Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
User Manual
GB
Gebruiksaanwijzing
NL
Mode d'emploi
FR
Betjeningsvejledning
DK
Bitte vor Inbetriebnahme des Fahrzeugs
sorgfältig lesen und unbedingt zur weiteren
Nutzung aufbewahren!
Please read carefully before using the vehicle
for the first time and keep in a safe place for
future reference!
S.v.p. aandachtig lezen voordat de voertuig in
gebruik wordt genomen en voor verder gebruik
opbergen!
A lire attentivement avant toute mise en service
du véhicule et garder pour I'utilisation ultèrieure!
Før køretøjet tages tages i brug første gang
læses brugsanvisningen omhyggeligt og
opbevares til senere brug!
My first PUKY
Istruzioni per l'uso
I
Instrukcja obsługi
PL
Návod k obsluze
CZ
Manual de
ES
instrucciones
Per favore, leggete questo manuale prima di
utilizzare il veicolo e archiviatelo per l'utilizzo
futuro!
Uważnie przeczytać przed pierwszym użyciem
pojazdu i koniecznie zachować do użytku w
przyszłości!
Před použitím vozítka si důkladně přečtěte
návod a bezpodmínečně ho uschovejte pro
další použití!
¡Antes de la utilización del vehículo, lea por
favor el manual atentamente y guárdelo para
un uso posterior!

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Puky My first PUKY

  • Página 1 Bedienungsanleitung My first PUKY User Manual Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Mode d’emploi Návod k obsluze Betjeningsvejledning Manual de instrucciones Bitte vor Inbetriebnahme des Fahrzeugs Per favore, leggete questo manuale prima di sorgfältig lesen und unbedingt zur weiteren utilizzare il veicolo e archiviatelo per l’utilizzo...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhalt Contenuto Contents SPIS TRE ´ SCI Inhoudsopgave Obsah Table des matières Índice Indhold Bedienungsanleitung User Manual Gebruiksaanwijzing Mode d‘emploi Betjeningsvejledning Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Návod k obsluze Manual de instrucciones...
  • Página 3: Bedienungsanleitung

    Gelände, Schwimmbecken wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, und anderen Gewässern gefahren werden. oder nutzen Sie unseren Internet-Kontakt: Treppen im Umfeld sind so zu sichern, dass www.puky.de. Kinder sie auf keinen Fall hinauf- oder hinun- terfahren können. Inbetriebnahme Gebrauch Das Fahrzeug wurde von Ihrem Fach- händler fahrbereit montiert.
  • Página 4 My first PUKY My first PUKY Als „Vorstufe zum Laufrad“ geht „Wutsch “ Verschleißteile: Räder, Griffbezüge, Achsan- ® einen Schritt weiter: Neben der Bewegungs- schlag (nur „Wutsch“) koordination kommt hier der Weiterentwick- Sauberkeit ist Korrosionsschutz. Ver- lung des Gleichwichts besondere Bedeutung wenden Sie nur umweltfreundliche, zu.
  • Página 5: Gb User Manual

    The authorised total weight is max. 20 kg. www.puky.de. This vehicle is not appropriate for children older than 36 month. Operation Conceps „Pukylino...
  • Página 6 Damage that occurs through improper use, the is repaired. effect of force, inadequate maintenance or normal wear and tear are excluded from the Your PUKY specialist dealer will provide warranties on defects. original spare parts. Parts subject to wear: Wheels, handle...
  • Página 7 Trappen die onze website raadplegen: www.puky.de. zich in de buurt bevinden, dienen zodanig te worden beveiligd dat de kinderen in geen ge-...
  • Página 8 My first PUKY My first PUKY Als „aanloop naar de loopfiets“ gaat „Wutsch“ Oorspronkelijke vervangonderdelen zijn bij uw een stap verder. Naast de bewegingscoördina- PUKY-verkoper te verkrijgen. ties komt hier de verdere ontwikkeling van het Slijtdelen: Wielen, handvatten, asaanslag evenwicht extra aan de orde. „Wutsch“ is zo Reinheid beschermt tegen roest.
  • Página 9: Fr Mode D'eMploi

