Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
NOTE: For Dogs up to 100 lbs.
REMARQUE: Pour les chiens pouvant peser jusqu'à 100 lbs (45 kg).
NOTA: Para perros de hasta 100 libras (45 kg).
CAUTION
• Do NOT sit, stand or lean on house.
• NOT intended for use by children.
• This product may become susceptible to damage in freezing temperatures.
• Do NOT store near excessive heat.
• If parts become broken or cracked, they should be replaced.
• Place Dog House on a level surface.
ATTENTION
• NE PAS s'asseoir, ni se tenir debout ou s'appuyer sur la niche.
• Ce produit N'est PAS conçu à l'usage des enfants.
• Ce produit peut être endommagé par le gel.
• NE PAS entreposer près d'une source de chaleur excessive.
• Les pièces qui se cassent ou se fissurent doivent être remplacées.
• Placer la niche pour chien sur une surface nivelée.
PRECAUCION
• NO se pare, siente o apoye sobre la casa.
• NO es conveniente su uso por parte de los niños.
• Este producto podría sufrir daños a temperaturas de congelamiento.
• NO guardar cerca de fuentes de calor excesivo.
• En caso de que las piezas se dañen o quiebren, deben reemplazarse.
• Coloque la casa para perros sobre una superficie nivelada.
Before you begin...
Read instructions prior to assembly. This kit contains parts that can be damaged if incorrectly assembled.
Please follow instructions. Suncast is not responsible for replacing parts damaged due to incorrect assembly.
Avant de commencer...
Lisez les instructions avant de commencer l'assemblage. Ce kit contient des pièces pouvant être endommagées si elles ne sont pas assemblées correctement.
Veuillez suivre les instructions. Suncast décline toute responsabilité en cas de perte de pièces ou de dommages suite à un montage incorrect.
Antes de comenzar...
Lea estas instrucciones antes de armarlo. Este kit contiene piezas que pueden dañarse si se arman incorrectamente.
Por favor, siga las instrucciones. Suncast no se hace responsable de piezas dañadas debido a un armado incorrecto.
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado
NOTE: Door Flaps are optional. Flaps can be installed or removed for sea-
sonal use.
1. Attach Door Flaps to backside of Front Panel D using provided Wing
Nuts. Do NOT overtighten Wing Nuts. Set panel aside.
Tip: In warm weather, open or remove Door Flaps to keep your pet
comfortable.
REMARQUE: les volets de porte sont optionnels. Les volets peuvent être
montés ou démontés en fonction de la saison.
1. Fixer les volets de porte au dos du panneau avant D à l'aide des écrous
à oreilles fournis. NE PAS trop serrer les écrous à oreilles. Mettez le
panneau de côté.
Conseil pratique: quand il fait chaud, ouvrez ou enlevez les volets de
porte pour que l'animal soit à l'aise.
NOTA: La hojas para las puertas son opcionales. Pueden instalarse o reti-
rarse según la estación.
1. Fije las hojas de la puerta a la parte posterior del panel delantero D uti-
lizando las tuercas de mariposa provistas. No se exceda en el ajuste de las
tuercas de mariposa. Ponga el panel a un lado para su uso posterior.
Consejo: Cuando el clima sea cálido, abra o retire las hojas de la
puerta para que su mascota se sienta más cómoda.
© 2007 Suncast Corporation, Batavia, IL
Large Dog House
Niche pour chiens de grande taille
Casa para perros de gran tamaño
DH350
D
0361052

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Suncast DH350

  • Página 1 Lisez les instructions avant de commencer l'assemblage. Ce kit contient des pièces pouvant être endommagées si elles ne sont pas assemblées correctement. Veuillez suivre les instructions. Suncast décline toute responsabilité en cas de perte de pièces ou de dommages suite à un montage incorrect.
  • Página 2 2. Assemble Floor by aligning and inserting the tabs of one Floor Panel B with the corresponding receptacles in other Floor Panel B. Slide and lock the two Floor Panels together. 2. Assemblez les panneaux du sol de la niche en alignant et en insérant les languettes de l'un des panneaux de sol B dans les logements de l'autre panneau B.
  • Página 3 4. Align tabs of the second Side Panel A with the corresponding receptacles in the Floor assembly. Insert tabs of Floor assembly and apply pressure to snap into place. Support second Panel and immediately stand unit on end. 4. Alignez les languettes du second panneau latéral A avec les logements correspondants des panneaux de sol.
  • Página 4 6. Rotate assembly so that Back Panel C is face down. Place tabs of Front Panel D into corresponding receptacles of the Side and Floor Panels. Start at the top righthand corner of the dog house and apply pressure to snap tabs into place.
  • Página 5 8. To assemble Roof, place Roof Panels E at approximately the 45 degree angle shown. Align the panels so that the center slots slide together and the top of the panels overlap each other. Over Par-dessus Under Por encima Par-dessous 8.
  • Página 6 Securing to Ground NOTE: It is recommended that the Dog House be staked to the ground if it is to be located in a windy area. Your Dog House can be secured to ground by placing stakes in the four stake holes. Stakes are not included.
  • Página 7 Cleaning Inside of Dog House To remove Roof for cleaning, disengage the tabs one at a time by carefully prying on the outer wall of the Roof and pulling upward, working your way around to all of the tabs before completely removing Roof. To clean Dog House use warm soapy water and a towel or sponge.
  • Página 8: Ordering Instructions

    Letter Label Sheet (1) / Feuille de lettres adhésives (1) / Hoja con letras adhesivas (1) 0322793 Quality Control number Numéro de contrôle de qualité: No. de control de calidad Suncast Corporation 701 NORTH KIRK ROAD • BATAVIA, IL, USA 60510 Patents Pending / Brevet en instance / Patente pendiente...