro grigio/rosso Luce di arresto nero/rosso Fanale posteriore sinistro grigio/nero Luce di retromarcia...
  • Página 34: Inbouwinstructie: Elektrische Installatie Voor Trekhaak

    Elektrische installatie voor trekhaak Algemene gegevens Artikelnummer Voertuig Westfalia Fabrikant voertuig 306 231 300 107 46 216 243 Fiat Stilo, ook met EPH 306 231 300 113 46 216 266 Fiat Stilo, ook met EPH Continu plus uitbreidingsset voor het 13-polige stopcontact...
  • Página 35: Belangrijke Opmerkingen

    Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Belangrijke opmerkingen Lees voor begin van de werkzaamheden de montagehandleiding door. Het elektrische montageset mag uitsluitend worden gemonteerd door gekwalificeerd personeel. Pas op – accu afklemmen! Beschadiging van de voertuigelektronica, elektronisch bewaarde gegevens kunnen verloren gaan. Voor begin van de werkzaamheden foutgeheugen uitlezen.
  • Página 36 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Controleer de aanhangerfuncties door het aansluiten aan een aanhanger of m.b.v. een testapparaat met belastingsweerstanden. Technische wijzigingen voorbehouden! Montageoverzicht Afb. 1: Montageoverzicht Aansluiting mistachterlampen Kabeldoorvoer Linker achterlamp Aanhanger-stopcontact Massapunt Rechter achterlamp Besturingsmodule aanhanger Continu plus / parkeerhulp Zekeringen 306 231 391 101 01/03 Fiat Stilo...
  • Página 37 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Kabelboomoverzicht Afb. 2: Kabelboom Pos. Benaming Kabel Aansluiting op het voertuig Contact-inzetstuk 13-polig Stopcontact-montageplaat Besturingsmodule aanhanger beneden de linker achterlamp Massa-aansluiting M8 1,5 mm², 2,5 beneden de linker achterlamp mm² Adapteraansluiting linker gr/zw Linker achterlamp achterlamp Adapteraansluiting rechter gr/rd...
  • Página 38: Elektrisch Montageset Inbouwen

    Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Elektrisch montageset inbouwen 1. Minpool van de accu afklemmen. 2. Reservewiel verwijderen. 3. De volgende afdekkingen en bekledingen indien nodig verwijderen: · In de kofferruimte Afdekking van de kofferruimtevloer Bekleding van de achterste afsluitplaat Bekleding aan de rechter en linker kant van de kofferruimte 4.
  • Página 39 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Bijzonderheden bij het aansluiten van de mistachterlamp 13. Het leidingseinde met de blauwe en grijze leiding aan de linkerkant naar de voertuighemel (afb. 1/1) leggen. 14. Het leidingseinde met de blauw/rode en grijs/rode leiding aan de rechterkant naar de voertuighemel (afb.
  • Página 40 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Besturingsmodule van de aanhanger aansluiten 17. De aanhanger-besturingsmodule (afb. 1/4) in het linker achterste voertuigbereik d.m.v. klitteband bevestigen. 18. De 12-polige en 18-polige stekker op de aanhanger-besturingsmodule opsteken. 19. De bruine kabels met het ringoog op het massapunt van het voertuig (afb. 1/3) aansluiten. Afb.
  • Página 41 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Aansluiting van het stopcontact Contact Stroomkring Kleur van de kabel Knipperlicht, links zwart/wit Mistachterlamp Massa (stroomkring 1-8) bruin Knipperlicht rechts zwart/groen Achterlamp rechts grijs/rood Remlicht zwart/rood Achterlamp links grijs/zwart Achteruitrijlamp groen Continu plus rood Ladeleiding geel Massa (stroomkring 10) bruin/wit...
  • Página 42: Instrucciones De Montaje: Instalación Eléctrica Para El Dispositivo De Remolque

    Datos generales Número de articulo Vehículo Westfalia Fabricante del vehículo 306 231 300 107 46 216 243 Fiat Stilo, también con APA 306 231 300 113 46 216 266 Fiat Stilo, también con APA Juego de positivo permanente (juego de ampliación) para la caja de enchufe de 13...
  • Página 43: Informaciones Importantes