    à proximité doivent être protégés ou contactez-nous via notre site Internet à de manière à ce que les enfants ne puissent ni l’adresse www.puky.de. les monter ni les descendre. Mise en service Utilisation Cet engin vous est livré...
  • Página 10 Le Wutsch qui est un premier pas vers la Vous pouvez vous procurer les pièces de re- draisienne va plus loin :il permet à l’enfant change auprès de votre revendeur PUKY. d’apprendre un début d’équilibre.Le Wutsch Pièces d’usure: roues, poignées de guidon, avance sur ses roues mais a besoin de butée d’axe...
  • Página 11 Den tilladte total belastning er maks. 20 kg. ternetside: www.puky.de. Køretøjet er ikke egnet for børn over 36 måne- der. Ibrugtagning Koncptet „Pukylino...
  • Página 12 Køretøjet er under garanti i henhold til loven. før det er blevet repareret. Skader, som opstår pga. uhensigtsmæssig belastning, brug af vold, utilstrækkelig vedlige- Originale dele kan fås hos din PUKY forhand- holdelse eller uhensigtsmæssigt brug er ikke ler. dækket af garantien.
  • Página 13: I Istruzioni Per L'uSo

    Il oppure utilizzate il nostro contatto internet: veicolo non è adatto a bambini sopra i 36 www.puky.de. mesi. Il carico totale ammissibile è di mas- simo 20 kg. Messa in funzione Concetti “Pukylino...
  • Página 14 Si applica la garanzia per difetti prevista dalla legge. Sono esclusi i difetti causati dall’utilizzo Potete acquistare i pezzi di ricambio originali inappropriato, da interventi violenti, carenza di presso il vostro rivenditore PUKY. manutenzione o normale usura. Pezzi di usura: Pneumatici, impugnature, arresto dell’asse (soltanto “Wutsch ”).
  • Página 15: Pl Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Wprowadzenie Ostrzeżenia Serdecznie gratulujemy zakupu pojazdu Dzieci muszą zakładać zamknięte obu- PUKY. Nabyłeś produkt wysokiej jakości, który wie. Z pojazdu nie wolno korzystać w z pewnością przysporzy Tobie i Twemu pobliżu schodów, zboczy, skarp, basenów dziecku wiele radości.
  • Página 16 Aby zapewnić wysoki poziom bezpieczeństwa będące konsekwencją normalnego zużycia nie pojazdu, niezwłocznie wymieniać części zuży- są objęte tą odpowiedzialnością. te. Do momentu naprawy uszkodzenia pojazd nie może być używany. Oryginalne części za- mienne można nabyć za pośrednictwem punk- tów handlowych oferujących wyroby PUKY.
  • Página 17: Cz Návod K Obsluze

    Vozítko není vhodné pro děti ve věku nad 36 měsíců. Celkové přípustné zatížení je max. 20 kg.
  • Página 18 My first PUKY Údržba a ošetřování Čistota je ochranou proti korozi. Použí- vejte jen ekologické čisticí prostředky, Půlročně kontrolujte všechny díly, zda v žádném případě nepoužívejte agresivní čisti- nejsou opotřebované, jakož i šroubové cí prostředky. Vozítko chraňte před posypovou spoje, zda řádně dosedají. Dbejte na to, aby solí...
  • Página 19: Introducción

    Deben a su distribuidor especializado, o utilice nues- asegurarse las escaleras del entorno de tal tro contacto de Internet: www.puky.de. manera que los niños no puedan en ningún caso subir o bajar por ellas. Puesta en funcionamiento El vehículo ha sido montado por el...
  • Página 20 Como etapa previa a la bicicleta infantil da Puede adquirir los repuestos originales a tra- “Wutsch ” un paso más: Junto a la coordina- vés de su distribuidor especializado de PUKY. ® ción de movimientos, cobra aquí especial Piezas de desgaste: ruedas (incluidas las importancia la continuación del desarrollo del...
  • Página 21 Notizen Notes Nota Uwaga Aantekeningen Poznámky Notes Notas Noter...
  • Página 22 My first PUKY Notizen Notes Nota Uwaga Aantekeningen Poznámky Notes Notas Noter...
  • Página 23 Das PUKY-Typenschild ist, wie auf den fol- Come descritto nelle seguenti immagini, la tar- genden Zeichnungen beschrieben, an den ghetta PUKY è fissata sui veicoli e va indicata Fahrzeugen angebracht und für Ersatzteilbe- nel caso di ordini di pezzi di ricambio presso il stellungen bei Ihrem Fachhändler zu notieren.
  • Página 24 ....D-42481 Wülfrath Made in Germany Prosimy wpisz dane z plakietki produktu: Prosím vyplněte: Rellenar: Ihr Fachhändler/Your dealer/Uw dealer/ Votre vendeur spécialisé/Din forhandler/Vostro rivenditore/ Twój sprzedawca/Váš prodejce/Su distribuidor especializado PUKY GmbH & Co. KG Fortunastraße 11 42489 Wülfrath info@puky.de www.puky.de...