EV45S40, EV45S80, EV45S95
7A Regulación del fin de carrera de apertura:
1. Cierre totalmente la persiana.
2. Pulse y mantenga apretado el pulsador de subida.
3. Compruebe el sentido de rotación del rodillo y localice el tornillo de regu-
lación del fin de carrera como se indica en la figura 7A (según el montaje
del motor y la persiana).
4. Si la persiana se para antes de la posición de apertura deseada:
- Suelte el pulsador de subida.
- Gire con la varilla G, que se suministra, el tornillo de regulación (localizado
previamente) en la dirección de la flecha en la figura 7A con el signo "+"
- Pulse y mantenga apretado el pulsador de subida: si la persiana se para
antes de la posición de apertura deseada, repita el procedimiento descrito
en este apartado y si la persiana supera la posición de apertura deseada,
siga el procedimiento descrito en el apartado 5.
5 Si la persiana sobrepasa la posición de apertura deseada:
- Suelte inmediatamente el pulsador de subida- Haga bajar la persiana por
debajo de la posición de apertura deseada
- Gire con la varilla G, que se suministra, el tornillo de regulación (localizado
previamente) en la dirección de la flecha en la figura 7A con el signo "-"
- Pulse y mantenga apretado el pulsador de subida: si la persiana sobre-
pasa de nuevo la posición de apertura deseada, repita el procedimiento
descrito en este apartado y si la persiana se para antes de la posición de
apertura deseada, proceda como indicado en el apartado 4.
6. Si la persiana se para en la posición de apertura deseada, ha finalizado el
procedimiento de regulación del fin de carrera de apertura.
7A Einstellung des Endanschlags in Öffnungsposition:
1. Das Rollo ganz schließen.
2. Die AUF-Taste drücken und gedrückt halten.
3. Die Drehrichtung der Wickelwelle kontrollieren und die Stellschraube zum
Einstellen des Endanschlags suchen, wie auf der Abbildung 7A dargestellt
(je nach Art des Einbaus von Motor und Rollladen).
4. Wenn das Rollo vor der gewünschten Öffnungsposition stehen bleibt:
- Die AUF-Taste loslassen
- Mithilfe der mitgelieferten Stange G die zuvor ausfindig gemachte Stel-
lschraube in die auf der Abbildung 7A von dem mit "+" markierten Pfeil
gezeigte Richtung drehen
- Die AUF-Taste drücken und gedrückt halten. Wenn das Rollo vor der
gewünschten Öffnungsposition stehen bleibt, den hier beschriebenen
Vorgang wiederholen, wenn das Rollo die gewünschte Öffnungsposition
überschreitet, wie unter Punkt 5 beschrieben vorgehen.
5. Wenn das Rollo die gewünschte Öffnungsposition überschreitet:
- Die AUF-Taste sofort loslassen
- Das Rollo in eine Position unterhalb der gewünschten Öffnungsposition
bringen
- Mithilfe der mitgelieferten Stange G die zuvor ausfindig gemachte Stel-
lschraube in die auf der Abbildung 7A von dem mit "-" markierten Pfeil
gezeigte Richtung drehen
- Die AUF-Taste drücken und gedrückt halten. Wenn das Rollo die gewüns-
chte Öffnungsposition erneut überschreitet, den hier beschriebenen Vor-
gang wiederholen, wenn das Rollo vor der gewünschten Öffnungsposition
stehen bleibt, wie unter Punkt 4 beschrieben vorgehen.
6 Wenn das Rollo in der gewünschten Öffnungsposition stehen bleibt, ist die
Einstellung des Öffnungsanschlags abgeschlossen.
7A Ρύθμιση τερματικού διακόπτη διαδρομής ανοίγματος:
1. Κλείστε πλήρως το ρολό.
2. Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ανόδου.
3. Ελέγξτε τη φορά περιστροφής του κυλίνδρου και εντοπίστε τη βίδα
ρύθμισης του τερματικού διακόπτη διαδρομής όπως φαίνεται στην εικόνα
(ανάλογα με τον τρόπο εγκατάστασης του κινητήρα και του ρολού).
