Simer 2956 Manual Del Usuario

Simer 2956 Manual Del Usuario

Bombas sumergibles para sumideros y efluentes
Ocultar thumbs Ver también para 2956:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-468-7867
Fax: 1-800-390-5351
http://www.flotecwater.com
Installation/Operation/Parts
For further operating,
installation, or maintenance
assistance:
Call 1-800-468-7867
English ...................... Pages 2-6
PRINTED IN U.S.A.
b Site:
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 468-7867
Français ................. Pages 7-11
OWNER'S MANUAL
Submersible Sump Pumps
NOTICE D'UTILISATION
Pompes submersibles
pour puisard
MANUAL DEL USUARIO
Bombas sumergibles
para sumideros y efluentes
1572 0195 Vert
2956, 2958
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre
el funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-468-7867
Español ...............Paginas 12-16
SIM526 (Rev. 2/19/07)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Simer 2956

  • Página 1 Phone: 1-800-468-7867 Fax: 1-800-390-5351 b Site: MANUAL DEL USUARIO http://www.flotecwater.com Bombas sumergibles para sumideros y efluentes 1572 0195 Vert 2956, 2958 Installation/Operation/Parts Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas For further operating, Pour plus de renseignements Para mayor información sobre installation, or maintenance concernant l’utilisation, el funcionamiento, instalación o...
  • Página 2 12. This equipment is only for use on 115 volt (sin- gle phase) and is equipped with an approved 3-conductor cord and 3-prong, grounding-type plug. 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 3 Keep pump inlet screen clear. E.I. DuPont De Nemours and Company Corporation, Delaware. NOTICE: Do not use ordinary pipe joint com- pound on plastic pipe. Pipe joint compound can attack plastics. 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 4 NOTICE: Be sure the pin holds the Mounting rod into the switch housing or the Screws pump will not shut off. 4 Attach the switch to the pump as shown. Float Rod Stop 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 5: Repair Parts

    Volute PS1-24B PS1-24B Screw, #8-32x5/8” Phillips Pan Head U30-912PS U30-912PS Impeller PS5-19P PS5-20P Baseplate PS4-18P PS4-18P Screws, #8-32 x 1/2” Pan Head U30-571BT U30-571BT **If motor fails, replace entire pump. 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Página 6: Troubleshooting Chart

    Requests for service under this warranty shall be made by returning the defective product to the Retail outlet or to SIMER as soon as possi- ble after the discovery of any alleged defect. SIMER will subsequently take corrective action as promptly as reasonably possible. No requests for service under this warranty will be accepted if received more than 30 days after the term of the warranty.
  • Página 7 115 volts (monophasé) et est muni d'un cordon d'alimentation approuvé à 3 conducteurs et d'une fiche à 3 broches dont une de mise à la terre. 1 (800) 468-7867 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 8 NOTA : Ne pas utiliser de pâte à joint ordinaire pour tuyaux filetés sur les tuyaux en plastique car cette pâte attaque les plastiques. 1 (800) 468-7867 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 9 4 Attach the switch to the pump as shown. comme il est illustré. Flotteur Float Butée Rod Stop Tige de tige 1 (800) 468-7867 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 10: Pièces De Rechange

    Vis à tête cylindrique à empreinte cruciforme n° 8-32 x 1/2 de pouce U30-571BT U30-571BT **Si le moteur tombe en panne. Replacer la pompe. 1 (800) 468-7867 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le...
  • Página 11: Diagnostic Des Pannes

    L’Acheteur s’engage à payer tous les frais de main-d’œuvre et d’expédition nécessaires au remplacement du produit couvert par la garantie. Cette garantie ne couvrira pas les cas de force majeure, et ne s’appliquera pas aux produits qui, du seul avis de SIMER, ont fait l’objet de né- gligence, d’utilisation abusive ou incorrecte, d’accident, de modification ou d’altération ;...
  • Página 12: Especificaciones Y Seguridad

    12. Esta bomba solamente se puede usar con corri- ente de 115 voltios (monofásica) y está equipado con un cordón aprobado de 3 conductores y 3 clav- ijas, del tipo de puesta a tierra. 1 800 468-7867 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al:...
  • Página 13: Instalación

    El obturador de juntas de impropio, falla prematura e inundación. tubería puede dañar el plástico. E.I. DuPont De Nemours and Company Corporation, Delaware. 1 800 468-7867 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al:...
  • Página 14: Funcionamiento

    Fije el interruptor en la bomba según 4 Attach the switch to the pump as shown. se ilustra. Pasador Flotador Float Tope de Rod Stop Varilla la varilla 1 800 468-7867 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al:...
  • Página 15: Refacciones

    U30-912PS U30-912PS Impulsor PS5-19P PS5-20P Placa de asiento PS4-18P PS4-18P Tornillo, cabeza de cono achatado, #8-32x1/2" U30-571BT U30-571BT **Si el motor está defectuoso. Reemplace la bomba. 1 800 468-7867 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al:...
  • Página 16: Guía Para La Resolución De Problemas

    El comprador debe pagar todos los gastos de mano de obra y transporte necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta garantía. Esta garantía no se aplicará a hechos de fuerza mayor, ni se aplicará a los productos que, a juicio exclusivo de SIMER, hayan sido objeto de negligencia, abuso, accidente, aplicaciones contraindicadas, manejo indebido, alteraciones;...

Este manual también es adecuado para:

2958

Tabla de contenido