Una el pie protésico y el encaje protésico con ayuda de los adapta
dores seleccionados. Al hacerlo, tenga en cuenta las instrucciones
de uso de los adaptadores.
Orientación sagital del encaje protésico
En la zona proximal, centrado con respecto a la línea de ali
neamiento
Flexión del encaje: flexión individual del muñón + 5°
Tenga en cuenta la posición de abducción o de aducción.
5.4.2 Alineamiento estático
•
Ottobock recomienda controlar y, de ser necesario, adaptar el alinea
miento de la prótesis empleando el L.A.S.A.R. Posture.
Prótesis transtibiales: la línea de carga debería pasar aprox. 15 mm
•
hacia anterior con respecto al punto de giro de compromiso según Nie
tert.
Prótesis transfemorales: la línea de carga debería pasar aprox.
•
40 mm hacia anterior con respecto al eje de giro de la articulación de
rodilla protésica.
5.4.3 Prueba dinámica
•
Adapte el alineamiento de la prótesis tanto en el plano frontal como en el
plano sagital (p. ej., moviéndola o variando el ángulo) para garantizar un
movimiento hacia delante óptimo.
Prótesis transtibiales: asegúrese de que el movimiento de la rodilla
•
sea fisiológico cuando se someta a carga.
•
Adapte la orientación del pie protésico (véase la página 51). El pie pro
tésico está orientado de forma óptima si señala recto hacia delante al
apoyarlo en el suelo.
5.5 Ajustar el pie protésico
Desplazar
El pie protésico se puede desplazar en el adaptador de conexión. Este des
plazamiento se realiza en un radio determinado, modificando el ángulo de
pisada y la dinámica del pie protésico. El alineamiento básico permanece
inalterado porque el desplazamiento no repercute en dirección a–p.
Desplazamiento del pie protésico hacia anterior
Desplazamiento del pie protésico hacia poste
rior
Proceso del alineamiento básico
Pisada más fuerte y agresiva
Pisada más suave y relajada
Ottobock | 51