    Instrucciones de montaje: instalación eléctrica para el dispositivo de remolque Informaciones importantes Por favor, lea las instrucciones de montaje, antes de comenzar el trabajo. La instalación del juego eléctrico se deberá efectuar, exclusivamente, por el personal técnico calificado. Atención – ¡Desembornar la batería! Daño de la electrónica del vehículo y peligro de perder datos electrónicamente almacenados.
  • Página 44: Esquema De Montaje

    Instrucciones de montaje: instalación eléctrica para el dispositivo de remolque Un adaptador para cajas de enchufe se admitirá sólo cuando se utilice un remolque. Después de desenganchar el remolque, desmontar el adaptador. Controlar las funciones del remolque (mediante un remolque o un aparato de comprobación con resistores de carga).
  • Página 45: Esquema Del Mazo De Cables

    Instrucciones de montaje: instalación eléctrica para el dispositivo de remolque Esquema del mazo de cables Fig. 2: Mazo de cables Pos. Denominación Cable Conexión al vehículo Elemento de contacto, de 13 Chapa de fijación para la caja de polos enchufe Módulo de control para el debajo de la luz trasera izquierda remolque...
  • Página 46: Cómo Instalar El Juego Eléctrico

    Instrucciones de montaje: instalación eléctrica para el dispositivo de remolque Cómo instalar el juego eléctrico 1. Desconectar el borne negativo de la batería. 2. Quitar la rueda de emergencia. 3. Si es necesario, desmontar los siguientes revestimientos y tapas: · En el maletero Revestimiento del suelo del maletero Revestimiento de la chapa final trasera...
  • Página 47 Instrucciones de montaje: instalación eléctrica para el dispositivo de remolque Particularidades de la conexión de la luz antiniebla trasera 13. Tender el extremo del cable con los conectores azul y gris a la izquierda del revestimiento interior del techo del vehículo (Fig. 1/1). 14.
  • Página 48: Control De Funcionamiento

    Instrucciones de montaje: instalación eléctrica para el dispositivo de remolque Cómo conectar el módulo de control para el remolque 17. Fijar el módulo de control para el remolque (Fig. 1/4), mediante la cinta de velcro, en la zona izquierda de la parte trasera del vehículo. 18.
  • Página 49 Instrucciones de montaje: instalación eléctrica para el dispositivo de remolque Asignación de los conductores de la caja de enchufe Contacto Circuito eléctrico Color del conductor Luz intermitente izquierda negro/blanco Luz antiniebla trasera blanco Masa (circuito 1 - 8) marrón Luz intermitente derecha negro/verde Luz trasera derecha gris/rojo...
  • Página 50: Instrução De Montagem: Instalação Elétrica Para Equipamento De Reboque

    Instalação elétrica para equipamento de reboque Dados gerais Número de artigo Veículo Westfalia Fabricante do veículo 306 231 300 107 46 216 243 Fiat Stilo, também com EPH 306 231 300 113 46 216 266 Fiat Stilo, também com EPH Kit de ampliação Dauerplus para a tomada de 13 pólos...
  • Página 51: Indicações Importantes

    Instrução de montagem: Instalação elétrica para equipamento de reboque Indicações importantes Precedindo o serviço ler a instrução de montagem. O kit elétrico deve ser montado somente por pessoal qualificado. Cuidado – Desconectar bateria! Danos na eletrônica do veículo, dados armazenados eletronicamente podem se perder.
  • Página 52: Visualização Da Montagem

    Instrução de montagem: Instalação elétrica para equipamento de reboque Visualização da montagem Fig. 1: Visualização da montagem Conexão das lanternas traseiras de Duto de fiação neblina Lanterna traseira esquerda Tomada para reboque Ponto de terra Lanterna traseira direita Módulo de comando do reboque Dauerplus / ajuda de estacionar Fusíveis 306 231 391 101 01/03...
  • Página 53: Visualização Do Conjunto De Cabos

