ENGLISH
Please read these instructions carefully before using the product in order to avoid damage or
any dangerous situations arising. Any use of the product other than that indicated in this manual
may cause fire, electrical danger, or injury and will make the warranty null and void.
The warranty does not cover any defect, deterioration, loss, injury, or damage that is due to incorrect
use of the product. All legal rights in this regard are guaranteed. No warranty condition can exclude
ESPAÑOL
or change the warranty conditions regulated by State laws that may not be excluded or modified for
any reason.
Lea por favor detalladamente estas instrucciones antes de utilizar el panel radiante, con el fin de
evitar que ocurran daños y situaciones de riesgo. Cualquier uso de este aparato que sea distinto
Before doing anything else, remove the packaging carefully and check the integrity of the product.
al que está indicado en este manual, puede causar fuego, cortocircuito o lesiones, y hará que la
Should any defects or damage be found, do not install or attempt to repair the equipment, but contact
garantía quede nula y sin efecto.
the dealer.
La garantía no cubre ningún defecto, deterioro, pérdida, lesión o daño causados por un uso incorrecto
Do not leave the packaging within reach of children and dispose of the parts in compliance with current
de este producto. Están garantizados todos los derechos legales a este respecto. Ninguna condición
provisions.
de la garantía excluye o cambia las condiciones de garantía reguladas por leyes del Estado, que no
pueden ser excluidas o modificadas por ningún motivo.
Antes de la puesta en marcha, saque todos los embalajes cuidadosamente y verifique la integridad
1. YOUR PRODUCT
del aparato. Si se encuentra cualquier defecto o daño, no lo instale ni trate de reparar el aparato, por
- Along with the equipment you have bought, the pack also contains (see figure 1):
favor, contacte con el distribuidor.
- Should any part be missing, contact your dealer.
No deje el embalaje al alcance de los niños y deposítelo cumpliendo las normas vigentes.
2. FOR YOUR SAFETY
2. FOR YOUR SAFETY
1. EL PRODUCTO
- Make sure the power supply corresponds to the details shown on the nameplate: 230V AC, 50Hz.
- Make sure the power supply corresponds to the details shown on the
- Además del equipo que usted ha adquirido, el embalaje también contiene (vea figura 1):
- Never leave your home with the product still running. If you do go out make sure that the switch is
nameplate: 230V AC, 50Hz.
- Si falta alguna de estas piezas, contacte su distribuidor.
always in the OFF (0) position and that the thermostat is in the minimum position (*).
- Never leave your home with the product still running. If you do go out
- When working, put the product in a safe position:
• Respecting the distances from inflammable or mobile objects indicated in figure 2.
make sure that the switch is always in the OFF (0) position and that the
2. PARA SU SEGURIDAD
• If fitted on the wall, do not fix it to walls made of plastic or synthetic material.
thermostat is in the minimum position (*).
- Asegúrese de que la alimentación eléctrica corresponda a los detalles que figuran en la placa de
• Never position it immediately below a power socket.
datos: 230 V, 50Hz.
- When working, put the product in a safe position:
- Do not allow animals or children to play with or touch the product. Warning! When working the air
- No deje nunca el aparato en marcha cuando salga de su casa. Al salir de casa, asegúrese siempre de
outlet grille can get very hot (more than 80°C).
• Respecting the distances from inflammable or mobile objects indica-
que el interruptor esté en posición OFF (0) y que el termostato esté en la posición mínima (*).
- IMPORTANT: To prevent overheating, never cover the product. Never put any object or
- Cuando esté en marcha, sitúe el aparato en una posición segura:
ted in figure 2.
blanket on the equipment while it is working. This is clearly indicated on the equipment or
• Respetando las distancias desde objetos inflamables o móviles indicados en la figura 2.
• If fitted on the wall, do not fix it to walls made of plastic or synthetic
illustrated by the symbol.
• Si ha de ir fijado en la pared, no lo instale en paredes de plástico o de materiales sintéticos.
• No lo coloque nunca por debajo de una toma eléctrica.
material.
- This product must not be used by people (including children) with limited physical, sensorial, or men-
- No permita que niños o animales domésticos jueguen con el aparato o que lo toquen. ¡Aviso! Cuan-
tal capacity or with inadequate experience or knowledge that are not supervised by a person that is
• Never position it immediately below a power socket.
responsible for their safety or until they have been adequately trained. Children must be supervised to
do está funcionando, la rejilla de salida puede estar muy caliente (más de 80° C).
- IMPORTANT: To prevent overheating, never cover the product.
ensure that they do not play with the product.
- IMPORTANTE: Para prevenir un sobrecalentamiento, no cubra nunca el aparato.
- Do not clean the product while it is working and do not immerse it in water.
Never put any object or blanket on the equipment while it is working.
No coloque nunca ningún objeto o prenda sobre el equipo mientras está funcionando.
Esto está claramente indicado en el equipo, o ilustrado por el símbolo.
- Warning! To use this unit as a portable product, first assemble the pedestal and fix it to the product.
This is clearly indicated on the equipment or illustrated by the sym-
- Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoria-
Do not stand the product on the floor without its pedestal.
bol.
les o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos para ello, si no están supervisa-
- Do not coil the power cable around or on the product while it is working.
dos por una persona responsable de su seguridad, o hasta que hayan sido adecuadamente instruidos.
- CAUTION: Some parts of this product may be become hot and cause
- Do not use the product in rooms filled with explosive gases or vapours generated by solvents and
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con este aparato.
burns. Particular attention should be when children and vulnerable peo-
paints or that are inflammable.
- No limpie el aparato mientras está funcionando y no lo introduzca en agua.
- If the cable gets damaged and has to be changed, do not do this yourself – take the equipment to
ple are present.
- ¡Aviso! Para usar este aparato como una unidad portátil, acople previamente el pie y fíjelo en la forma
an authorised repair centre because the work must be done by specialist personnel to avoid any risk
que se indica. No apoye el aparato en el suelo sin pie.
- Children of less than 3 years should be kept away unless continuously
of damage.
- No enrolle el cable de alimentación en el aparato mientras está funcionando.
supervised.
- Do not use this equipment near showers, baths, or basins.
- No use el aparato en espacios que contengan gases explosivos o vapores generados por disolventes
y pinturas, o que sean inflamables por sí mismos.
- Si el cable resulta dañado deberá ser cambiado; no lo haga por su cuenta – lleve el equipo a un cen-
tro de reparación autorizado, ya que este trabajo debe ser efectuado por personal especializado con
11