2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 133
Molduras clave / posicionamiento
Moldura de base contra el tope-guía*
Moldura de corona de 38° angulada contra el tope-guía*
Moldura de corona de 45° angulada contra el tope-guía*
Moldura de corona plana sobre la mesa
* Dentro del intervalo de inglete de 0° a 47° a la izquierda
Inglete / bisel
0°/ 0°
0°/ 0° con espaciador de mesa de 3/4 de pulgada
45°/ 0°
0°/ 45° (izquierda)
0°/ 45° (derecha)
45°/ 45° (izquierda)
45°/ 45° (derecha)
Desempaquetado de la sierra para cortar ingletes –
Cuando saque esta herramienta de los materiales de empa-
quetamiento, meta las manos hasta las ubicaciones de los
dos mangos de transporte laterales y levántela lentamente
hasta que salga del paquete.
levante ni mueva nunca esta sierra agarrando algún com-
ponente del sistema de soporte del mecanismo.
Este símbolo está colocado en diversos lugares
de la herramienta para advertir al usuario de las
áreas de puntos de pellizcamiento.of pinch-
point area.
Loose Parts - 1 of each shown
Piezas sueltas – Se muestra una de cada
6/4mm Hex Key
Llave hexagonal de 6/4 mm
Miter Lock Knob
Pomo de fijación de inglete
Capacidades de corte
Desempaquetado y comprobación del contenido
Para evitar sufrir pelliz-
camientos graves, no
Tamaño máximo
3-7/8 pulgadas (6-3/4 pulgadas de 0° a 47° a la izquierda)
5-1/4 pulgadas (5-1/2 pulgadas de 0° a 47° a la izquierda)
6 pulgadas
11-1/2 pulgadas
Altura x anchura máximas
3-1/2 x 13-1/2 pulgadas
2-7/8 x 16 pulgadas
3-1/2 x 9-1/2 pulgadas
2 x 13-1/2 pulgadas
1-1/2 x 13-1/2 pulgadas
2 x 9-1/2 pulgadas
1-1/2 x 9-1/2 pulgadas
Comprobación del contenido del paquete – Abra la parte de
arriba del paquete y busque las piezas sueltas incluidas. Consulte
el diagrama que aparece más abajo.
Algunas piezas pequeñas, tales como la palanca de fijación de
bisel y el pomo de fijación de inglete, requieren instalación en la
herramienta antes de que ésta esté lista para utilizarse. Consulte
"Instalación de las piezas sueltas" en la página 135.
pre el enchufe de la fuente de alimentación antes de realizar
cualquier ensamblaje, ajuste o reparación.
Workpiece Clamp
Abrazadera para la pieza de trabajo
Para evitar posibles le-
siones, desco necte siem-
Check off for each part
Ponga una marca para cada pieza
Manual
Operating/Safety Instructions
133