    Instrução de montagem: Instalação elétrica para equipamento de reboque Visualização do conjunto de cabos Fig. 2: Conjunto de cabos Pos. Designação Cabo Conexão ao veículo Inserto de contacto 13 pólos Chapa de suporte da tomada Módulo de comando do reboque por baixo da lanterna traseira esquerda Conexão de terra M8...
  • Página 54 Instrução de montagem: Instalação elétrica para equipamento de reboque Montagem do kit elétrico 1. Desconectar cabo de terra da bateria. 2. Retirar a roda de reserva. 3. Eventualmente retirar seguintes revestimentos: · No porta-malas Revestimento do fundo do porta-malas Revestimento da chapa final da popa Revestimento do lado direito e esquerdo do porta-malas 4.
  • Página 55 Instrução de montagem: Instalação elétrica para equipamento de reboque Particularidades ao conectar a lanterna traseira de neblina 13. Colocar o extremo do fio com o fio azul e cinzento no lado esquerdo do revestimento interior do tecto (fig. 1/1). 14. Colocar o extremo do fio com o fio azul/vermelho e cinzento/vermelho no lado direito do revestimento interior do tecto (fig.
  • Página 56: Verificar Funcionamento

    Instrução de montagem: Instalação elétrica para equipamento de reboque Ligar módulo de comando do reboque 17. Fixar módulo de comando do reboque (Fig. 1/4) com fita na zona esquerda da popa. 18. Engatar o plugue de 12 pólos e de 18 pólos no módulo de comando do reboque. 19.
  • Página 57: Ocupação Da Tomada

    Instrução de montagem: Instalação elétrica para equipamento de reboque Ocupação da tomada Contato Circuito Cor do fio Pisca-pisca, esquerdo preto/branco Lanterna traseira de neblina branco Terra (circuito 1-8) marrom Pisca-pisca, direito preto/verde Lanterna traseira, direito cinza/vermelho Lanterna do freio preto/vermelho Lanterna traseira, esquerdo cinza/preto Luminoso de ré...
  • Página 58: Οδηγίες Εγκατάστασης: Ηλεκτρικό Σύστηµα Για Εξάρτηµα Ρυµούλκησης

    Ηλεκτρικό σύστηµα για εξάρτηµα ρυµούλκησης Γενικά Στοιχεία Κωδικός είδους Όχηµα Westfalia Κατασκευαστής οχήµατος 306 231 300 107 46 216 243 Fiat Stilo, και µε Σύστηµα Πλοήγησης Στάθµευσης 306 231 300 113 46 216 266 Fiat Stilo, και µε Σύστηµα Πλοήγησης...
  • Página 59 Οδηγίες Εγκατάστασης: Ηλεκτρικό σύστηµα για εξάρτηµα ρυµούλκησης Σηµαντικές Υποδείξεις Πριν την έναρξη της εργασίας πρέπει να διαβάσετε τις οδηγίες εγκατάστασης. O ηλεκτρικός εξοπλισµός εγκατάστασης επιτρέπεται να τοποθετηθεί µόνο από εκπαιδευµένο ειδικό προσωπικό. Προσοχή – Αποσυνδέστε την µπαταρία! Βλάβη του ηλεκτρονικού συστήµατος του αυτοκινήτου, στοιχεία τα οποία έχουν αποθηκευτεί...
  • Página 60 Οδηγίες Εγκατάστασης: Ηλεκτρικό σύστηµα για εξάρτηµα ρυµούλκησης Επισκόπηση εγκατάστασης Εικ. 1: Επισκόπηση εγκατάστασης Σύνδεση για πίσω φώτα οµίχλης ∆ιέλευση καλωδίου αριστερό πίσω φως Υποδοχή ρυµούλκησης Σηµείο γείωσης δεξί πίσω φως ∆ιάταξη οδήγησης ρυµούλκας Μόνιµο θετικό / Σύστηµα Πλοήγησης Στάθµευσης Ασφάλειες 306 231 391 101 01/03 Fiat Stilo...
  • Página 61 Οδηγίες Εγκατάστασης: Ηλεκτρικό σύστηµα για εξάρτηµα ρυµούλκησης Επισκόπηση καλωδίωσης Εικ. 2: Καλωδίωση Θέση Ονοµασία Καλώδιο Σύνδεση στο όχηµα 13πολική προσθήκη επαφής λαµαρίνα συγκράτησης του φις ∆ιάταξη οδήγησης ρυµούλκας κάτω αριστερό πίσω φως Σύνδεση γείωσης M8 καφέ 1,5 mm², κάτω αριστερό πίσω φως 2,5 mm²...
  • Página 62: Σύνδεση Πίσω Φώτων

