Trapeador a vapor
go de accidentes. Toda responsabilidad quedará anulada en
caso de accidentes o daños causados por la utilización de
accesorios no originales del fabricante. Cualquier daño al dis-
positivo resultante de la utilización de accesorios no originales
del fabricante anula a todas las reclamaciones de
MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA EL TRAPEADOR A VAPOR
- Nunca apunte el orificio de salida del vapor hacia personas
o mascotas y tampoco hacia los dispositivos eléctricos (por
ejemplo, estufas de ventiladores o calentadores eléctricos).
- El trapeador a vapor no se debe quedar sin supervisión mien-
tras está conectado a la alimentación.
- No opere el trapeador a vapor si la carcasa presenta daños
visibles, si el cable de alimentación está defectuoso o si us-
ted sospecha un defecto invisible (por ejemplo, después de
una caída) o si el dispositivo tiene filtraciones. No transporte
el aparato por el cable de alimentación eléctrica. No hale el
cable de alimentación cuando desconecte el enchufe del dis-
positivo del tomacorriente.
- Apague el dispositivo y desconéctelo de la alimentación antes
de intentar cualquier mantenimiento, limpieza, o para colocar
o quitar los accesorios. Deje que el dispositivo y todos los ac-
cesorios se enfríen a temperatura ambiente antes de intentar
cualquier limpieza o mantenimiento y antes de quitar o fijar
cualquier accesorio.
- Sólo utilice al aparato con la almohadilla de tejido instalada.
- No exponga al aparato a la lluvia, congelación o calor de cual-
quier tipo.
- No utilice ningún accesorio defectuoso.
- Asegúrese que el cable de alimentación no constituya un ries-
go de tropezón.
- No cubra el dispositivo durante el funcionamiento.
- Asegúrese de que las aberturas del dispositivo no están blo-
queadas o tapadas.
37
hup-service@h-u-p.com
MODEL: DM 2012
PRODUCT CODE: 40041
USA
Seguridad
garantía.
SER
O E POST E TA
USA
1-800-886-8506
10/2015
Trapeador a vapor
- ¡PRECAUCIÓN! ¡El dispositivo emite vapor caliente! ¡Peligro
de lesiones!
- Tenga especial cuidado al limpiar los escalones en las escale-
ras. ¡Riesgo de caídas!
- Después de limpiar, el piso o la superficie limpiada estarán
húmedos. Solamente debe caminar sobre la superficie que ha
limpiado una vez que se haya secado completamente. ¡Peligro
de resbalón!
- Asegúrese de que el nivel de llenado del depósito de agua no
supera la marca "MAX".
- Utilice al aparato sólo con el depósito de agua correctamente
insertado y relleno. Solamente ponga agua limpia en el depó-
sito de agua. Nunca use aditivos tales como detergentes, etc.
- Asegúrese de que la función de vapor del aparato esté apaga-
da antes de conectarlo o desconectarlo.
- Cuando no esté en uso, siempre desconecte el enchufe de
alimentación para evitar cualquier peligro.
- No cubra al dispositivo y asegúrese de que las aberturas del
dispositivo no están bloqueadas con suciedad, cabellos, etc.
- Utilice al aparato solamente para limpiar los pisos apropiados
o las alfombras utilizando el accesorio de deslizamiento sobre
las alfombras. No utilice al aparato para limpiar animales o
plantas. Nunca apunte la salida de vapor hacia personas o
mascotas.
- No limpie tapices o alfombras colgados en las paredes.
- No pase el dispositivo sobre el cable de alimentación; esto
podría dañarlo.
- El aparato debe estar conectado a tierra. Utilice solamente un
tomacorriente con conexión a tierra para conectar el aparato,
no trate de eludir esta característica de seguridad. La cone-
xión incorrecta al conductor de puesta a tierra puede resultar
en el riesgo de una descarga eléctrica.
SER
O E POST E TA
USA
1-800-886-8506
MODEL: DM 2012
USA
Seguridad
38
hup-service@h-u-p.com
PRODUCT CODE: 40041
10/2015