Página 1
DE Montageanleitung FR Instructions de montage NL Montagehandleiding EN Installation instructions ES Instrucciones de montaje SE Monteringsinstruktioner 2 - 31 Istruzioni di montaggio HR Priručnik za montažu Navodila za montažo Asennusohje HU Szerelési útmutató SK Návod na montáž CZ Montážní návod 32 - 63 GR Γενικές...
Página 2
DE - Inhaltsverzeichnis / FR - Sommaire / NL - Inhoudsopgave / EN - Table of Contents / ES - Índice de contenido / SE - Innehåll / IT - Indice / HR - Kazalo / SI - Kazalo / FI - Sisällysluettelo Vor Montagebeginn 4 - 9 Avant le début du montage...
Página 3
DE - Inhaltsverzeichnis / FR - Sommaire / NL - Inhoudsopgave / EN - Table of Contents / ES - Índice de contenido / SE - Innehåll / IT - Indice / HR - Kazalo / SI - Kazalo / FI - Sisällysluettelo Prima del montaggio 4 - 9 Prije početka montaže...
Página 4
DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista LineN 2183 1997...
Página 5
DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista LineN-XL 2069 1277...
Página 6
DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista LineN LineN-XL...
Página 7
DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista Die Montage einer Einbauküche sollte von Nous recommandons de confier le montage d’une De montage van een inbouwkeuken dient uiteraard...
Página 8
DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista The built-in kitchen should be installed by trained, La cocina modular se debe montar por personal Ett individuellt tillverkat kök bör monteras av utbilda-...
Página 9
DE - Vor Montagebeginn / FR - Avant le début du montage / NL - Voorafgaand aan het monteren / EN - Prior to Installation / ES - Antes de comenzar con el montaje / SE - Innan du monterar / IT - Prima del montaggio / HR - Prije početka montaže / SI - Pred začetkom montaže / FI - Ennen asennuksen aloittamista Il montaggio va eseguito da personale Montaža ugradne kuhinje treba biti Montažo vgrajene kuhinje mora izvesti...
Página 10
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita Alle Schränke sind gegen Kippen zu sichern.
Página 11
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita Secure all cabinets against tilting.
Página 12
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita Assicurare tutti gli armadi in modo da Sve ormare treba osigurati od Vse omare je potrebno zavarovati...
Página 13
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 110°...
Página 14
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 110°...
Página 15
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita...
Página 16
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita...
Página 17
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita...
Página 18
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita >...
Página 19
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 3,5 x 15...
Página 20
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 3,5 x 15 3,5 x 15 >...
Página 21
DE - Allgemeine Hinweise / FR - Consignes d’ordre général / NL - Algemene instructies / EN - General Information / ES - Indicaciones generales / SE - Allmän information / IT - Avvertenze / HR - Opći uputci / SI - Splošna navodila / FI - Yleisiä ohjeita 4,5 x 29...
Página 22
DE - Frontpassstück / FR - Fileur de façade / NL - Frontpasstuk / EN - Front Corner Post / ES - Regleta de ajuste del frente / SE - Passbit / IT - Fascia frontale / HR - Čeonog adaptera / SI - Čelnega kotnika / FI - Peitelevy...
Página 23
DE - Winkelpassstück / FR - Fileur d´angle / NL - Hoekpasstuk / EN - Corner Post / ES - Regleta de ajuste angular / SE - Vinkelstycke / IT - Spessori angolari / HR - Kutni adapter / SI - Kotnik / FI - Kulmakappale...
Página 24
DE - Winkelpassstück / FR - Fileur d´angle / NL - Hoekpasstuk / EN - Corner Post / ES - Regleta de ajuste angular / SE - Vinkelstycke / IT - Spessori angolari / HR - Kutni adapter / SI - Kotnik / FI - Kulmakappale...
Página 25
DE - Frontwangen / FR - Joues décor / NL - Frontwanden / EN - Front uprights / ES - Costados decorativos / SE - Frontväggar / IT - Fianchi frontali / HR - Bočne stranice prednjice / SI - Sprednje stranice / FI - Lisäsivut 4,0 x 10 4,5 x 29...
Página 26
DE - Geschirrspüler 82 / FR - Lave-vaisselle 82 / NL - Vaatwasser 82 / EN - Dishwasher 82 / ES - Lavavajillas 82 / SE - Diskmaskin 82 / IT - Lavastoviglie 82 / HR - Stroj za pranje posuđa 82 / SI - Pomivalnega stroja 82 / FI - Astianpesukone 82 3,5 x 40...