    Οδηγίες Εγκατάστασης: Ηλεκτρικό σύστηµα για εξάρτηµα ρυµούλκησης Τοποθέτηση ηλεκτρικού εξοπλισµού εγκατάστασης 1. Αποσυνδέστε τον αρνητικό ακροδέκτη της µπαταρίας. 2. Αφαιρέστε τη ρεζέρβα. 3. Αποµακρύνατε τα εξής καλύµµατα και τις επενδύσεις που ενδεχοµένως υπάρχουν: · Στο χώρο αποσκευών Κάλυµµα δαπέδου του χώρου αποσκευών Επένδυση...
  • Página 63 Οδηγίες Εγκατάστασης: Ηλεκτρικό σύστηµα για εξάρτηµα ρυµούλκησης Ιδιαιτερότητες στη σύνδεση των πίσω φώτων οµίχλης 13. Μεταφέρατε την άκρη του καλωδίου µε το µπλε και γκρι καλώδιο από την αριστερή πλευρά ως τον ουρανό του οχήµατος (εικ.1/1). 14. Μεταφέρατε την άκρη του καλωδίου µε το µπλε/κόκκινο και γκρι/κόκκινο καλώδιο από τη δεξιά...
  • Página 64 Οδηγίες Εγκατάστασης: Ηλεκτρικό σύστηµα για εξάρτηµα ρυµούλκησης Σύνδεση διοµοστοιχείου οδήγησης ρυµούλκας 17. Στερεώστε µε αυτοκόλλητη ταινία το δοµοστοιχείο οδήγησης της ρυµούλκας (εικ. 1/4) στο αριστερό πίσω µέρος του οχήµατος. 18. Τοποθετήστε το 12πολικό και 18πολικό βύσµα επάνω στο δοµοστοιχείο οδήγησης της ρυµούλκας.
  • Página 65 Οδηγίες Εγκατάστασης: Ηλεκτρικό σύστηµα για εξάρτηµα ρυµούλκησης Συνδεσµολογία φις Επαφή Ηλεκτρικό κύκλωµα Χρώµα αγωγού αριστερό φλας µαύρο/λευκό Πίσω φως οµίχλης λευκό Γείωση (ηλεκτρικό κύκλωµα 1-8) καφέ δεξί φλας µαύρο/πράσινο δεξί πίσω φως γκρι/κόκκινο φως φρένων µαύρο/κόκκινο πίσω αριστερό φως γκρι/µαύρο Πίσω...
  • Página 66: Návod K Montáži

    Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Všeobecná data Číslo zboží Vozidlo Westfalia Výrobce vozidla 306 231 300 107 46 216 243 Fiat Stilo, také s EPH 306 231 300 113 46 216 266 Fiat Stilo, také s EPH Rozšiřovací sada trvalého plus pro 13-pólovou zásuvku Upozornění:...
  • Página 67: Důležité Pokyny

    Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Důležité pokyny Před začátkem práce si přečtěte návod k montáži. Elektrickou sadu smí instalovat pouze kvalifikovaný odborný personál. Pozor – odpojte akumulátor! Poškození elektroniky motorového vozidla, ztráta elektronicky do paměti uložených dat. Před začátkem práce vyčtěte paměť...
  • Página 68 Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Přehled montáže Obr. 1: Přehled montáže Přípoj koncových světel do mlhy Kabelová průchodka Levé zadní světlo Zásuvka pro přívěs Zemnicí bod Pravé zadní světlo Řídící modul přívěsu Trvalý plus / Pomůcka pro parkování Pojistky 306 231 391 101 01/03 Fiat Stilo...
  • Página 69 Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Přehled kabelových svazků Obr. 2: Kabelový svazek Pol. Označení Kabel Svorka na vozidle Dotyková vložka 13-pólová Plechový držák zásuvky Řídící modul přívěsu Pod levým zadním světlem Uzemnění M8 hnědý 1,5 mm², Pod levým zadním světlem 2,5 mm²...
  • Página 70 Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Instalace elektrické sady 1. Odpojte svorku negativního pólu akumulátoru. 2. Vyjměte rezervní kolo. 3. Případně odstraňte následující kryty a obložení: · V zavazadlovém prostoru kryt dna zavazadlového prostoru obložení zadní stěny obloženi pravé a levé strany zavazadlového prostoru 4.
  • Página 71 Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Zvláštnosti při připojování koncového světla do mlhy 13. Konec vedení s modrým a šedým vodičem veďte po levé straně čalounění střechy (obr. 1/1). 14. Konec vedení s modročerveným a šedočerveným vodičem veďte po pravé straně čalounění střechy (obr.
  • Página 72: Kontrola Funkce

    Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Připojení řídícího modulu přívěsu 17. Řídicí modul přívěsu (obr. 1/4) připevněte suchým zipem vlevo v zavazadlovém prostoru. 18. 12-pólovou a 18-pólovou zástrčku nasaďte na řídicí modul přívěsu. 19. Hnědá vedení s koncovým očkem připojte k zemnicímu bodu vozidla (obr. 1/3). Obr.
  • Página 73 Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Uspořádání zásuvky Kontakt Proudový obvod Barva vodiče Blikač, levý černobílá Koncové světlo do mlhy bílá Kostra (proudový obvod 1-8) hnědá Blikač, pravý černozelená Zadní světlo, pravé šedočervená Brzdové světlo černočervená Zadní světlo, levé šedočerná...
  • Página 74: Návod Na Montáž

    Elektroinštalácia pre ťažné zariadenie Všeobecné údaje Číslo výrobku Vozidlo Westfalia Výrobca vozidla 306 231 300 107 46 216 243 Fiat Stilo, i s park. servosystémom (EPH) 306 231 300 113 46 216 266 Fiat Stilo, i s park. servosystémom (EPH) Doplnková...
  • Página 75: Dôležité Upozornenia

    Návod na montáž: Elektroinštalácia pre ťažné zariadenie Dôležité upozornenia Pred začatím prác si prečítajte Návod na montáž. Elektroinštaláciu smie namontovať iba kvalifikovaný odborník. Pozor - odpojte akumulátor! Hrozí poškodenie elektroniky motorového vozidla, elektronicky uložené dáta sa môžu stratiť. Pred začatím prác prečítať záznamy v pamäti porúch. Pred vŕtaním otvorov sa presvedčte o tom, že nedôjde k poškodeniu vedení...
  • Página 76 Návod na montáž: Elektroinštalácia pre ťažné zariadenie Montážna schéma Obr. 1: Montážna schéma Kontakt koncového svetla do hmly Káblová priechodka Ľavé koncové svetlo Zásuvka prívesu Uzemnenie Pravé koncové svetlo Riadiaci modul pre príves Trvalý plus / parkovací servosystém (EPH) Poistky 306 231 391 101 01/03 Fiat Stilo...
  • Página 77 Návod na montáž: Elektroinštalácia pre ťažné zariadenie Zapojenie káblového zväzku Obr. 2: Káblový zväzok Pol. Označenie Kábel Napojenie na vozidle Kontaktová vložka 13-pólová Plechový držiak zásuvky zásuvka Riadiaci modul pre príves Pod ľavým koncovým svetlom Pripojenie na kostru M8 1,5 mm², Pod ľavým koncovým svetlom 2,5 mm²...
  • Página 78: Montáž Elektrosústavy

    Návod na montáž: Elektroinštalácia pre ťažné zariadenie Montáž elektrosústavy 1. Odpojte mínusovú svorku akumulátora. 2. Vyberte rezervné koleso. 3. . V prípade potreby odstráňte: · v batožinovom priestore kryt dna batožinového priestoru krycí panel plechu zadného čela čalúnenie ľavej a pravej strany batožinového priestoru 4.
  • Página 79 Návod na montáž: Elektroinštalácia pre ťažné zariadenie Besonderheiten beim Anschluss der Nebelschlussleuchte 13. Káblový zväzok s modrým a sivým vedením uložte na ľavú stranu vzhľadom ku stropnému panelu (obr. 1/1). 14. Káblový zväzok s modrým/červeným a sivým/červeným vedením uložte na pravú stranu vzhľadom ku stropnému panelu (obr.
  • Página 80: Kontrola Funkcie

    Návod na montáž: Elektroinštalácia pre ťažné zariadenie Zapojenie riadiaceho modulu pre príves 17. Upevnite riadiaci modul pre príves (obr. 1/4) pomocou "suchého zipu" v ľavej polovine zadnej časti vozidla. 18. Nasaďte 12-pólovú zásuvku a 18-pólovú zásuvku na zástrčku riadiaceho modulu pre príves. 19.
  • Página 81: Zapojenie Zásuvky

