DE
Achtung
EN
Attention
FR
Attention
ES
Atención
IT
Attenzione
PT
Atenção
TR
Dikkat
РУ
Внимание
РL
Uwaga
中文
注意
LI-Z-......NA-55-FA-HS-N
LI-Z-......NA-55-FA-HSI-N
DE
Umlaufende Kontaktflächen müssen metallisch blank und elektrisch leitend sein.
EN
The contact surfaces that run around the device must be bare metal and electrically conductive.
FR
Les surfaces de contact tout autour doivent être en métal nu et électriquement conductrices.
ES
Las superficies de contacto metálicas deben estar pulidas y ser conductoras en todo el perímetro.
IT
Le superfici di contatto perimetrali devono essere in metallo nudo ed elettricamente conduttive.
PT
As superfícies de contacto, em toda a volta, têm de ser metálicas polidas e condutoras de eletricidade.
TR
Çevreleyen temas yüzeyleri metalik olarak çıplak ve elektriksel olarak iletken olmalıdır.
РУ
Круговые контактные поверхности необходимо зачистить до металлического блеска, эти поверхности должны быть
электропроводными.
PL
Powierzchnie kontaktu dookoła muszą mieć metaliczną, niepokrytą powierzchnię i przewodzić ładunki elektryczne.
中文
循环接触面必须为平滑金属面且可导电
2
8PS7980-0AA13-8AA3.00
Zusätzliche Warnhinweise auf dem Produkt sind zu beachten.
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im folgenden beschriebe -
nen Arbeiten ausführen [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Follow any additional warnings applied to the product.
Only electrotechnically skilled and instructed personnel may carry out the following operations
[IEC 61439-1; EN 50110-1].
Respecter toutes les marques d'avertissement supplémentaires apposées sur le produit.
Seuls des électriciens qualifiés et des personnes informées en électrotechnique sont en droit d'exécuter les
travaux décrits ci-après [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Tenga en cuenta las advertencias adicionales del producto.
Únicamente electricistas especializados o personal instruido están autorizados para realizar los trabajos
descritos a continuación [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Osservare ogni avvertenza addizionale riportata sul prodotto.
Solo personale elettrotecnico specializzato e persone addestrate in ambito elettrotecnico possono svolgere
le operazioni elencate nelle parti seguenti [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Têm de ser observadas as indicações de aviso adicionais no produto.
Somente eletricistas e pessoas com instrução eletrotécnica podem executar os trabalhos descritos a seguir
[IEC 61439-1; EN 50110-1].
Ürün üzerindeki ek uyarılara dikkat edilmelidir.
Asağıda sıralanan işleri sadece elektro teknisyenleri ve elektro teknik eğitimi görmüş kişiler yerine getirebi -
lirler [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Необходимо соблюдать дополнительные предупредительные надписи на изделии.
Описанные ниже работы разрешается проводить только специалистам по электричеству и
проинструктированному электротехническому персоналу [IEC 61439-1; EN 50110-1].
Przestrzegać dodatkowych wskazówek ostrzegawczych na wyrobie.
Tylko wykwalifikowanym elektrykom i osobom przeszkolonym pod względem elektrotechnicznym wolno
wykonywać niżej opisane prace [IEC 61439-1; EN 50110-1].
请遵守任何其它适用于本产品的警告信息。
只有电子专业人员和经电子技术培训的人员允许进行下述工作 [IEC 61439-1; EN 50110-1].