Página 27
DE - Geschirrspüler 82 / FR - Lave-vaisselle 82 / NL - Vaatwasser 82 / EN - Dishwasher 82 / ES - Lavavajillas 82 / SE - Diskmaskin 82 / IT - Lavastoviglie 82 / HR - Stroj za pranje posuđa 82 / SI - Pomivalnega stroja 82 / FI - Astianpesukone 82 M4 x 25...
Página 28
DE - Geschirrspüler 84-86 / FR - Lave-vaisselle 84-86 / NL - Vaatwasser 84-86 / EN - Dishwasher 84-86 / ES - Lavavajillas 84-86 / SE - Diskmaskin 84-86 / IT - Lavastoviglie 84-86 / HR - Stroj za pranje posuđa 84-86 / SI - Pomivalnega stroja 84-86 / FI - Astianpesukone 84-86...
Página 29
DE - Hochschränke / FR - Armoires / NL - Hoge kasten / EN - Tall units / ES - Columnas / SE - Högskåp / IT - Colonne basse / HR - Visokih ormara / SI - Visokih omaric / FI - Komerot 4,5 x 29...
Página 30
DE - Hochschränke / FR - Armoires / NL - Hoge kasten / EN - Tall units / ES - Columnas / SE - Högskåp / IT - Colonne basse / HR - Visokih ormara / SI - Visokih omaric / FI - Komerot 3,5 x 35 4,5 x 29 3 6 ,...
Página 31
DE - Hochschränke / FR - Armoires / NL - Hoge kasten / EN - Tall units / ES - Columnas / SE - Högskåp / IT - Colonne basse / HR - Visokih ormara / SI - Visokih omaric / FI - Komerot Ø...
Página 32
HU - Tartalomjegyzék / SK - Obsah / CZ - Obsah / GR - Περιεχόμενα / TR - İçindekiler / PT - Índice / PL - Spis treści / RU - Содержание / DK - Indholdsfortegnelse / RO - Cuprins / NO - Innholdsfortegnelse A szerelés megkezdése előtt 34 - 40 Pred začiatkom montáže...
Página 33
HU - Tartalomjegyzék / SK - Obsah / CZ - Obsah / GR - Περιεχόμενα / TR - İçindekiler / PT - Índice / PL - Spis treści / RU - Содержание / DK - Indholdsfortegnelse / RO - Cuprins / NO - Innholdsfortegnelse Przed rozpoczęciem montażu 34 - 40 Перед...
Página 34
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen LineN 2183 1997...
Página 35
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen LineN-XL 2069 1277...
Página 36
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen LineN LineN-XL...
Página 37
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen A beépített konyha szerelését megfelelően képzett Montáž...
Página 38
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen Η...
Página 39
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen Przeprowadzenie montażu kuchni należy powierzyć...
Página 40
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen Bucătăria încorporabilă...
Página 41
HU - A szerelés megkezdése előtt / SK - Pred začiatkom montáže / CZ - Před začátkem montáže / GR - Πριν την έναρξη συναρμολόγησης / TR - Montaja başlamadan önce / PT - Antes do início da montagem / PL - Przed rozpoczęciem montażu / RU - Перед началом монтажа / DK - Før montering / RO - Înainte de începerea montajului / NO - Før start av monteringen Az összes szekrényt biztosítsa ki felborulás ellen.
Página 42
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Indicații generale / NO - Generell informasjon Πρέπει...
Página 43
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon Wszystkie szafy należy zabezpieczyć...
Página 44
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon Toate corpurile trebuie asigurate împotriva răstur- Alle skap skal sikres mot å...
Página 45
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 110°...
Página 46
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 110°...
Página 47
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon...
Página 48
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon...
Página 49
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon...
Página 50
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon >...
Página 51
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 3,5 x 15...
Página 52
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 3,5 x 15 3,5 x 15 >...
Página 53
HU - Általános tudnivalók / SK - Všeobecné pokyny / CZ - Všeobecné pokyny / GR - Γενικές υποδείξεις / TR - Genel Bilgiler / PT - Indicações genéricas / PL - Wskazówki ogólne / RU - Общие указания / DK - Generelt / RO - Informații generale / NO - Generell informasjon 4,5 x 29...
Página 54
HU - Elülső illesztődarab / SK - Čelný lícujúci diel / CZ - Přední lícovaný kus / GR - Μπροστινός σύνδεσμος / TR - Ön bağlantı parçası / PT - Peça de adaptação da frente / PL - Zasłona frontowa / RU - Фасадный подгоночный элемент / DK - Front tilpasning / RO - Adaptor frontal / NO - Frontjustering...