    Návod na montáž: Elektroinštalácia pre ťažné zariadenie Zapojenie zásuvky Kontakt Elektrický obvod Farba vedenia Smerové svetlo, vľavo čierna/biela Koncové svetlo do hmly biela Kostra (elektrický obvod 1-8) hnedá Smerové svetlo, vpravo čierna/zelená Koncové svetlo, vpravo sivá/červená Brzdové svetlo čierna/červená Koncové svetlo, vľavo sivá/čierna Spätný...
  • Página 82: Szerelési Útmutató: A Vonószerelvény Villamos Berendezése

    A vonószerelvény villamos berendezése Általános adatok Cikkszám Jármű Westfalia A jármű gyártója 306 231 300 107 46 216 243 Fiat Stilo, elektronikus beparkolás-segítővel 306 231 300 113 46 216 266 Fiat Stilo, elektronikus beparkolás-segítővel A „Dauerplus” kiegészítő készlet a 13 sarkú dugaszoló aljzathoz Figyelmeztetés...
  • Página 83: Fontos Figyelmeztetések

    Szerelési útmutató: A vonószerelvény villamos berendezése Fontos figyelmeztetések A szerelési útmutatót a munka kezdete előtt olvassuk el. A beépíthető villamos készletet kizárólag erre képesített szakember szerelheti fel. Figyelem – az akkumulátort kapcsoljuk le! A gépjármű elektronikája károsodik; az elektronikusan tárolt adatok elveszhetnek. A hibamemóriát a munka kezdete előtt olvassuk ki.
  • Página 84 Szerelési útmutató: A vonószerelvény villamos berendezése Szerelési áttekintés 1-es ábra: Szerelési áttekintés hátsó ködlámpák csatlakoztatása kábel-átvezetés baloldali hátsó lámpa az utánfutó dugaszoló aljzata testelési pont jobboldali hátsó lámpa az utánfutó vezérlési modulja „Dauerplus” / beparkolás-segítő biztosítók 306 231 391 101 01/03 Fiat Stilo...
  • Página 85 Szerelési útmutató: A vonószerelvény villamos berendezése A kábelköteg áttekintése 2-es ábra: Kábelköteg Poz. Elnevezés Kábel Csatlakoztatás a járművön 13 sarkú érintkező betét a dugaszoló aljzatot tartó lemez az utánfutó vezérlési modulja a baloldali hátsó lámpa alatt M8-as testcsatlakozás barna 1,5 mm², a baloldali hátsó...
  • Página 86 Szerelési útmutató: A vonószerelvény villamos berendezése A beépíthető villamos készlet szerelése 1. Az akkumulátor mínuszkapcsát kapcsoljuk le! 2. A pótkereket vegyük ki. 3. Ha szükséges, akkor távolítsuk el a következő befedéseket és burkolatokat: · a csomagtartóban a csomagtartó padlójának burkolatát a far-zárólemez burkolatát a csomagtartó...
  • Página 87 Szerelési útmutató: A vonószerelvény villamos berendezése Különleges figyelnivaló a hátsó ködlámpa csatlakoztatásánál 13. A kék és a szürke vezetékkel ellátott vezetékvéget a bal oldalon a jármű mennyezetéhez (1/1- es ábra) fektessük. 14. A kék/piros és a szürke/piros vezetékkel ellátott vezetékvéget a jobb oldalon a jármű mennyezetéhez (1/1-es ábra) fektessük.
  • Página 88 Szerelési útmutató: A vonószerelvény villamos berendezése Az utánfutó vezérlési moduljának csatlakoztatása 17. Az utánfutó vezérlési modulját (1/4-es ábra) tépőzár-szalaggal rögzítsük a farrész bal oldalán. 18. A 12 sarkú és a 18 sarkú dugós csatlakozót dugjuk fel az utánfutó vezérlési moduljára. 19.
  • Página 89 Szerelési útmutató: A vonószerelvény villamos berendezése A dugaszoló aljzat beosztása Érintkező Áramkör Vezeték színe baloldali irányjelzőlámpa fekete/fehér hátsó ködlámpa fehér test (1-8-as áramkör) barna jobboldali irányjelzőlámpa fekete/zöld jobboldali hátsó lámpa szürke/piros féklámpa fekete/piros baloldali hátsó lámpa szürke/fekete hátramenet-lámpa zöld „Dauerplus“ piros töltővezeték sárga...
  • Página 90: Instrukcja Montażowa: Instalacja Elektryczna Dla Sprzęgu Przyczepowego

