Uso conforme a los fines previstos
Los agitadores de la serie RW20.n son apropiados para agitar y
mezclar líquidos de baja hasta alta viscosidad. Estos están con-
cebidos para la aplicación en laboratorios. Los aparatos se deben
fijar en un soporte para el uso conforme a los fines previstos.
Desembalaje
Sírvase desembalar cuidadosamente el aparato y prestar atención a
daños. Es importante que se identifiquen los eventuales daños de
tranporte ya durante el desembalaje. En caso dado, es necesario
levantar inmediatamente el acta correspondiente (correo,
ferrocarril o agencia de transporte). Al volumen de suministro
del aparato pertenecen: un agitador RW20(..), un brazo, un tornillo
de hexágono interior, un destornillador acodado y las instruccio-
nes de servicio.
Digno de saberse
Usted ha adquirido con este aparato un producto de primera
calidad. Gracias a la forma manuable y el manejo sencillo está
garantizado el trabajo sin problemas. La carcasa ofrece protección
contra la infiltración de líquidos. Los materiales utilizados y su
caracterización exacta posibilitan y simplifican decisivamente el
reciclaje y la reutilización de las piezas.
Se pueden regular de forma continua números de revoluciones
entre 60 y 2000 r.p.m. 50Hz y 72 y 2400 r.p.m. 60Hz. El aparato
se calienta durante el servicio. Las superficies de refrigeración de
gran envergadura originan una uniforme distribución e irradiación
del calor. El cable de la red de dos metros de longitud posibilita el
trabajo sin problema en soportes - también con aparatos de vidrio
RW201095EU
altos bajo campanas de salida de vapores - sin cable de prolonga-
ción. El árbol agitador de precisión es un árbol hueco y posibilita
el paso de los vástagos de agitación.
Impulsión
El modo de funcionamiento del motor es característico del comportamiento
funcional de la serie de aparatos RW 20.n. El motor puede desplazarse de
forma gradual sobre un engranaje de rueda de fricción y solamente se hace
funcionar en un punto de trabajo. La potencia de salida del motor, las
revoluciones del mismo y su par motor se contemplan como constantes y
se optimizan en este punto de funcionamiento. Después del engranaje de
rueda de fricción, la potencia de salida del motor se transmite opcionalmente
a través del primer o del segundo escalón del engranaje graduable
manualmente acoplado a continuación al eje inducido del dispositivo de
agitación.
La potencia en el eje inducido, cuando se suprimen las pérdidas, es siempre
tan grande durante la transmisión de energía (conversión) como la potencia
de salida del motor. En el engranaje únicamente se realiza una conversión
del par motor y de las revoluciones que pueden describirse de forma teórica
pura con la curva característica representada en la Fig. 4.
El desgaste de la rueda de fricción se mantiene bajo mediante el
acoplamiento de tornillos adaptado en el engranaje. La fuerza de compresión
necesaria en la rueda de fricción es regulada por el acoplamiento de tornillos
de acuerdo con el desarrollo del momento que actúa en el eje de agitación;
con un par de giro grande, actúa una gran fuerza de compresión.
Para poder procesar medios altamente viscosos, en el modelo RW 20
DZM.n P4 se renunció a un segundo escalón de engranaje conmutable y se
conectó directamente detrás del primer escalón de engranaje un engranaje
planetario con una relación de transmisión de 3,7:1. De este modo, con 50Hz
se obtiene un rango de revoluciones de 16 a 135 r.p.m. y con 60 Hz de 20 a
160 r.p.m.
.
23