Página 55
HU - Sarok illesztődarab / SK - Uhlový lícujúci diel / CZ - Úhlový lícovaný kus / GR - Γωνιακός σύνδεσμος / TR - Köşebent / PT - Peça angular de adaptação / PL - Zasłona narożna, frontowa / RU - Угловая корпусная заглушка / DK - Vinkel tilpasning / RO - Adaptor unghiular / NO - Vinkeljustering...
Página 56
HU - Sarok illesztődarab / SK - Uhlový lícujúci diel / CZ - Úhlový lícovaný kus / GR - Γωνιακός σύνδεσμος / TR - Köşebent / PT - Peça angular de adaptação / PL - Zasłona narożna, frontowa / RU - Угловая корпусная заглушка / DK - Vinkel tilpasning / RO - Adaptor unghiular / NO - Vinkeljustering...
Página 57
HU - Frontlapos / SK - Predná bočnica / CZ - Přední bočnice / GR - Μπροστινά τοιχώματα / TR - Öna raç / PT - Elementos laterais da frente / PL - Ścianka boczna frontowa / RU - Декоративные фасадные боковые стенки / DK - Frontvanger / RO - Pilastru / NO - Frontkjever 4,0 x 10 4,5 x 29...
Página 58
HU - Mosogatógép 82 / SK - Umývačka riadu 82 / CZ - Myčka nádobí 82 / GR - Πλυντήριο πιάτων 82 / TR - Bulaşık makinesi 82 / PT - Máquina de lavar louça 82 / PL - Zmywarki 82 / RU - Посудомоечная машина 82 / DK - Opvaskemaskine 82 / RO - Mașină de spălat vase 82 / NO - Oppvaskmaskin 82 3,5 x 40...
Página 59
HU - Mosogatógép 82 / SK - Umývačka riadu 82 / CZ - Myčka nádobí 82 / GR - Πλυντήριο πιάτων 82 / TR - Bulaşık makinesi 82 / PT - Máquina de lavar louça 82 / PL - Zmywarki 82 / RU - Посудомоечная машина 82 / DK - Opvaskemaskine 82 / RO - Mașină de spălat vase 82 / NO - Oppvaskmaskin 82 M4 x 25...
Página 60
HU - Mosogatógép 84-86 / SK - Umývačka riadu 84-86 / CZ - Myčka nádobí 84-86 / GR - Πλυντήριο πιάτων 84-86 / TR - Bulaşık makinesi 84-86 / PT - Máquina de lavar louça 84-86 / PL - Zmywarki 84-86 / RU - Посудомоечная машина 84-86 / DK - Opvaskemaskine 84-86 / RO - Mașină de spălat vase 84-86 / NO - Oppvaskmaskin 84 - 86...
Página 61
HU - Magas szekrény / SK - Vysoké skrine / CZ - Vysoké skříně / GR - Όρθια ντουλάπια / TR - Yüksek dolap / PT - Armários altos / PL - Szafy wysokie / RU - Высокие шкафы / DK - Høje skabe / RO - Corpuri tip coloană / NO - Høyskap 4,5 x 29...
Página 62
HU - Magas szekrény / SK - Vysoké skrine / CZ - Vysoké skříně / GR - Όρθια ντουλάπια / TR - Yüksek dolap / PT - Armários altos / PL - Szafy wysokie / RU - Высокие шкафы / DK - Høje skabe / RO - Corpuri tip coloană / NO - Høyskap 3,5 x 35 4,5 x 29 3 6 ,...
Página 63
HU - Magas szekrény / SK - Vysoké skrine / CZ - Vysoké skříně / GR - Όρθια ντουλάπια / TR - Yüksek dolap / PT - Armários altos / PL - Szafy wysokie / RU - Высокие шкафы / DK - Høje skabe / RO - Corpuri tip coloană / NO - Høyskap Ø...
Página 64
Technische Änderungen, Sous réserve de Technische wijzigingen, All rights for technical Salvo modificaciones técnicas, Druckfehler, Irrtümer modifications techniques, druk- en andere fouten modifications, misprints, errores de imprenta y erratas. vorbehalten. de fautes d'impressions et voorbehouden. and errors withheld. d'erreurs. Med reservation för Con riserva di modifiche Zadržavamo pravo na tehničke Pridržujemo si pravico do...