4. Εάν το ρολό σταματάει πριν από την επιθυμητή θέση ανοίγματος:
- Αφήστε το πλήκτρο ανόδου
- Περιστρέψτε με την παρεχόμενη ράβδο G τη βίδα ρύθμισης που εντοπίσατε
προηγουμένως προς την κατεύθυνση του βέλους που φαίνεται στην
εικόνα με το σύμβολο «+»
- Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ανόδου. Εάν το ρολό σταματάει
πριν από την επιθυμητή θέση ανοίγματος, επαναλάβετε τη διαδικασία
που περιγράφεται σε αυτό το βήμα, ενώ εάν το ρολό σταματάει μετά την
επιθυμητή θέση ανοίγματος, ακολουθήστε τη διαδικασία που περιγράφεται
στο βήμα 5.
5. Εάν το ρολό σταματάει μετά την επιθυμητή θέση ανοίγματος:
- Αφήστε αμέσως το πλήκτρο ανόδου
- Κατεβάστε το ρολό πιο κάτω από την επιθυμητή θέση ανοίγματος
- Περιστρέψτε με την παρεχόμενη ράβδο G τη βίδα ρύθμισης που
εντοπίσατε προηγουμένως προς την κατεύθυνση του βέλους που φαίνεται
στην εικόνα με το σύμβολο «-»
- Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ανόδου. Εάν το ρολό σταματάει και
πάλι μετά την επιθυμητή θέση ανοίγματος, επαναλάβετε τη διαδικασία που
περιγράφεται σε αυτό το βήμα, ενώ εάν το ρολό σταματάει πριν από την
επιθυμητή θέση ανοίγματος, ακολουθήστε τη διαδικασία που περιγράφεται
στο βήμα 4.
6 Εάν το ρολό σταματάει στην επιθυμητή θέση ανοίγματος, η διαδικασία
ρύθμισης του τερματικού διακόπτη διαδρομής ανοίγματος έχει
ολοκληρωθεί."
7B Regulación de los fines de carrera de cierre
1. Abra totalmente la persiana.
2. Pulse y mantenga apretado el pulsador de bajada.
3. Compruebe el sentido de rotación del rodillo y localice el tornillo de regu-
lación del fin de carrera como se indica en la figura 7B (según el montaje
del motor y la persiana).
4. Si la persiana se para antes de la posición de cierre deseada:
-
Suelte el pulsador de bajada
-
Gire con la varilla G, que se suministra, el tornillo de regulación (localiza-
do previamente) en la dirección de la flecha en la figura 7B con el signo
"+"
-
Pulse y mantenga apretado el pulsador de bajada: si la persiana se para
antes de la posición de cierre deseada, repita el procedimiento descrito
en este apartado y si la persiana sobrepasa la posición de cierre deseada,
siga el procedimiento descrito en el apartado 5
5. Si la persiana sobrepasa la posición de cierre deseada:
-
Suelte inmediatamente el pulsador de bajada
-
Haga subir la persiana por debajo de la posición de cierre deseada
-
Gire con la varilla G, que se suministra, el tornillo de regulación (localiza-
do previamente) en la dirección de la flecha en la figura 7B con el signo "-"
-
Pulse y mantenga apretado el pulsador de bajada: si la persiana sobrepa-
sa de nuevo la posición de cierre deseada, repita el procedimiento descri-
to en este apartado y si la persiana se para antes de la posición de cierre
deseada, proceda como indicado en el apartado 4.
6. Si la persiana se para en la posición de cierre deseada, ha finaliza
do el procedimiento de regulación del fin de carrera de cierre.
7B Einstellung des Endanschlags in Schließposition
1. Das Rollo ganz öffnen.
2. Die AB-Taste drücken und gedrückt halten
3. Die Drehrichtung der Wickelwelle kontrollieren und die Stellschraube zum
Einstellen des Endanschlags suchen, wie auf der Abbildung 7B darge-
stellt (je nach Art des Einbaus von Motor und Rollladen).