    Instalacja elektryczna dla sprzęgu przyczepowego Dane ogólne Numer artykułu Pojazd Westfalia Producent pojazdu 306 231 300 107 46 216 243 Fiat Stilo, także z systemem EPH 306 231 300 113 46 216 266 Fiat Stilo, także z systemem EPH Zestaw do podłączenia wiązki przewodów z plusem stałym dla 13 – biegunowego gniazdka wtyczkowego Wskazówka...
  • Página 91: Ważne Informacje

    Instrukcja montażowa: Instalacja elektryczna dla sprzęgu przyczepowego Ważne informacje Przed podjęciem pracy należy zapoznać się z instrukcją montażu. Elektryczny zestaw montażowy może zostać zamontowany jedynie przez wykwalifikowanych fachowców. Uwaga – należy odłączyć zaciski akumulatora! Możliwość uszkodzenia systemów elektronicznych pojazdu, dane, znajdujące się w systemach pamięci elektronicznych, mogą...
  • Página 92 Instrukcja montażowa: Instalacja elektryczna dla sprzęgu przyczepowego Adapter do gniazdka wtykowego może zostać zastosowany jedynie wraz z przyczepą. Po odczepieniu przyczepy należy także usunąć adapter do gniazdka wtykowego. Sprawdzian funkcji działania przyczepy przeprowadzać przy pomocy przyczepy lub przyrządu kontrolnego z opornością obciążenia. Zastrzegamy sobie możliwość...
  • Página 93 Instrukcja montażowa: Instalacja elektryczna dla sprzęgu przyczepowego Plan orientacyjny wiązki kablowej Ilustracja 2: Wiązka kablowa Poz. Oznakowanie Kabel Przyłącze przy samochodzie Wkład kontaktowy 13 – sto Blacha umocowania gniazdka biegunowy wtykowego Moduł sterowania przyczepy poniżej lewej lampy tylnej Przyłącze masy M8 brązowy 1,5 mm², poniżej lewej lampy tylnej...
  • Página 94: Montaż Elektrycznego Zestawu Montażowego

    Instrukcja montażowa: Instalacja elektryczna dla sprzęgu przyczepowego Montaż elektrycznego zestawu montażowego 1. Odłączyć zacisk minusowy akumulatora. 2. Wyjąć koło zapasowe. 3. Usunąć w razie konieczności następujące pokrycia i obudowy: · w bagażniku pokrycie podłogi bagażnika osłonę pasma ściany tylnej obudowę lewej i prawej tylnej strony bagażnika 4.
  • Página 95 Instrukcja montażowa: Instalacja elektryczna dla sprzęgu przyczepowego Osobliwości w przypadku podłączenia tylnego światła przeciwmgielnego 13. Końcówkę przewodu z przewodem niebieskim i szarym ułożyć po lewej stronie do poddasza samochodu (ilustracja 1/1). 14. Końcówkę przewodu z przewodem niebiesko/czerwonym i szaro/czerwonym ułożyć po prawej stronie do poddasza samochodu (ilustracja 1/1).
  • Página 96 Instrukcja montażowa: Instalacja elektryczna dla sprzęgu przyczepowego Podłączenie modułu sterowania przyczepy 17. Moduł sterowania przyczepy (ilustracja 1/4) przymocować przy pomocy taśmy samoprzylepnej po lewej stronie w tyle samochodu. 18. Podłączyć 12 – sto i 18 – sto biegunową wtyczkę z modułem sterowania przyczepy. 19.
  • Página 97 Instrukcja montażowa: Instalacja elektryczna dla sprzęgu przyczepowego Obłożenie gniazdka wtykowego Kontakt Obwód elektryczny Kolor przewodu Kierunkowskaz, lewy czarno/biały Tylne światło przeciwmgielne biały Masa (obwód elektryczny 1-8) brązowy Kierunkowskaz, prawy czarno/zielony Lampa tylna, prawa szaro/czerwony Światło hamowania czarno/czerwony Lampa tylna, lewa szaro/czarny Reflektor do jazdy wstecz zielony...

Este manual también es adecuado para:

306 231 300 113

Tabla de contenido