Página 1
1-800-546-7867 Fax: 1-800-390-5351 Web Site: http://www.simerpump.com MANUAL DEL USUARIO Bomba portátil rociadora / para uso general MOD. 2825ss Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el For further operating, installation, concernant l’utilisation, funcionamiento, instalación o...
Burn Hazard. If water is trapped in the pump during operation it may turn to steam. Trapped steam can lead to explosion and burns. Never run the pump with the outlet closed or obstructed. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
Requests for service under this warranty shall be made by returning the defec- that they are free from defects in material or workmanship. tive product to the Retail outlet or to SIMER as soon as possible after the dis- covery of any alleged defect. SIMER will subsequently take corrective action as If within twelve (12) months from the date of the original consumer purchase promptly as reasonably possible.
If the suction pipe can suck air, the pump will not be able to pull water from the well. Figure 2: Hose adapter installation PERFORMANCE Output Pressure Maximum Model 2825ss 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
Adapters priming tee. Suction Line (Garden Hose or Rigid Pipe) Foot valve with Figure 5: Prime the Pump strainer (clean frequently) Figure 4: Strainer and foot valve installation 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
Piping is too small in size Re-pipe using size of suction and discharge ports on pump. Pump not being supplied with Add additional well points. enough water 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
à la terre. analyser pour s’assurer de sa pureté. Pour procéder à l’analyse 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
Página 9
à la discrétion de SIMER, selon les conditions stipulées ci-dessous. La force majeure, et ne s’appliquera pas aux produits qui, du seul avis de SIMER, ont fait l’objet preuve d’achat est exigée pour déterminer l’admissibilité à la garantie.
Página 10
Figure 2: Branchement des adaptateurs de tuyau souple RENDEMENTS Pression de refoulement lb/po Modèle (maxi) 2825ss 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
Figure 5: Amorçage de la pompe strainer (clean fréquemment) frequently) Figure 4: Branchement de la crépine et du clapet de pied 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
La pompe n’est pas suffisamment Ajouter plus de pointes filtrantes. alimentée en eau 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
Rondelle-frein de la vis de mise à la terre 121P0920 Vis de mise à la terre 121P1280 Socle ZBR05420 Vis du corps de la pompe 121P0340 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
El vapor atrapado puede provocar explosiones y quemaduras. Nunca deje marchar la bomba con la salida cerrada u obstruida. 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
Página 15
Simer con su- za mayor, ni se aplicará a los productos que, a juicio exclusivo de Simer, hayan sido objeto jeción a los términos y condiciones expuestos a continuación. Se requiere su recibo original de de negligencia, abuso, accidente, aplicaciones contraindicadas, manejo indebido, alteracio- compra para determinar si se encuentra bajo garantía.
Figura 2: Instalación del adaptador de manguera aspirar aire, la bomba no podrá extraer agua del pozo. DESEMPEÑO Presión de salida Máximas PSI Modelo (libras por pulgada cuadrada) 2825ss 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
Figura 5: Cebadura de la bomba Foot valve with Válvula de pie con criba strainer (clean (limpiar frecuentemente) frequently) Figura 4: Instalación de la criba y de la válvula de pie 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
Coloque una nueva tubería usando el tamaño debido en función de los demasiado pequeño orificios de aspiración y de descarga en la bomba. La bomba no está recibiendo Agregue puntos filtrantes adicionales. suficiente agua 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
Arandela, Tornillo de puesta a tierra 121P0090 Contratuerca, Tornillo de puesta a tierra 121P0920 Tornillo, Tierra 121P1280 Unidad de base ZBR05420 Tornillo, Unidad de la bomba 121P0340 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...