4. Wenn das Rollo vor der gewünschten Schließposition stehen bleibt:
-
Die AB-Taste loslassen
-
Mithilfe der mitgelieferten Stange G die zuvor ausfindig gemachte Stel-
lschraube in die auf der Abbildung 7B von dem mit "+" markierten Pfeil
gezeigte Richtung drehen
-
Die AB-Taste drücken und gedrückt halten. Wenn das Rollo vor der
gewünschten Schließposition stehen bleibt, den hier beschriebenen Vor-
gang wiederholen, wenn das Rollo die gewünschte Schließposition übers-
chreitet, wie unter Punkt 5 beschrieben vorgehen.
5 Wenn das Rollo die gewünschte Schließposition überschreitet:
-
Die AB-Taste sofort loslassen
-
Das Rollo in eine Position oberhalb der gewünschten Schließposition brin-
gen
-
Mithilfe der mitgelieferten Stange G die zuvor ausfindig gemachte Stel-
lschraube in die auf der Abbildung 7B von dem mit "-" markierten Pfeil
gezeigte Richtung drehen
- Die AB-Taste drücken und gedrückt halten. Wenn das Rollo die gewünschte
Schließposition erneut überschreitet, den hier beschriebenen Vorgang
wiederholen, wenn das Rollo vor der gewünschten Schließposition stehen
bleibt, wie unter Punkt 4 beschrieben vorgehen.
6 Wenn das Rollo in der gewünschten Schließposition stehen bleibt, ist die
Einstellung des Schließanschlags abgeschlossen."
7B Ρύθμιση τερματικών διακοπτών διαδρομής κλεισίματος
1. Ανοίξτε πλήρως το ρολό.
2. Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο καθόδου.
3. Ελέγξτε τη φορά περιστροφής του κυλίνδρου και εντοπίστε τη βίδα
ρύθμισης του τερματικού διακόπτη διαδρομής όπως φαίνεται στην εικόνα
(ανάλογα με τον τρόπο εγκατάστασης του κινητήρα και του ρολού).
4. Εάν το ρολό σταματάει πριν από την επιθυμητή θέση κλεισίματος:
-
Αφήστε το πλήκτρο καθόδου
-
Περιστρέψτε με την παρεχόμενη ράβδο G τη βίδα ρύθμισης που
εντοπίσατε προηγουμένως προς την κατεύθυνση του βέλους που φαίνεται
στην εικόνα με το σύμβολο «+»
-
Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο καθόδου. Εάν το ρολό σταματάει
πριν από την επιθυμητή θέση κλεισίματος, επαναλάβετε τη διαδικασία
που περιγράφεται σε αυτό το βήμα, ενώ εάν το ρολό σταματάει μετά την
επιθυμητή θέση κλεισίματος, ακολουθήστε τη διαδικασία που περιγράφεται
στο βήμα 5.
5 Εάν το ρολό σταματάει μετά την επιθυμητή θέση κλεισίματος:
-
Αφήστε αμέσως το πλήκτρο καθόδου
-
Ανεβάστε το ρολό πάνω από την επιθυμητή θέση κλεισίματος
- Περιστρέψτε με την παρεχόμενη ράβδο G τη βίδα ρύθμισης που εντοπίσατε
προηγουμένως προς την κατεύθυνση του βέλους που φαίνεται στην
εικόνα με το σύμβολο «-»
-
Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο καθόδου. Εάν το ρολό σταματάει και
πάλι μετά την επιθυμητή θέση κλεισίματος, επαναλάβετε τη διαδικασία
που περιγράφεται σε αυτό το βήμα, ενώ εάν το ρολό σταματάει πριν
από την επιθυμητή θέση κλεισίματος, ακολουθήστε τη διαδικασία που
περιγράφεται στο βήμα 4.
6 Εάν το ρολό σταματάει στην επιθυμητή θέση κλεισίματος, η διαδικασία
ρύθμισης του τερματικού διακόπτη διαδρομής κλεισίματος έχει
ολοκληρωθεί
ES
DE
EL
7